欢迎来到冰点文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰点文库
全部分类
  • 临时分类>
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰点文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    大学英语自学教程课文上unit3.docx

    • 资源ID:17179819       资源大小:20.26KB        全文页数:10页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:3金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要3金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    大学英语自学教程课文上unit3.docx

    1、大学英语自学教程课文上unit300:00.00Unit 3 Text A00:02.39第三单元 课文A00:04.78The Atlantic Ocean00:07.01大西洋00:09.25The Atlantic Ocean is one of the oceans00:11.91大西洋是分隔新大陆00:14.58that separate the old World from the New.00:17.40与旧大陆的大洋之一。00:20.22For centuries it kept the Americas00:22.65几个世纪里,00:25.08from being disc

    2、overed by the people of Europe.00:27.56它使南北美洲未被欧洲人发现。00:30.04Many wrong ideas about the Atlantic00:32.82许多有关大西洋的错误00:35.60made early sailors unwilling to sail far out into it.00:39.14导致早期的海员不愿意远航驶入大西洋。00:42.68One idea was that it reached out to the edge of the world.00:46.37一个想法是,大西洋洋已远达“世界的边缘”,00:5

    3、0.05Sailors were afraid that they might sail right off the earth.00:53.54海员们担心他可能会航行到地球队边上彻底掉下去;00:57.03Another idea was that at the equator the ocean would be boiling hot.01:00.85另一个想法是,在赤道处,大西洋的海水是滚烫的。01:04.68The Atlantic Ocean is only half as big as the Pacific,01:08.40尽管大西洋的面积只有太平洋的二分之一,01:12.12

    4、but it is still very large.01:14.10但它仍然非常大。01:16.07It is more than 4,000 miles (6,000 kin) wide where Columbus crossed it.01:21.36哥伦布穿越的那部分有4000多英里(6000公里)宽。01:26.65Even at its narrowest it is about 2,000 miles (3,200 kin) wide.01:31.87即使在最窄处,也有大约2000英里(3200公里)宽。01:37.10This narrowest place is betwe

    5、en the bulge01:40.23最窄处在美非大陆01:43.37of south America and the bulge of Africa.01:46.15凸出部分之间。01:48.93Two things make the Atlantic Ocean rather unusual.01:52.10使大西洋不同寻常原因有二:01:55.28For so large an ocean it has very few islands.01:58.66首先,如此大的海洋只有很少几个岛屿;02:02.04Also, it is the worlds saltiest OCean.02:

    6、04.97其次,它是世界上含盐分最多的海洋。02:07.90There is so much water in the Atlantic02:10.32大西洋里的水02:12.75that it is hard to imagine how much there is.02:16.03多得不可想象。02:19.31But suppose no more rain fell into it02:22.34假设不再有雨水落进大西洋,02:25.37and no more water was brought to it by rivers.02:28.65河水也不再流入02:31.93It woul

    7、d take the ocean about 4,000 years to dry up.02:35.56大西洋也需要大约四千年的时间才能干涸。02:39.19On the average the water is a little more than two miles (3.2 km) deep,02:43.97平均水深两英里(3。2公里)多一点,02:48.75 but in places it is much deeper.02:51.23但有些地方更深。02:53.71The deepest spot is near Puerto Rico.02:56.05最深处在波多黎各岛附近,0

    8、2:58.39This deep measures 30,246 feet-almost six miles (9.6 km).03:04.37深达30246英尺,几乎有六英里(9。6公里)。03:10.35One of the longest mountain ranges of the world03:13.23世界上一条最长的山脉03:16.10 rises from the floor of the Atlantic.03:18.78从大西洋海底升起,03:21.46This mountain range runs north and south down the middle of

    9、the ocean.03:25.43它由北向南延伸,直达大西洋中部,03:29.40The tops of a few of the mountains reach up above the sea and make islands.03:34.09几座山峰露出海面便形成岛屿。03:38.78The Azores are the tops of peaks in the mid-Atlantic mountain range.03:42.85亚速尔群岛是大西洋中部山脉的峰尖。03:46.93Several hundred miles eastward from Florida03:49.71从

    10、佛罗里达往东几百英里处的03:52.49there is a part of the ocean called the Sargasso Sea.03:55.66一部分洋面称为马尾藻海。03:58.84Here the water is quiet,for there is little wind.04:02.72这里水面平静,几乎没有一丝风。04:06.60In the days of sailing vessels the crew were afraid they would be becalmed here.04:10.57在使用帆船的时代,般员们担心他们会因无风而在此处无法航行,04

    11、:14.54Sometimes they were.04:16.57有时的确如此。04:18.61Ocean currents are sometimes called rivers in the sea.04:22.03洋流有时被称为“海上河流”。04:25.46One of these rivers in the Atlantic is called the Gulf Stream.04:28.94大西洋其中有一条“河流”被命名为墨西哥湾流,04:32.43It is a current of warm water.04:34.86是条暖流;04:37.29Another is the L

    12、abrador Current-cold water coming down from the Arctic.04:41.31另一条叫拉布拉多流,这是来自北冰洋的寒流。04:45.34Ocean currents affect the climates of the lands near which they flow.04:48.67洋流对其充经地区的气候有影响。04:52.00The Atlantic furnishes much food for the people on its shores.04:55.28大西洋为岸上的人们提供了丰富的食物。04:58.55One of its m

    13、ost famous fishing regions,the Grand Banks,is near New-found land.05:02.52最有名的渔业区之一是大浅滩渔业区,位于纽芬兰附近。05:06.49Today the Atlantic is a great highway.05:09.12今天的大西洋是一条主要交通干线。05:11.75It is not,however,always a smooth and safe one.05:14.87所以大西洋并不总是一个平静和安全的海洋。05:17.99Storms sweep across it and pile up great

    14、 waves.05:21.52然而,横扫而来的暴风雨卷起层层巨浪05:25.04Icebergs float down from the Far North across the paths of ships.05:28.83遥远的北极漂浮而下的冰川穿过般只经过的航道,05:32.62We now have such fast ways of traveling05:35.19今天我们拥有的快捷旅行方式05:37.76 that this big ocean seems to have grown smaller.05:40.55使大西洋显得小了。05:43.33Columbus sailed

    15、 for more than two months to cross it.05:46.71哥伦布花了两个多月的时间才穿越大西洋,05:50.09A fast modem steamship can make the trip in less than four days.05:54.56今天现代化的快速轮船只需不到四天的时间就可以完成 旅行。05:59.03Airplanes fly from New York to London in only eight hours06:02.80从纽约到伦敦飞行只需8小时,06:06.58 and from South America to Afric

    16、a in four!06:09.52而从南美到非洲四小时就够了。06:12.45Text B06:13.93课文 B06:15.41The Moon06:17.03月球06:18.64We find that the moon is about 239,000 miles06:21.92我们发现月球离地球大约有大约23。9万英里06:25.20(384,551 km) away from the earth,06:29.03(384,551万公里),06:32.86and,to within a few thousand miles,its distance always remains th

    17、e same.06:36.58它与地球保持这个距离,变化不超地几千英里。06:40.30Yet a very little observation shows that the moon is not standing still.06:43.72然而略加观察就可以发现月球并非静止不动。06:47.14Its distance far the earth remains the same,06:49.43它与地球之间的距离不变,06:51.72but its direction continually changes.06:53.90但其方位却不断变化。06:56.08We find that

    18、 it is traveling in a circle-06:58.65我们发现月球以圆周或者07:01.22or very nearly a circle-round the earth,07:04.01非常接近圆周绕地球一周。07:06.79going completely round once a month,or,more exactly,once every 27 1/3 days.07:11.87月球是我们在太空中紧近的邻居。07:16.95It is our nearest neighbour in space,07:18.87如同我们自己一样,07:20.79and like

    19、 ourselves it is kept tied to the earth07:23.57地球引力月球07:26.35by the earths gravitational pull.07:28.34与球紧紧联系在一起。07:30.32Except for the sun,the moon looks the biggest object in the sky.07:34.01除太阳以外,月球是空中看起来最大的物体。07:37.69Actually it is one of the smallest,07:39.82其实它是最小的天体之一,07:41.95and only looks bi

    20、g because it is so near to us.07:44.68只是因为离我们很近,所以看起来大。07:47.41Its diameter is only 2,160 miles (3,389 kin),07:52.39它的直径只有2160英里(3389公里),07:57.36or a little more than a quarter of the diameter of the earth.08:00.29或者说比地球直径的四分之一略多一点。08:03.21Once a month,or,more exactly,once every 29 1/2 days,08:06.90

    21、我们所说的“满月”每月有一次,确切地说,每29天半有一次,08:10.58at the time we call full moon,its whole disc looks bright.08:13.75这时整个月面明亮照人。08:16.93At other times only part of it appears bright,08:19.87其它时间,月球只有一部分发亮,08:22.80and we always find that this is the part which faces towards the sun,08:26.44我们发现这正是面朝太阳的那一部分,08:30.0

    22、7while the part facing away from the sun appears dark.08:32.74而背靠太阳的那部分显得淡无光。08:35.42Artists could make their pictures better if they kept this in mind-08:38.20假使美术家们记住月球只有受到太阳照射的那部分才是明亮的,08:40.99only those parts of the moon which are lighted up by the sun are bright.08:44.56他们的绘画也许会更美好。08:48.14This

    23、 shows that the moon gives no light of its own.08:50.66这也说明月球本身并不发光,08:53.19It merely reflects the light of the sun,08:55.46它如同悬挂在天空中的一面巨大的镜子,08:57.73like a huge mirror hung in the sky.09:00.15仅仅反射太阳光。09:02.56Yet the dark part of the moons surface is not absolutely black;09:05.68不过月球表面黑暗的并不是绝对的漆黑。09

    24、:08.81generally it is just light enough for us to be able to see its outline,09:12.39一般说来它的亮度刚好足以让我们看清它的轮廓,09:15.96so that we speak of seeing the old moon in the new moons arms.09:19.74因此我们将这一景色称为“新月抱旧月”。09:23.51The light by which we see the old moon09:25.64看旧月所凭借的光线09:27.77does not come from the su

    25、n,but from the earth.09:30.45来自地球而不是太阳。09:33.13We know well how the surface of the sea or of snow,09:36.07我们很清楚海面、雪面09:39.00or even of a wet road,09:40.92或者湿漉漉的路面09:42.84may reflect uncomfortably much of the suns light on to our faces.09:46.03如何将大量的太阳光反射到我们的脸上,09:49.22In the same way09:50.84使我们感觉不舒服

    26、。09:52.46the surface of the whole earth reflects enough of the suns light09:55.49整个地球表面同样将充足的太阳光反射到月球表面,09:58.52on to the face of the moon for us to be able to see10:01.60使我们得以看见10:04.68 the parts of it which would otherwise be dark.10:07.22本来会是很暗的那部分月面。10:09.75If there were any inhabitants of the m

    27、oon,10:11.97假使月球上有居民,10:14.19they would see our earth reflecting the light of the sun,10:17.27他们也会见到反射太阳光的地球10:20.36again like a huge mirror hung in the sky.10:23.14如同悬挂在天空中的一面巨大的镜子;10:25.92They would speak of earthlight just as we speak of moonlight.10:29.24他们也会像我们谈论地球之光。10:32.56The old moon in the

    28、 new moon s arms10:34.83“新月抱旧月”10:37.10is nothing but that part of the moons surface on which it is night,10:40.38只不过是在夜间被地球10:43.66lighted up by earth light.10:45.49照亮的那部分月面。10:47.31In the same way,10:48.84同样,10:50.37the lunar inhabitants would occasionally see part of our earth in full sunlight,10:54.25月球人有时也会见到地球的一部分阳光普照,10:58.13and the rest lighted only by moonlight;11:00.45而剩下的另一部分被月光照亮,11:02.78they might call this the old earth in the new earths arms.11:06.04他们也会把这一景色称为“新地抱旧地”。


    注意事项

    本文(大学英语自学教程课文上unit3.docx)为本站会员主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2


    收起
    展开