1、文言特殊句式1判断句一、“者,也” 译为:是1、廉颇者,赵之良将也。 译文:廉颇是赵国的强将2、河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。译文:不知道河南乐羊子的妻子是谁家的女儿 二、“者也” 译为:的是1、族秦者秦也。 译文:灭亡秦国的是秦王朝自己 三、“者也” 译为:是1、予谓菊,花之隐逸者也。 译文:我认为菊花是花中的隐士2、城北徐公者,齐国之美丽者也。译文:城北的徐公,是齐国的美男子 四、“也” 译为:是1、奂山山市,邑八景之一也。 译文:奂山的山市是淄川县的八景之一2、鱼我所欲也。 译文:鱼是我想得到的东西3、环滁皆山也。 译文:环绕滁州的都是山 五、“为” 译为:是(把“为”译成“是”,语
2、序不变)1、此为何若人? 译文:这是怎样的人?2、中峨冠而多髯者为东坡。 译文:中间那个戴高帽多胡须的是苏东坡3、必为窃疾矣。 译文:一定是有偷窃的病了4、项燕为楚将。 译文:项燕是楚国的将领六、用“是”“乃”、“诚”、“则”、“悉”、“本”表示判断1、斯是陋室。 译文: 这是简陋的房子 2、当立者乃公子扶苏 译文: 应立的是公子扶苏 3、此诚危急存亡之秋也 译文: 这确实是国家危急存亡的时期啊 4、此则岳阳楼之大观也。 译文: 这就是岳阳楼的雄伟景象 5、此悉贞良死节之臣。 译文: 这些人都是忠贞诚实、能够以死报国的忠臣 6、臣本布衣 译文: 我本来是平民 7、定伯诳之言:“我亦鬼”。 译文
3、: 宋定伯骗鬼说:“我也是鬼” 七、没有任何判断标志,只是由上、下之意促成判断,翻译时要在主语后加“是”1、秦,虎狼之国,不可信。 译文: 秦国是虎狼(一样)的国家。不能信任。 2、奇山异水,天下独绝。 译文: 沿途奇异的山水,是天下独一无二的 文言文中,否定判断句有以下三种形式:一、 “非” 译为:不是1、子非鱼,安知鱼之乐? 译文: 你不是鱼,怎么知道鱼的快乐呢 2、子非三闾大夫欤? 译文: 你不是三闾大夫吗? 二、“非也” 译为:不是1、城非不高也,池非不深也 译文: 城墙不是不高啊,护城河不是不深啊 2、卿太重,将非鬼也? 译文: 你太重了,可能不是鬼吧? 三、“非者也” 译为:不是的
4、百战百胜,非善之善者也 译文:百战百胜,(虽然很好却也)不是最好的文言特殊句式2省略句 有些句子在一定的语言环境中,省略了句子的某些成分,这种句子叫省略句。 1、主语省略 1)永州之野产异蛇,(蛇)黑质而白章。捕蛇者说 (2)(桃花源中人)见渔人,乃大惊。桃花源记 2、谓语省略 (1)一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。曹刿论战 (2)陈涉自立为将军,(立)吴广为都尉。陈涉世家 3、宾语省略 (1)上使(扶苏)外将兵。 陈涉世家 (2)便要(渔人)还家。 桃花源记 4、介词省略 (l)置(于)人所罾鱼腹中陈涉世家 (2)武陵人(以)捕鱼为业桃花源记 5、量词省略 (1)撤屏视之,一(个)人、
5、一(张)桌、一(把)椅文言特殊句式3被动句 主语和谓语属于被动式关系的叙述句叫被动句。一般有以下几种形式: l、“为所”、“为所”表示被动。(1)仅有“敌船”为火所焚。观潮 译文:只剩下被火烧毁的“敌船”(2)二虫尽为所吞。童趣 译文:两只虫子全被它吃掉了 2、“为”表示被动。(1)吴广素爱人,士卒多为用者陈涉世家 译文:士兵大多愿意被(他)差遣(2)岂能为暴涨携之去河中石兽 译文:怎么能被暴涨的洪水带走呢? 3、“于”表示被动。(1)只辱于奴隶人之手马说 译文:只能辱没在仆役的手中 (2)舜发于畎亩之中生于忧患 译文:舜从田野耕作之中被起用 4、无明显标识,语义被动 (1)帝感其诚 愚公移山
6、 译文:天帝被愚公的诚心感动文言特殊句式4倒装句 现代汉语中的倒装句是为了适应修辞表达的需要,所以在文言文翻译时有时要作适当的调整。 1.主谓倒装(1)甚矣,汝之不惠愚公移山 译文:你简直太愚蠢了 2.宾语前置(1)用助词“之”使宾语提前 何陋之有陋室铭 译文:有什么简陋的呢? (2)疑问代词放在动词或介词的前面 吾谁与归岳阳楼记译文:我同谁一道呢 ?3.定语后置(1)马之千里者,一食或尽粟一石马说 译文:(日行)千里的马(2)军书十二卷,卷卷有爷名木兰诗 译文:十二卷军书上 (3)处江湖之远则忧其君岳阳楼记 译文:在僻远的江湖不做官时,就为国君担忧 (4)其两膝相比者核舟记 译文:他们紧靠着的两膝 4.状语后置它相当于现代汉语的状语,翻译时应放在谓语前。(1)投以骨狼 译文:把骨头投给狼(2)战于长勺曹刿论战 译文:在长勺和齐军作战 (3)祭以尉首陈涉世家 译文:用(两个)将尉的头祭天