白杨多悲风萧萧愁杀人东汉无名氏古诗十九首去者日以疏白杨多悲风,萧萧愁杀人.东汉无名氏古诗十九首去者日以疏 白杨多悲风,萧萧愁杀人. 译文 凄冷的风吹来,墓旁的白杨树发出萧萧的声音,使人悲愁不已. 出典 东汉 无名氏 古诗十九首去者日以疏 注, 古墓犁为田:“犁”是农具。这里作动词用,就是耕的意思。“
古诗十九首去者日以疏白杨多悲风萧萧Tag内容描述:
1、白杨多悲风萧萧愁杀人东汉无名氏古诗十九首去者日以疏白杨多悲风,萧萧愁杀人.东汉无名氏古诗十九首去者日以疏 白杨多悲风,萧萧愁杀人. 译文 凄冷的风吹来,墓旁的白杨树发出萧萧的声音,使人悲愁不已. 出典 东汉 无名氏 古诗十九首去者日以疏 注。
2、 古墓犁为田:“犁”是农具。
这里作动词用,就是耕的意思。
“摧”折也。
上句是说,古墓已平,被人犁成田地;下句是说,墓上的柏树,被人斫断,当做柴烧。
白杨:也是种在丘墓间的树木。
思还故里闾:古代。