英语六级答案汇总.docx
- 文档编号:11223018
- 上传时间:2023-05-29
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:25.34KB
英语六级答案汇总.docx
《英语六级答案汇总.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语六级答案汇总.docx(12页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
英语六级答案汇总
2014年6月英语六级答案汇总
来源:
沪江英语
沪江网汇总了网上2014年6月英语六级的答案。
考完试的同学可以对比一下自己的考场答题情况,备考的同学也可以研究一下考题。
祝每一位考生都能六级考试顺利通过!
2014年6月英语六级听力答案及点评:
短对话(沪江网校版)
1.C.Heisdoubtfulabouttheeffectofthestudents’action.
2.D.TheclasshaskeptthepartyasecretfromJay.
3.C.Helefthisthingswithhiscarinthegarage.
4.D.TVcomedieshavenotimprovedmuchsincethe1960s.
5.D.Themanshouldstopboilingthevegetables.
6.A.Sortouttheirtaxreturns.
7.A.Hedidn’texpecttocompletehisworksosoon.
8.B.Hehasfailedtoregisterforthecourse.
【点评】
本次六级考试的难度与往年持平,继续延续在六级考试中,出现大量推理判断题,即提问方式为:
Whatdoestheman/womanmean?
这样的题目。
所以这一常考题型,相信平时也已练习不少。
其中,可能稍微有点难度的是几个单词,例如:
protest(抗议);rerun(重新出演),entertaining(有趣的,有娱乐性的),但其实这几个词并不影响做题。
最难的也就最后一题:
既有developmentalpsychology(发展心理学)这样的专业学科名称,又有registration这样部分考生不太熟悉的词,从而影响整个对话的理解。
9.B.Thenewcolorcombinations.
10.C.Localhandicrafts.
11.B.Itwillbeoutintothecountryside.
【点评】
该对话主要讲述了这位男士为泰国丝绸中一些新的颜色组合所吸引,想索要一些样品,同时,女士又推荐了一些别的东西,但男士不是很感兴趣,男士想去小城镇市场看看,并对没有商业化的手工艺品更感兴趣,所以,这位女士答应带这位男士去乡村看看有没有他想要的东西。
总体来说,该对话在整体理解和题目难度上均相对较容易,只要抓住了对话中的关键词Thaisilks,newcolorcombinations,handicraftsnotcommercialized,countryside等,即可很好地理解对话大意和题目,同时,考生应多关注对话中的问题,可能它就是题目出现的问题。
12.A.Agoodsecondaryeducation.
13.A.Heoughttogetgoodvocationaltraining.
14.C.CarltonAbbey.
15.D.Findoutmoreaboutthefiveschools.
【点评】
该对话是考生所熟悉的学校教育话题,为了让孩子能够得到良好的教育,要在选择学校方面很慎重。
该对话对比了Enderby这个地方的五个学校,看起来有不少学校可以选择,但在做最后决定前,还是需要搜集更多关于学校的信息和数据,由此可见,选择学校和教育的重要性。
虽然话题比较常见,但理解上还是有一些困难和难度的,因为该对话中出现了很多地名、人名和学校名等,这会在很大程度上给考生在听力理解的过程中带来困扰和障碍,所以,这就提醒考生在平时的听力训练中一定要对这些专有名词或术语比较敏感,才能在真正的考试中把控好这些信息,不过多纠结,从而更好地理解内容大意。
16.C)Itwillhavealargespaceforstorage.
17.A)Onthefirstfloor.
18.B)Tomatchthestyleofconstructiononthesite.
【点评】
本文为一篇会议演讲,主要介绍了新办公楼的建筑结构。
新的办公楼将包含两层和一个地下室。
地下室将会有一个很大的储藏区。
一楼有6个实验室和6个办公室。
二楼为研发人员的办公室、研发经理办公室和办公厅。
此外,将会有厨房、图书馆、资料室和含有闭路电视的研讨室。
最后,办公楼将采取砖石结构,与周边建筑风格统一。
本篇文章信息点较多,做题时需边听边做笔记。
19.C)Trainclientstousefinancialsoftware.
20.A)Unsuccessful.
21.D)Heprovidedindividualsupport.
22.D)Thefaultmightlieinhisstyleofpresentingtheinformation.
【点评】
本文主人公为黄毅(音译),他的工作是指导一些中小型公司的员工使用新的金融软件。
在工作的起初几个月,他分别花2周的时间指导每位客户,但客户们并不能完全掌握软件的使用方法。
于是接下来的几个月他采取了另一种方式,每当他去一家新公司时,先花一周时间向所有员工大致介绍软件,然后再花一周时间安装软件,并帮助每个人排除故障。
结果,员工们在第一周依旧没有学会使用方法,导致第二周不断重复提一些简单的问题。
最后,黄毅终于明白并不是员工学习能力差,而是自己的展示方式有问题。
23.C)Theyhavelittleclosecontactwithadults.
24.B)Writersandlawyersarebroughtintotalktostudents.
25.B)Childrenareoftenthebestteachersofotherchildren.
【点评】
本篇短文难度适中,主要考查考生对细节的理解和把握。
本文的主要观点即:
将成人世界的做事方式引入到学校,对孩子们的成长学习都很有益处。
作者首先举例说明了纽约的一些学校组织作家们与学生交流其作品,以及组织律师进入学校给学生们讲授真实的法律及案例,这些做法都受到了学生的喜爱。
其次,作者指出:
其实还有更简单的办法——配对学习。
这样做可以锻炼学生像成人一样彼此合作和分享,是很有效的做法。
26)anxiety
27)identifies
28)comparesto
29)abodyof
30)motivate
31)define
32)fundamental
33)ruined
34)Inshort
35)imperfect
【点评】
本篇文章采取议论文的形式,着重说明考试的益处以及人们应当如何以正确的心态面对考试。
首先作者指出考试很不受欢迎,由于考试以分数作为衡量标准,这让学生们感到恐惧和焦虑,因此学生们痛恨考试。
但作者又指出,其实考试是有很多益处的。
考试可以帮助大家查漏补缺,也可以让大家更有动力学习。
然而,许多人会想当然地认为考试是衡量一个人价值的标准,这是种危险并错误的想法。
作者认为,即使你考试表现得不好,也不意味着你是失败的、或者你以后不会再做好。
总之,考试不能衡量你的个人价值,它只是个衡量你是否掌握好相关知识的工具。
36.Hfeatures
37.Kinsured
38.Cbother
39.Lmajor
40.Aadvantages
41.Fdiscount
42.Ifluctuate
43.Bassess
44.Mnaturally
45.Npotential
【点评】
本篇文章围绕债券展开。
首段通过举例指出了国债的好处。
但即使有好处,对于初次购买债券的投资者来说,还是会有两个问题困扰着他们。
第一个问题为是否必须在到期日前都持有债券?
那答案其实是否定的,并且作者通过正反两个例子指出了债券价值通常与当下市场利率成相反的波动趋势,因为投资债券其实也存在风险,那这也就带来了第二个问题:
如何评定风险。
作者在文末指出其实债券的市场风险越大,利率也越大。
投资者只有在潜在回报非常高的前提下才会投资风险很大的债券。
本文话题或许对于学员来说有些陌生,但是通过做题初期对选项的词性分类,以及答题过程中对空格处词性的预判,想要做对题目应该也不是件难事儿。
46.J
47.I
48.B
49.D
50.B
51.H
52.M
53.E
54.A
55.L
【点评】
我们知道瑞典是一个男女平等意识非常强的国家,这篇文章对这种平等政策带来的问题,展开了讨论。
瑞典特殊的政治配额制度让女性在政坛占据一定的位置,但是在职场上,瑞典高职位女性的数量却少于美国。
而原因在于瑞典16个月的带薪产假及允许兼职的政策,会造成女性的职业生涯出现一段停滞期。
也正是这样的原因,让很多企业在雇佣全职女性员工的时候,保持谨慎。
尽管有这样的问题存在,瑞典仍是全球最具活力和创新力的经济体之一,民众的幸福指数非常高。
瑞典在消除性别歧视上做了很多努力,但是歧视依然是存在的。
面对这种情况,瑞典的立法机构也在采取一系列的措施。
作者提出,不希望瑞典通过以下的方式解决问题,比如禁用具有性别意义的称呼,加强女性在政坛配额,以及把女性对家庭的依恋也当做是一种性别歧视,因为实际上,大多数的妈妈不想成为精英,而瑞典现行的政策给了她们过自己想过的生活的机会。
文章的思路还是比较清晰的,选项的信号词也比较明显,比较容易定位,整体难度不大。
56.D.Itisoftenhardtounderstand.
57.C.Itdoesnothaveaslongahistory.
58.A.Itbringstextersclosertoeachother.
59.D.thegradualchangeofwordmeaning.
60.B.Itisanewformofverbalcommunication.
【点评】
这是一篇关于手机短信的议论文。
改编自Time的一篇题为IsTextingKillingtheEnglishLanguage?
的文章。
文章提到手机短信因文字缩写、话语庸俗而受到批评。
作者则认为短信更接近于一种“口”语,并随着时间的推移而变得更加丰富多彩。
作者接着对文字和话语进行了历史的展望,话语先于文字产生。
手机短信作为一种新的说话方式出现,形成了自己的语法和规则。
作者以LOL,meat和silly为例,指出话语的含义会随时间推移产生变化。
作者认为短信不会破坏人们的写作技能,而是口头交流的一种新形式。
文章本身话题和语言难度不高,题目设置也比较简单,通过关键词定位到相应段落和句子,结合选项排除法还是比较容易选出正确答案的。
61B.Sheworkedherwaytosuccessintheentertainmentindustry.
62B.Shewasknownasasupporteroffakescience.
63A.Hewasstronglyagainstit.
64C.Theyattachtoomuchimportancetopublicrelations.
65D.Pursuitofknowledgeandtruth.
【点评】
本文来自Time上一篇文章,题为“Viewpoint:
OprahasHarvard'sCommencementSpeakerIsanEndorsementofPhonyScience”。
文章从作者反对哈佛大学授予奥普拉•温弗瑞荣誉法律博士及作为毕业典礼演讲者展开,剖析现在美国大学的一些弊端。
虽然荣誉学位会授予给一些非专业的领导者,但是奥普拉并不适合,她崇尚伪科学,与哈佛大学的座右铭——真理相悖。
进而引出现在很多美国大学过于注重公共关系和品牌形象,忽略了追求知识的保护。
随着美国研究型大学开始仿照盈利机构和娱乐中心的做法,他们很容易忽视大学的主要使命,即产生和传播知识。
其实就是在呼吁美国著名大学,如哈佛大学,应该集中精力在追求知识和真理上。
文章有一定难度,涉及一些难词难句。
题目考查细节题和推理题,需准确把握定位句的意思。
2014年6月英语六级翻译答案及点评:
中国科学院(沪江网校版)
题目:
最近中国科学院(ChineseAcademyofSciences)出版了关于其最新科学发现与未来一年展望的年度系列报告。
系列报告包括三部分:
科学发展报告,高技术发展报告,中国可持续战略报告。
第一份报告包含中国科学家的最新发现,诸如新粒子研究与H7N9病毒研究的突破。
该报告还突出强调了未来几年需要关注的问题。
第二份报告公布了一些应用科学研究的热门领域,如3D打印和人造器官研究。
第三份报告呼吁加强顶层设计,以消除工业升级中的结构性障碍,并促进节能减排。
译文:
Recently,ChineseAcademyofSciencesreleasedaseriesofannualreportsaboutitslatestscientificfindingsandablueprintfornextyear.Thereportscoverthreeaspects:
sciencedevelopment,high-techdevelopment,andthesustainabledevelopmentstrategyofChina.ThefirstreportincludesthelatestfindingsofChinesescientists,includingtheresearchofnewparticlesandtheadvancementoftheH7N9virusresearch.Thisreportalsoemphasizestheissueswhichdeserveourattentioninthenextfewyears.Thesecondreportannouncestheheatedareasinappliedscience;forinstance,3Dprintingandthestudyofartificialorgans.Thethirdreportlaysemphasisonthetoplayerdesign,whichcanhelptosolvethestructuralprobleminindustrialupgradingandpromotetheenergy-savingandemissionreductionprocess.
【点评】
本篇翻译主要内容为科技发展,可见汉译英的选材范围包括中国文化、社会、经济、政治、科技等等各个方面,在备考时要注重全面。
翻译本文要求对科技方面的基础词汇有一定的掌握,所以日常词汇的积累要注意涉及各方面的话题。
此类翻译在句子结构上不需要追求华丽,保证意思完整、译文通顺即可
2014年6月英语六级翻译答案及点评:
土豪与大妈(沪江网校版)
中文热词通常反映社会变化和文化,有些在外国媒体上愈来愈流行。
例如,土豪和大妈都是老词,但已获取了新的意义。
土豪以前指欺压佃户和仆人的乡村地主,现在用于指花钱如流水或喜欢炫耀财富的人,也就是说,土豪有钱,但是没有品位。
大妈是对中年妇女的称呼,但是现在特指不久前金价大跌时大量购买黄金的中国妇女。
土豪和大妈可能会被收入新版的牛津(OXford)英语词典,至今约有120中文加进了牛津英语词典,成了英语语言的一部分。
【点评】
本篇翻译内容为“热词”反映社会现象,可见汉译英的选材范围包括中国文化、社会、经济、政治、科技等等各个方面,在备考时要注重全面,而且要注重平时的积累。
相信对社会热点有所关注的话都能够准确理解原文内容,但是其中一些俗语的表达,比如“花钱如流水”等,要学会“意译”,表达出词语内涵而不是字对字翻译。
【参考译文】
Chinesebuzzwordsusuallymirrorchangesandcultureinthesociety,andsomeofthemareincreasinglyusedbyforeignmedia.Forexample,thougholdwordtheyare,tuhaoanddamahavetakenonnewmeaningsnow.
Theword"tuhao"originallymeansurbanlordswhobullytenantsandservants,butnowitreferstorichpeoplewhoenjoysquanderingandflauntingtheirfortune.Inotherwords,tuhaohasmuchmoneybutlittletaste.Meanwhile,originallymeaningmiddle-agedwomen,theword"dama"isusedtoreferinparticulartothoseChinesewomenwhosnappedupgoldwhenthepriceofgoldplungednotlongago.
ItislikelythatthetwowordswillbeincludedinthenewesteditionoftheOxfordEnglishDictionary.Uptonow,about120ChinesewordshavebeenlistedinitandbecamepartoftheEnglishlanguage.
2014年6月英语六级翻译答案及点评:
治理污染(沪江网校版)
∙
北京计划未来三年投资7600亿元治理污染,从减少pm2.5排放入手。
这一新公布的计划旨在减少四种主要污染源,包括500万辆机动车的尾气排放、周边地区燃煤、来自北方的沙尘暴和本地的建筑灰尘,另外850亿元用于新建或升级城市垃圾处理和污水处理设施,加上300亿元投资未来三年的植树造林。
市政府还计划建造一批水循环利用工厂,并制止违章建筑,以改善环境。
另外,北京还将更严厉地处罚违反减排规定的行为。
Innextthreeyears,Beijingplanstoinvest760billionyuantodealwiththepollution,startingwithcuttingdowntheemissionofpm2.5.Thisnewlyannouncedprojectaimsatreducingfourmainpollutants,includingexhaustfrom5millionvehicles,coalburninginsurroundingareas,sandstormsfromthenorth,andlocalconstructiondust.Inaddition,another85billionyuanwillbeusedtoestablishorupgradethefacilitiesusedtoprocessgarbageandsewageofthecity.Moreover,30billionyuanwillbeinvestedintheafforestationprograminthenextthreeyears.
Toimprovetheenvironment,themunicipalgovernmentalsoplanstoconstructsomeplantsofwaterrecycling,andbantheillegalconstructions.Besides,Beijingwillproposetougherpunishmentsforthosewhoviolatetheemissionreductionrules.
【点评】
本文内容是关于政府的环保政策,虽然与以往的传统文化有差别,但是符合大纲要求的社会、经济、政治、科技问题,所以在备考的时候要注意准备的内容要全面。
原文中长句有点多,但主要是一些并列成分,所以在翻译时首先要划分好句子的主干部分,并列的内容逐个翻译,然后再用准确的词将各部分连接,这样就能将繁多内容有条理的整理出来。
另外要注意数字表达不要出错。
2014年6月英语六级作文范文及点评:
能力与外表(沪江网校版)
∙
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessayexplainingwhyitisunwisetojudgeapersonbytheirappearance.Youcangiveexplanationstoillustrateyourpoint.Youshouldwriteatleast150wordsbutnomorethan200words.
Therearevariouscriteriaofmakingjudgmentsaboutpeople,butjudgingapersononlybytheirappearanceisneverawiseattitude.Astheoldsayinggoes,"Neverjudgeabookbyitscover."Thevalueofapersonisusuallyshownbywhattheydoinsteadofhowtheylook.
Firstly,theappearancesofpeoplearemostlyinheritedandhavenodirectrelationtotheirpersonalityandmoralstandards.Sometendtotrustpeoplewhohave"honestlooks,"butmoreoftenthannot,theyaresurprisedbytherealpeoplebehindthemasks.Besides,thewayapersondressesdoesnotnecessarilyreflecttheirmorality.Forinstance,wearingtailoredsuitsdoesnotgu
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语六级 答案 汇总