广州景点导游词英文版(共7页)4200字.docx
- 文档编号:11838701
- 上传时间:2023-06-02
- 格式:DOCX
- 页数:4
- 大小:9.47KB
广州景点导游词英文版(共7页)4200字.docx
《广州景点导游词英文版(共7页)4200字.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《广州景点导游词英文版(共7页)4200字.docx(4页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
广州景点导游词英文版
广州是一个全##市之一,国##市,作为导游的你应该怎么向外国友人介绍广州,下面就是小编整理的广州的英语导游词范文,一起来看一下吧
广州景点的英文导游词一
TheentrancehallofthetempleiscalledTheHallofHeavenlyKingsandistheshrineforMileBuddha(Maitreya)andtheHeavenlyKings(ortheDivasasarecalledinBuddhistsutra).Thestatueinthemiddle,themanwithabigbelly,isMileBuddha,whoiscommonlyknownastheLaughingBuddhabecauseheisalwaysgrinningfromeartoear.
HeisthefuturesaviorthatwilldeliveralllivingbeingstotheBuddhistparadiseafterSakyamuni’sBuddhistpowerisexhausted,andsoheisalsoknownastheFutureBuddha.ThecoupletonbothsidesisacomplimenttotheLaughingBuddha,meaningliterally:
“Abigbellycanholdtheworld’stroublesthataretroublingpeople.Anopenmouthissmilingatthosewhoaretobesmiledat.”
Oneithersideofthehallwecanseetwostatues.TheyarethefourHeavenlyKings,whoareprotectorsofBuddhistdoctrines,witheachtakingcareofoneside-theeast,west,northandsouth.Itistheirjointeffortsthatensureharmony,peaceandprosperityoftheworld.Thefourobjectstheyareholding-a"pipa"(aChinesepluckinstrument),anumbrella,asnakeandasword-combinetomeanthatBuddhawillensureafavorableweatherforthecropssothatpeoplemayliveahappylife.
StatueatthebackoftheLaughingBuddhaisthepatronofthetemple,WeiTuoorVedabyname,whoisnumberoneamongthe32generalsunderthefourHeavenlyKings.
广州景点的英文导游词二
TheSixBanyanPagodawasbuiltforkeepingBuddhistrelics.Accordingtotherecords,someholyashesfromBuddha’steeth,asword,abronzetripodandsomeotherBuddhisttreasuresareburiedunderthefoundationofthepagoda.Thisoctagonalmagnificentpagoda,withitsblueglazedtiles,vermilionbeams,paintedwallsandredpillarsallingoodmatch,lookslikeaflowerycolumnandsoitisoftenreferredtoasthe“FloweryPagod”a.
Thehighlightofthevisittothetempleistoclimbthepagoda.This57-meter-highpagodalookstohaveonly9storiesontheoutsidebutactuallyhas17storiesinside.Oneachofthe9externalfloors,therearemanyentrancesleadingtoitsinteriorbutonlyoneisaccessibletothestaircase.
So,ifyouloseyourway,youjustturnaroundthecircleandyouwillfindyourwayupordown!
Onthetopfloor,thereisahugebronzecolumnwithXXXX年Buddhafigurinesinrelief.CastinXXXX年,thisbronzecolumn,togetherwithitsattachments,weighsover5tons
广州景点的英文导游词三
AnothertouristattractioninKaipingCityistheLiGarden.ItwasaprivateresidentialgardenbuiltinXXXX年–XXXX年byanAmericanChinese,XieWeiLibyname.Thegarden’sname“Li”wasderivedfromthenameofitsowneranditgivesexpressiontothemeaningofaChineseidiomXiuShenLiBen,whichiswrittenonanarchwayinthegarden,meaningthatcultivatingone’smoralandcharacteristhekeytosuccessinone’slifeandwork.Thisideaoftheowner’sisalsoembodiedinmanyotherinscriptionsandcoupletswritteninthegarden.
TheLiGardenislaidoutinthewayoftraditionalChinesegardeningbutmanyofitsstructuresarebuiltinWesternstyles,suchasthetwoRoman-styledstructurespopularlyknownastheBird’sNestandtheFlower&RattanPavilion.Thegardencoversanareaof19,600squaremeters,withaman-madestreamrunningthroughandcuttingitintotwoparts,whichareconnectedbyarch-bridges.Alongthestreamarepavilions,ahundred-meter-longcorridor,archways,residentialhousesandotherstructures.
TheresidentialbuildingsinthevillaareaarealsocombinationsofChineseandWesternarchitecturalelements.Whiletheirmainstructuresareforeign-styled,someareroofedlikeaChinesepalace,andinsidetheyaredecoratedandfurnishedwithbothChineseandforeignartifacts:
Westernfireplaceandpendentlamps,Italianceramictiles,Chinesewoodenfurniture,wallpaintingsdepictingChinesefolkstories,Chinesegildedwood-carvingsetc.
TheLiGardenisindeedaparagonofharmoniouscombinationoftheChineseandforeigncultures.asawatchtowerforitwaslocatedinanopenlandandwasprovidedwithelectricgenerator,searchlightsandguns.
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 广州 景点 导游 英文 4200