山谷中的百合花翻译小诗44117年.docx
- 文档编号:13156957
- 上传时间:2023-06-11
- 格式:DOCX
- 页数:15
- 大小:1.91MB
山谷中的百合花翻译小诗44117年.docx
《山谷中的百合花翻译小诗44117年.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《山谷中的百合花翻译小诗44117年.docx(15页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
山谷中的百合花翻译小诗44117年
TheLilyOfTheValley
山谷中的百合花
JohnnyCash
约翰尼·卡什
IhavefoundafriendinJesusHe'severythingtome
He'sthefairestoftenthousandtomysoul
我找到了基督里的友人,
对我来说他是我的所有;
对于我的心灵我的精神,
他是万人之中最美之人。
He'stheLilyoftheValleyinHimaloneIsee
AllIneedtocleanseandmakemefullywhole
我能够看见他独自一人,
他是山谷中的百合花神。
为了使我成为完全之人,
我所需的一切就是洁净。
InsorrowHe'smycomfortintroubleHe'smystay
AndHetellsmeeverycareonHimtoroll
在伤心时他是我的安慰,
在困难时他是我的支撑。
他告诉我就在他的身上,
每个关怀爱护就在运行。
He'sthelilyofthevalleythebrightandmorningstar
He'sthefairestoftenthousandtomysoul
他是山谷中的百合花神,
他就是灿烂明亮的晨星。
对于我的心灵我的精神,
他是万人之中最美之人。
Hewillneverneverleavemenoryetforsakemehere
WhileIlivebyfaithanddoHisblessedwill
他永永远远不与我离分,
他永永远远不弃我一人。
而我活着全是凭着信心,
他祝福的心愿我要完成。
There'sawalloffireaboutmeandI'venothingnowtofear
WithHismannaHemyhungrysoulshallfill
有一堵火墙将我已包围,
现在的我已经无须担心。
因着他供应给我的吗哪,
满足了我的饥饿的灵魂。
AndthensweepinguptoglorytoseeHisblessedface
Whereriversofdelightshalleverroll
随后收拾干净走向荣耀,
为要见他因他的脸神圣。
那里有许多欢乐的河流,
他们永远流淌起伏不停。
He'sthelilyofthevalleythebrightandmorningstar
He'sthefairestoftenthousandtomysoul
他是山谷中的百合花神,
他就是灿烂明亮的晨星。
对于我的心灵我的精神,
他是万人之中最美之人。
约翰尼·卡什(英语:
JohnnyCash,1932年2月26日-2003年9月12日),出生名字为J.R.Cash,美国乡村音乐创作歌手,多次格莱美奖获得者。
约翰尼·卡什以他低沉而特别的歌声著称,他的大部分作品,尤其是他的晚期作品,常常回响着悲伤、精神忧患和救赎的主题。
在约翰尼·卡什接近五十年的生涯之中一共售出了5000万张唱片,他被公认为美国音乐史上最具影响力的音乐家之一。
TranslatedintoChinesebyCissycissymaryonMar.29,2017
茜茜茜茜玛丽于2017年3月29日译成中文
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 山谷 中的 百合花 翻译 小诗 44117