比较文学导论.docx
- 文档编号:13282889
- 上传时间:2023-06-12
- 格式:DOCX
- 页数:30
- 大小:43.72KB
比较文学导论.docx
《比较文学导论.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《比较文学导论.docx(30页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
比较文学导论
导论(上)
比较文学与我们:
比较文学的发展、学科定位或本体论
比较文学的产生
比较文学的方法论
比较文学的本体论
比较文学与全球化背景下的我们
主要参考书目:
[1]杨乃乔等主编.比较文学概论[M]北京师范大学出版社,2002
[2]卢康华、孙景尧.比较文学导论[M],黑龙江人民出版社,1984
[3]乐黛云.中西比较文学教程[M],北京:
高等教育出版社,1988
[4]朱维之.中外比较文学[M],南开大学出版社,1993
[5]孙景尧.简明比较文学[M],中国青年出版社,2003
[6]陈惇等主编《比较文学》[M],高等教育出版社,1997
[7]张铁夫等主编《新编比较文学教程》[M],湖南人民出版社,2001
[8]刘献彪等主编《比较文学教程》[M],中国青年出版社,2001
比较文学与我们:
比较文学的发展、学科定位或本体论
一、学科定位与比较文学的本体论:
发展中的定位与定位中的发展
跨语言、跨民族、跨文化、跨学科的文学研究,其目的是寻找和辨析文化间的相异和相通,从而为实现多元文化的和平共处与多项度发展提供思路和理据。
作为大学文科课程的“比较文学”的基本内涵与意义:
为更自觉地发现不同文学、文化之间的相互关系提供有效的方法和原理,并更理性、深刻地理解形成这些关系的深层原因。
1、“发展中的定位”:
比较文学学科建立的历史背景和当下语境
(1)比较文学学科产生的历史背景
“比较文学”课程的先祖:
1818年,法国人诺埃尔和拉普拉斯编写了一本书《比较文学教程》;比较文学早期方法论的形成:
德国浪漫派先驱赫尔德尔、施莱格尔兄弟等人的东方语言、希腊语、古代语言、民间文学研究以及法国的史塔尔夫人的《论文学》等带引起的浪漫主义文学研究;勃兰兑斯《十九世纪文学主流》和孔德实证哲学对欧洲文学视域内的比较文学兴起的推动作用
作为一门独立课程产生在19世纪末期,标志:
①1897年,戴克斯特在法国里昂大学创设了历史上第一个经常性、正式的比较文学讲座。
戴克斯特随后成为历史上第一位比较文学教授;
②1877年,第一本比较文学杂志《比较文学杂志》在匈牙利出版;
③1886年,英国人波斯奈特出版了第一本比较文学专著《比较文学》。
(2)比较文学发展历程
自从19时末期产生以来,比较文学的发展经过了三个阶段,即法国学派、美国学派和中国学派,形成了不同的研究重心、类型和方法论,可以概括为四种基本类型和五种基本方法。
A、法国学派:
指20世纪20至50年代在法国兴起的比较文学学派。
代表人物有梵·第根、卡雷、基亚和阿扎尔等。
法国学派的基本主张和特点:
①研究对象是不同文学之间有材料事实联系,即影响与被影响的关系。
②研究过程:
考证和考据。
③研究方法:
影响研究。
④视野:
欧洲中心和法国中心。
B、美国学派:
1958年,美国学者韦勒克发表文章《比较文学的危机》,公然挑战法国学派,也标志着美国学派的形成和发展。
美国学派的基本主张和特点:
①研究对象是没有事实联系的不同文学之间的美学价值关系,以及文学与其他知识体系之间的关系。
②研究过程:
综合的美学批评。
③研究方法:
平行研究和跨学科研究。
④视域:
西方中心主义
C、中国学派:
在现代化进程中养成的博大宽宏、学并中西的研究视域。
中外文化交流四大高潮:
张骞通西域和佛教的传入到唐太宗时期;1840年鸦片战争之后;五四之后;1978年改革开放之后。
长期的文化接触、碰撞与融合过程中自发而非自觉的比较意识,涉及译介学与平行研究等诸多研究领域和方法,逐渐汇聚而于20世纪20年代形成中国式的比较文学,代表学者有陈寅恪、吴宓、鲁迅、钱钟书、朱光潜、季羡林等。
20世纪60、70年代,台湾和香港的学者提出了中国学派,而海外华族学者一直是美国比较系中的一支重要力量。
80年代后,大陆学者也鼓吹这种提法。
改革开放后,内地比较文学开始复兴,以1979年钱钟书的《管锥编》出版为标志。
学者特点:
学贯东西,学贯古今。
“中国学派”倡导者代表人物是四川大学的曹顺庆。
学界对“中国学派”是否合法存在异议,反对者以王向远先生为代表。
“比较文学的中国学派”始终尚在构想之中,并非历史的事实,即先有理论,后有实践。
中国学派的基本主张和特点:
①研究对象:
立足中国文学的中外文学关系。
②研究过程:
中西方文学与文论的双向阐发。
③研究方法:
阐发研究。
④研究视域:
想象中的东方中心和中国中心。
(3)比较文学——与危机相伴而生的学问
大学课堂中从文选课到理论课的演化路径:
“错误的名词”引发的一系列误解、失当与争议;
教堂山会议:
标志着比较文学界的新转机;
解构主义的冲击:
理论与问题之争
层出不穷的危机:
岌岌可危还是前程远大?
(4)全球化语境下的比较文学新危/机
全球化:
是一个历史过程,在此过程中各种社会因素和关系在空间上不断扩展,人的行为方式、思想观念以及社会力量的作用表现出洲际或区域间的特点。
其特征在于其共时性,具体而言就是空间上的世界压缩和地域联结。
安东尼·吉登斯:
世界范围内社会关系的强化,这些关系以一种方式将不同的地方性联结起来,以致地方性事变的形态受到远距离以外发生的事变的影响,反之亦然。
全球性思索、地方化行动。
(SirPatrickGeddes:
Thinkglobal,Actlocal.)
随着不同学派的交流与融合,经济文化全球化背景下的学术全球化,东方与第三世界学术圈的培养与成熟,比较文学的“跨界”的特点使比较文学学科的边缘位置更加富于魅力,使之保持着“永远在过渡”的灵变性,倡导全球性视角和多元化思维,坚持文化多元主义的立场,从而致力于恢复文学的人性关怀和博大胸襟。
2、定位中的发展
(1)学科自觉意识的不断强化:
不断寻找自身位置,自我设问,意味着研究主体自身的不断发展
(2)理论更新与研究主体的知识结构的更新使学科定位与学科发展与时俱进
萌芽期:
在“世界文学”之梦中生发
自觉期:
在清本溯源的民族自我意识中长成
成长期:
在全球对话中寻求多元世界里共同的文学话题和美学据点,与异质文学达成互照、互识、互证、互补。
二、比较文学方法论
方法论:
简言之,即以特定哲学观念为指导的方法体系。
比较文学四大方法体系以“比较”为共同的基石,分为:
影响研究、平行研究、跨学科研究、阐发研究;在四大方法体系之下,以研究对象、内容和目标及其相互关系为划分标准,可分为五种基本研究类型
1、跨文化的文学关系研究:
材料事实关系和美学价值关系的研究。
2、主题学和形象学:
由影响研究发展出的二范畴。
前者是对于文学主题的跨文化研究;后者是对一民族内部形成的他异民族的认知在文学作品中的形象化表现的研究。
而主题与形象的关系是密不可分的,“具有主题意义的异国形象”也应当被视为比较文学研究的一个重要课题。
3、文类学和类型学:
对于不同民族不同历史时期形成的文学体裁、形式、结构特征以及形式类型的发源和发展、相互之间的事实关系或美学价值关系进行的跨文化研究。
它们分别来源于两个不同的学派:
法国和俄苏。
文类学的研究方法基于影响研究的方法论,而类型学研究则以历史诗学、对话理论、形式主义批评为原点形成自己独特的方法论。
文类与文学类型,一种特殊历史条件下的文学现象的结构模式和形式特点的形成与当时的文类形制(人们对文学体裁的定义、理解、传承、改造)是相互制约的,因此,这两种研究类型在研究实践中也常常会发生交叉,并且也只有在影响研究的实证基础上,类型学的形式主义美学批评才能获得更深层次的理性拓展;同样,只有当文类学研究不但可以继承传统影响研究的实证主义优良传统,而且能充分吸收历史诗学、形式主义和对话理论的辩证唯物主义哲学观时,它才能具有更高的美学价值。
4、跨文化的文学阐释和比较诗学:
前者是通向后者的桥梁,在中国学者大举进入比较文学后,它们成为当代比较文学最富魅力也最具发展潜能的部分。
5、文学与其他知识体系关系研究:
跨学科的文学研究(超媒体研究)、借鉴文学研究方法的文化研究,而以西方马克思主义为哲学基础,以福柯的新历史主义、德里达的文学解构主义、形式主义和罗兰—巴尔特的叙事学、英美文化批评、法兰克福学派等诸多文化理论派生出的更富挑战意味的性别研究、族群研究、后殖民批评和批评理论等范畴,均可以比较文学的方式介入。
三、比较文学的本体论
1、周边概念:
(1)民族文学、国别文学:
nationalliterature
民族文学:
以一个民族共同的血缘观念定义的文学
国别文学:
以一个国家共同的政治地域概念定义的文学
相同:
同是基于身份认同,在某些时刻会产生同化现象;作为学科,其研究对象是客观的文学现象。
(2)总体文学与世界文学
总体文学generalliterature:
以三种以上的民族文学或国别文学为研究客体,研究发生在一段历史短期的横断面上限制于一种命题之下的多种民族与多种国家的共同文学现象。
(梵·第根)
世界文学:
Weltliteratur;Cosmopolitanliterature
A、宏观意义上客观地、综合地、总体地指称世界各个民族文学的所有文学,即所有文学的静态上的组合。
B、全人类文学史上获得世界性声誉的大师性作家之作品=世界名著
C、世界各民族文学互通互识互证互补的动态的共同体
歌德宣称“世界文学的时代已快来临”,将文学当作一个世界大同的音乐会,其“世界文学”的理想建基于理解、宽容、沟通、互补的意识上;
席勒宣称“我以世界公民的身份写作,我不为任何君主服务。
我早就丢掉了祖国,以便用它来换取全世界”,则将文学与国家政体及其意识形态割裂,从而进入“世界文学”的大家庭。
韦勒克:
“每个民族在这个世界性的音乐会上将演奏着自己的旋律”是一个遥不可及的梦想
D、欧洲中心主义的“世界文学”:
“伟大”的欧洲文学即“世界文学”。
(3)文化研究:
当代文化研究是解构主义大潮下产生的一门具有强烈交叉性和高度理论性的新兴学科,从大部分文化研究学者都是比较文学学者的事实来看,这两者之间有着很密切的血缘关系,而从研究对象上来看,两者也有交叉与相似之处。
文化研究倾向于将一切文化现象当作“文本”加以解读,试图建构起一套以文学解构主义、后弗洛伊德心理学、后殖民主义、西方马克思主义、女性主义为理论内核的,针对当代全球资本主义语境下的文化及其生产、消费及针对它的对抗性行为进行解读、研判的方法体系和理论话语。
当比较文学涉入文化研究的范域的时候,最重要的区别点在于:
比较文学仍然是、并且永远是以文学研究为自身的基本性质的学科。
2、比较文学的本体论:
(1)本体、本体论与比较文学的本体论:
对比较文学的研究基点——本源——做终极意义上的本体论追问。
本体:
noumenon(essentia)后康德时代的基本定义——万物恒定不变的基点、本源
本体论:
ontology从哲学的角度研究万物创生的基点的学问
比较文学的本体论:
比较文学是一种本体论而不是方法论,它追寻的是一种终极价值或意义,而不是达致这一目标的具体研究方法以及它的方法体系;它所追寻的终极价值或意义,将成为它区别于其它学科的基本特性的根由。
(2)比较文学的内涵:
比较不是理由——艾田伯(《比较不是理由:
比较文学的危机》1963)
比较文学的研究客体(对象):
两种或两种以上民族(国别)文学之间的关系,或文学与其他相关知识体系的关系
A、文学比较与比较文学:
文学比较:
文学研究方法之一,广泛运用于所有文学学科之中
“比较文学”的原初含义:
Comparativeliterature:
偏正结构,比较的文学——通过比较的方法进行的文学研究
“比较文学”及其误释:
错误的名字,由于词义组合,与诸多比较学科、文学学科发生混淆(如与比较语言学、比较心理学、中国文学、外国文学等),经常被降格为不具有独立学科意味的研究方法,甚至被当作一种文学现象或文学作品类型,被认为是不可理喻的名词。
B、“比较”的真义:
比:
《说文》密也,相近,并列,引伸为比较;较:
《说文》指为车上曲铜,《广韵》等说古时车皆立乘,凭较而立,较指扶手,有的是一对,后与角、校通,产生比较与竞争的意义,再引伸出简略、梗概义。
从将不同民族的作品集结罗列,到通过简单的比较分析认识民族文学的差异,再到从相关学科获取并不断创新研究手段和方法,比较文学的野心也不断扩张:
从确立民族文学的审美个性,到试图在异质文学中寻找差异性,辨析共通性,从中建构文学的终极意义,从而将自身提升为一种文学研究,而不是具体研究方法。
3、比较文学研究的基点
(1)“比较”作为一种视域:
研究两种或多种民族(国家)文学的关系或文学与相关知识体系的关系,必然会代入的是研究主体的“视域”(perspective):
多元观察、多视点透视的研究视野,即“比较视域”——“两行(《庄子·齐物论》:
是以圣人和之以是非而休乎天钧,是之谓两行)执中”(《书·大禹谟》:
维精维一,允执厥中)的学术立场。
(2)比较视域的形成:
研究主体的学养——学贯中西、学贯古今
对话意识——巴赫金《1970~1971年笔记》:
我生活在他人话语世界里。
我自己的全部生活,都是在这一世界里定位,都是对他人话语的反应)
(3)比较视域作为比较文学研究的基点:
作为比较文学的本体的比较视域
汇通中寻找东西方两种不同文化美学传统的互照、互对、互比、互识(叶维廉《寻求跨越中西文化的共同文学规律》)
打通(张隆溪《钱钟书谈比较文学与“文学比较”》)
比较视域是研究主体对两种或两种以上文学、文学与其他相关知识体系之间的关系的内在透视,其性质本身就是一种汇通性比较,因此,二者在比较文学语境下互训并整合。
A、“一个本体”和“两个学贯”:
比较视域的形成有赖于研究主体对于东西方文化营养的刻苦汲取与厚重积累,以及其自身知识结构养成的学术视野与学术能力
B、“三个关系”和“四个跨越”:
比较文学的研究客体依存于研究主体的比较视域,“三个关系”(异质文学间的材料事实关系、美学价值关系和文学与相关知识体系的关系)和“四个跨越”(跨民族、跨语言、跨文化、跨学科)是在研究过程中外化出来的,二者都是研究视域的重要内质。
C、“汇通性”与“体系化”:
形成比较视域的决定性内质——主体知识结构内部的“打通”。
D、“可比性原则”及其相对性:
可比性成立与否,取决于主体视域是否形成,即四个内质是否存在。
比较文学的特质是,它的研究客体成立与否取决于主体视域,而不取决于客体本身。
这使它与其他文学学科截然不同。
4、比较视域的特点
(1)流动性及联系性:
不断打破自身局限,不断跃出背景书籍,不断在人类文学的浩瀚海洋中寻找新的灯塔以照亮自身“灯塔下的黑暗”
(2)多元性与开放性:
多元参照与不断自我敞开的问答逻辑,是比较视域的重要特征
(3)自觉性:
比较视域是比较文学的本体,重视对自身的反复审视是它的突出特征,不固守任何现有模式则是它能成为独立学科的重要保证
四、比较文学的意义:
建构比较视域中的文学对话与文化对话
1、对话机制与对话平台:
(1)多元对话机制:
以巴赫金对话理论为基点,以伽达默阐释学问答逻辑为方法论指导,确立文学与文化对话中的多元性、平等性与思辩性
(2)比较视域中的对话平台:
由多元文化中的文学的共同问题或话语层面为对话敞开的多项度空间与方式
对话模式:
互识、互证及互补
对话过程:
汲取-过滤-文化阐释-创造
对话目的:
文化利用-全球共享与多元共存
对话的“度”:
为保证对话有效性而必需的诠释设限——比较文学的宗旨是追寻人类共通的美学模式,美学追寻就是比较文学必须把握的度。
2、我们与比较文学:
我们从何处来?
我们是谁?
我们向何处去?
雷马克曾以高更画作的标题作为自己论文的题目:
《比较文学:
我们从何处来?
我们是谁?
我们向何处去?
》
(1)比较文学对我们的现实意义:
(2)以比较文学的视野审视“我们”:
“见山是山”还是“互为镜像”
拉康的镜像理论:
后弗洛伊德理论中最出色的创造。
婴儿在6~18月期间自我意识的形成过程,从无自我意识、到借助镜像进入想象界,再进入象征界。
我们不是我们:
我们存在于他们的话语中
A、通过他者的话语显现的“我们”:
“汉学”与想象的中国
B、生存于他者话语中的我们:
东方失语症
后殖民话语与全球化进程中的“我们”
我们即他们:
想象的一体化与历史的裂隙、外来文化对中国文化的改造与中国文化的解/构
我们还是我们:
在比较文学的视野中重建自信与胸襟,找回失去的话语,回到我们自身,而不是总是“第二次发明自行车”。
导论(下):
比较文学与理论思潮
比较文学与理论思潮的互动
²一、影响研究和平行研究的分野与融合
²
(一)影响研究influenceapproach——比较文学最初的据点,影响研究以及主要运用影响研究所形成的研究类型即不同文学之间材料事实关系的研究。
作为比较文学研究最古老最传统的一个领域,产生于浪漫主义思潮、实证主义哲学和自然主义文学理论的刺激之下,着眼点在于各民族文学之间的相互关系,一般是本土文学与外国文学的事实关系。
²1、影响的含义:
²
(1)通常意义:
²
²
(2)相关概念:
²A、模仿imitation:
一个作家最大限度地放弃自己的个性去依从别人的路径
²模仿与影响:
“影响和模仿不同,被影响的作家的作品基本上是他本人的,”“模仿指作家尽可能地将自己的创作个性服从于另一个作家,一般是服从于另一部作品”。
(J.T.Shaw)模仿对模仿者都会产生一定的影响。
模仿分为正负两种模式:
正模仿导源于一种严肃的、崇拜的态度,被模仿的对象会对模仿者的艺术个性与创作行为产生深刻的、一般表现为被“同化”的影响;
负模仿则是滑稽的,实际上是对被模仿者的解构,通常会采用诸如“戏拟”、“歪曲模仿”、“讽刺模仿”等手段,负模仿与模仿对象的关系是复杂的,处于一种既肯定认同,又对抗疏离的张力结构之中。
影响研究中的模仿,是模仿者通过模仿行为,寻找新视角新视界,从而形成新的艺术品质的过程。
²B、同源:
con-naturality或:
共生性、同族性,它指根生于同一文化背景或同一种意象、现象、原型激活的创作。
同源与影响没有必然的联系。
²
²C、借用:
borrowings从别处借用一些概念、意象加以利用,如石玉昆《七侠五义》开卷明义¡°据正史翻龙图公案,借包公领侠义全书¡±以及司各特对英国史料、大仲马对法国史料的¡°利用¡±,这种在同一文化内部对¡°原典¡±的借用,与借用别国文化中的¡°原典¡±,都是借题发挥、借尸还魂的手段。
被借用的原典对借用者肯定产生或正或负的影响。
²
²D、流行:
popularity指某一文本在某段时间内在某地域广泛被阅读。
被广泛阅读/解读/接受的文本在某时期产生大泛围的影响是自然的。
但是流行的时尚会随时间而变化,所造成的影响也未必能造成时效性很强的结果。
因此时间作为试金石,可以把流行和影响区分开来。
²(3)比较文学领域的影响:
首先是指外来的东西被证明曾经在这位作家身上或他的艺术作品中产生一种作用,这种作用在他自己国家的文学传统里和他个人的发展中过去是找不到的;其次,这是一个有生命的移植过程,并将通过艺术作品表达出来。
²“文学影响对作家来说,会使他的作品在构思或写作时产生一种广泛而有机的东西。
”(乐黛云)
²A、作为比较文学研究领域内的“影响”,首先必须是“外来的”,即异质的
²¡°这种求助于外国的作法,往往是与一种窒息的传统决裂的借口¡¡但人们认为向人要的东西,他实际上已经具有了,如巴登斯贝耶在《歌德在法国》的开头阐释的那样:
¡®确定无疑¡¯,一个文学时代,当它发现并附丽于异国情调的思想和形式(人们可以加上主题和情感)时,它只是真正品尝到和保存住它所具有的因素,由于它自己的气质性的演变、直觉和自身的欲望。
¡±(布吕奈尔、卢梭《什么是比较文学》)
²B、它不是照搬或教条化,而是有机的移植过程。
²C、它的发生必须有恰当的时机,同时它也会被它所影响的文化土壤及其气候所局限。
²D、影响发生的过程:
²启发——促进——认同和消化变形——艺术表现
²影响发生的基本点:
起点→媒介→终点
²放送者,谁影响→传递者,怎样影响→接受者,谁被影响
²影响研究的展开:
影响源、影响点、影响路线
²
(1)流传学:
从起点出发,探讨一种文学在异域的流传、声誉、命运、影响。
常见题目:
《普希金在中国》、《托尔斯泰在中国》、《鲁迅在西方》、《白居易在日本》等。
²
(2)渊源学:
一般而言,一个作家/一国文学都会受到外国作家/外国文学的影响,对这位作家/这国文学中的异域因素的探讨,从终点出发,探讨某种文学中的思想、艺术等因素的异域来源即渊源学。
常见题目《托尔斯泰与东方文化》、《王蒙与意识流》等。
又称源头学(张铁夫主编《新编比较文学教程》)。
²(3)媒介学:
从媒介出发,探讨不同文学间发生关联的具体途径、方法手段。
常见题目有《庞德对中国古典诗歌的翻译》等。
在众多的媒介如书刊、翻译家、留学生等中,最根本的是翻译行为,所以媒介学的中心为译介学
(二)平行研究范式的确立:
外因和内因
1、ANOLOGYSTUDIES兴起的外因:
理论冲击和观念冲撞;美国的移民文化和新大陆的学术强势
2、内因:
(1)异质文学的美学价值关系的探索的逻辑必然性:
相差愈远的文化才愈需要沟通和互识,才愈能体现世界的多元性和世界文化的丰富性。
超越我们为文化所束缚的背景。
——哈瑞·列文(HarryLevin《比较文学的基点》1972)
东海西海,此心攸同。
百虑一致,殊途同归。
——钱钟书(《管锥编》1979)
了解别人并非意味着去证明他们与我们相似,而是要去理解并尊重他们与我们的差异。
———翁贝尔托·埃科(UmbertoEco,《他们寻找独角兽》1993,见《独角兽与龙——在寻找中西文化普遍性中的误读》乐黛云勒·比雄主编)
²
(2)理据与立场:
差异性与可比性
²文学的共同话题与对话空间的存在
²孟而康:
假设前提——只有当形式上或假想中的想同的主题情节或构成单元能够被确认出来时,比较才是可行的。
²以“寻求人类的精神的共通性”为出发点,以增进异质文化的互识为宗旨,以对话与诠释为手段,以互动的二元模式为立场。
²“破我执”——“和而不同”
²
(3)东方学术圈的日渐成熟和东西文学美学价值关系研究的崛起:
A、对东西方文学与文化关系的再认知:
交往与融合的事实基础
艾田伯:
《中国之欧洲》
杰克·古迪:
《偷窃历史》
B、东西方文学价值关系研究的新格局:
从跨文化的角度对不同文学界异质元素进行考查和厘清——对二元模式的超越
(三)影响研究与平行研究的视域融合
平行研究的崛起,对传统比较文学范式的刷新与渗透,使之进入到比较文学的各种类型研究之中,并在新批评倡导的文本细读的基本模式上综合引入其它研究领域中业已成熟的各种方法,从而形成了一种庞大的研究体系。
1、文本细读与原典实证的结合
2、复合型研究的不同角度:
主题学、形象学、文类学、跨学科研究、比较诗学、文化研究等诸多领域,都为它不断刷新着视界与研究疆域。
例:
钱钟书《管锥编》对《闲情赋》的分析的启示
二、新批评、形式主义、接受美学和当代文化理论与比较文学的互动
²
(一)新批评对比较文学的意义:
²NewCriticism于二十世纪二十年代在英国发端,三十年代在美国形成,并于四五十年代在美国蔚成大势。
五十年代后期,新批评渐趋衰落,但新批评提倡和实践的立足文本的语义分析仍不失为文学批评的基本方法之一,对当今的文学批评尤其是诗歌批评产生着深远的影响。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 比较文学 导论