应用型大学英语教程第三册Unit1.docx
- 文档编号:13682698
- 上传时间:2023-06-16
- 格式:DOCX
- 页数:24
- 大小:39.30KB
应用型大学英语教程第三册Unit1.docx
《应用型大学英语教程第三册Unit1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《应用型大学英语教程第三册Unit1.docx(24页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
应用型大学英语教程第三册Unit1
应用型大学英语教程
第三册
(教师用书)
UnitOne第1单元
CentralTopicoftheUnit
FamilyHealth
I.TeachingObjectives
Studentsareexpectedtolearntobeableto:
1.Listenandtalkonfamilyhealth,familyeatingandlivinghabits,thatis,howgoodeatinghabitscanhelptoimprovepeople’shealth.
2.Graspthemainideaofthetextbyovercomingthelanguagebarriersaswellasproblemswithtechnicalterms
3.Learntograspthewritingskills
4.Learnbasicdemandsforandskillsofbilingualtranslation
5.MastertheStructureandFunctionpoints:
patternstoexpress“equality”,“inequality”,“ratioandproportion”and“size”,“area”,volume”,“spaceandtimes”
6.DoextensivereadingpracticebyusingTextBandTextC
7.Learntoexpandsst’skillsonlisteningandtalkingabilitiesbyusingthematerialsinthefunnystoryretellingandforrecitation..
8.StudyMoreontheTopicoftheUnitbySurfingtheInternet
II.Lessonprocedureandtimeallotment
Period1-2
Period24
Period5
Period6
PartOne:
ListenandTalk
PartFive:
Learntospeakwithyourpartner
Focusreading
TextA
WritingGuide
TranslationGuide
TextB
TextC
Fast-reading
SkillsExpansion
StructureandFunction
III.KeyPointsforStudents’Comprehension,RepetitionandSoundMasteryoftheUnit
1.Keywords:
riskya.impulsen.conflictv.availablea.paradoxn.forgov.stretchv.
2.phrasesandexpressions :
handout;setaside;endup;inthelongrun;onhand;conflictwith;cutdown;payoff
wordsandphrases:
impulse,compare
discrimination :
conflict;contest;combat;fight;affray
5.Importantstructureitems:
patternstoexpress“equality”,“inequality”,“ratioandproportion”and“size”,“area”,volume”,“spaceandtimes”
6.WritingGuide:
Learningandimitationfromthesuccessfulwriters
7.TranslationGuide:
Basicdemandsforandskillsofbilingualtranslation
8.Learntoexpandsst’skillsonlisteningandspeakingabilitiesbyusingthematerialsprovidedinPartV.
TextA
SuggestedBackgroundInformation&IntroductoryRemarktotheFocusReading
andformoreinformation
FamilyHealthInternational(FHI)
FamilyHealthInternationalannouncedtodaythatitwillbeknownsimplybytheinitials“FHI.”Theglobalhealthanddevelopmentorganizationalsounveiledanupdatedlogoandtagline“TheScienceofImprovingLives”thatreinforcesbothitscommitmenttoofferingevidence-basedsolutionsanditsmissiontoimprovethelivesoftheworld'smostvulnerablepeopleinlastingways.Overthepast40years,FHIhasbeenexpandingitsscopebeyonditslong-termfocusonfamilyplanning,reproductivehealthandHIV/AIDStomeetabroaderspectrumofhealthanddevelopmentneeds.FHIwillbeapplyingaconsistentrigoranddiscipline,throughitsscientificandevidence-basedapproachtoabroadersetofissues,intacklingbothhealthanddevelopmentchallenges.Alongwithitsnewnameandtagline,FHIisalsoupdatingitsstatementsofmission,valuesandbeliefstounderscoreitscommitmenttoourmissionofimprovingthelivesoftheworld’smostvulnerablepeopleinlastingways,itsbeliefintheimportanceofgenerating,sharingandapplyingknowledge,anditsvaluesofresponsiveness,qualityworkandaccountability.
IV.ReferenceMaterialtotheWordsandExpressionsintheTexts
NewWordsandExpressions
1.companyn.
Wouldyoulikesomecompany?
你希望有人做伴吗?
-不可数名词
IwasgratefulforJean’scompanyonthelongjourneyuptoEdinburgh.我很感激琼在去爱丁堡的漫长旅途中与我作伴。
2.riskyadj.
Investingsuchalargeamountatthepresenttimeistooriskyinmypointofview.目前,投入大笔资金太冒险了。
Youdrovetoofastroundthatcorner.–itwasariskythingtodo.你拐那个弯时开得太快了,那太危险啦。
3.practicen.
ItisthepracticeinBritaintodriveontheleft.
车辆靠左行使是英国的制度。
We’vemadeourplans,andnowwemustputthemintopractice.
咱们已订好打算,此刻应付诸实施了。
4.mayonnaisen.
Eggmayonnaiseismadewithmayonnaiseandhard-boiledeggs.
鸡蛋美乃滋是蛋黄酱和煮老的鸡蛋做成的。
5.grillv.
I’llgrillyousomefish.我来给你烤些鱼。
He’sgrilling(himself)outthereinthemiddaysun.他在室外让中午火辣辣的太阳炙烤着。
6.saucen.
Whatsaucesgobestwithfish?
吃鱼用什么沙司最好?
Hungeristhebestsauce.饥不择食。
7.portionn.
Sorrowhasalwaysbeenherportion.她的命运一直与悲伤相连。
Thedrivermustbearaportionoftheblamefortheaccident.司机应该对这场车祸负部份责任。
8.recipen.
Thisrecipewillbeenoughforfourservings.本食谱为四人食用分量。
Hedidn’tfollowtherecipeandthecakecameoutallwrong.他没有照着食谱做,因此把蛋糕做坏了。
9.inventoryn.
Iregretnotcompletingtheinventoryontime.我很遗憾没有按时填好库存单。
Aninventoryofallthestockhastobemadebeforetheshopcanbesold.先得开列存货清单才能把店铺卖出去。
10.impulsen.
Wewereseizedbyasuddenimpulsetorun.咱们情不自禁突然想跑。
Heboughtthecaronimpulse.他凭一时冲动购买了那量小汽车。
11.conflictv.
Ifso,yourpointsofviewareboundtoconflictwithhis.若是如此的话,你的观点必然会和他的起冲突。
DoBritishimmigrationlawsconflictwithanyinternationallaws?
英国的移民法与国际法有抵触吗?
12.snackn.
Ionlyhadtimeforaquicksnack.我只有吃点零食的时刻。
I’mhavingasnackattack.我极想吃点零食。
13.availableadj.
Doyouhavearoomavailable?
你们有空屋间吗?
Wewanttomakeourproductsavailableto(介词)awidermarket.咱们想使咱们的产品在更普遍的市场中都买取得。
14.laboriousadj.
Herworkisalaborioustask.她的工作很艰苦。
Hehasalaboriousstyleofwriting.他的文笔不流畅。
14.leanadj.
Imincedtheleanmeatfinelybeforemakingdumplings.包饺子前,我把瘦肉细细剁碎。
Hehadtheleanfitlookofatrainedathlete.他具有一个受过训练的运动员的清瘦而健康的面容。
15.paradoxn.矛盾
‘Morehaste,lessspeed’isaparadox.“欲速那么不达”是个似是而非的隽语。
Itisaparadoxthatinsucharichcountrythereshouldbesomanypoorpeople.在如此富有的国家里竟有这么多穷人,真是自相矛盾的怪事。
16.ancestorn.
Heissprungfromnobleancestors.他身世名门。
Ancestor’sfestivalisanimportantChineseholiday.鬼节是中国的一个重要的节日。
17.foregov.
Mickeyagreedtoforegohisholiday.米基同意舍弃他的假期。
Wereyoutoargue,object,andannoymeforayear,Icouldnotforegothedeliciouspleasure.
哪怕你辩驳、反对、烦扰我一年,我也可不能舍弃这种美好的乐趣。
18.stretchv.
Thedesertstretchedawayintothedistance.沙漠一直延伸到远方。
Shestretchedacrossthetableforthebutter.她探身去取放在餐桌对面的黄油。
PhrasesandExpressions
1.handoutv.
Ihavetomakesomecopytohandout.我需要复印一些文件以便分发。
Atthebeginninghewouldalwayshandoutanoutlineofthelecture.在演讲开始时,他老是先分发一份提纲。
2.setaside存钱、收回(说出的话)vt.
Shesetsasideabitofmoneyeverymonth.她每一个月都存一点儿钱。
Settingasidemywishesinthematter,whatwouldyoureallyliketodo?
不要理会我对此事的愿望,你自己究竟真的想干什么?
3.endupvi.以…为结局,到头来…,终归得
Ifyoucontinuetostealyou’llendupinprison.你要继续行窃终归得进牢狱。
Youcouldenduprunningthiscompanyifyouplayyourcardsright.你要处置适当,到头来那个公司能归你把握。
4.inthelongrun
It’llbecheaperinthelongruntouserealleatherbecauseitwilllastlonger.利用真正的皮革最终仍是廉价合算的,因为真皮制品比较经久耐用。
5.onhandvi。
在手边,即将发生,随时发生
Thenursewillbeonhandifyouneedher.你若是需要护士,她能够随时为你效劳。
Hewastoomuchworkonhandtogopicnickingwithus.他手头的工作太多了,不能跟咱们去野餐。
6.conflictwith
Ifso,yourpointsofviewareboundtoconflictwithus.若是如此的话,你的观点必然会和他的起冲突。
Thegovernor’srefusaltoapplythelawbroughthimintoconflictwiththefederalgovernment.州长拒绝实施这条法律,致使了他与联邦政府的争吵。
7.cutdownvi。
Hewascutdowninhisprime.他英年早逝。
Thedoctortoldmetocutdown(on)smoking.医生要我减少抽烟。
8.payoff
Didyourplanpayoff?
你的打算取得成功了吗?
Twoyearsofbusinessschoolreallypaidoff.在商业学校就读两年真是很合算。
TextB
NewWords
1.spotlightn.
Hewantedtobeinthespotlight.他想成为众所注视的中心。
Thisweekthespotlightisontheworldoffashion.本周引人注视的是时装界。
plexadj.
complexbureaucraticprocedures复杂的官僚主义办事程序
acomplexnetworkofroadsconnectingGlasgowandEdinburgh连接格拉斯哥与爱丁堡的错综复杂的公路网
It’sacomplexquestionandheranswerwastoopat.那问题很复杂,但她的回答简直是脱口而出。
3.involvev.
Howshouldweinvolveourselvesinschoollife?
咱们应该如何投入学校生活?
Givingadviceattherighttimehastoinvolveagreatdealofintelligence.在适当的时刻提建议需要人的睿智。
4.spryadj.
He’s75andstillspryasakitten.他75岁了,手脚仍是很麻利。
PaulShermanYalewassmall,spryandupright.保罗·谢尔曼·耶尔身材矮小,动作敏捷,站得笔直。
5.visibleadj.
Policeregulationsprescribethatanofficer’snumbermustbeclearlyvisible.
警察条例要求执行职务者的号码标志必需清楚易见。
Signsofeconomicandsocialdecayareclearlyvisibleinthestreetsofthecapital.在首都街头能够清楚地看到经济和社会衰败的迹象。
6.heredityn.
Somediseasesarepresentbyheredity.有些疾病是由于遗传致使的。
Doheredityandenvironmentdetermineone’scharacter?
遗传与环境能够决定一个人的性格吗?
adj.
Heismyseniorbytwoyears.他比我大两岁。
Seniorpupilshavecertainprivileges.年纪较大的学生有必然的特权。
passionn.
Wehadcompassionforthepoorwidow.咱们同情那个可怜的寡妇。
Shefelt/had/showedgreatcompassionforthesickchildren.她深深同情那些生病的小孩。
9.depressionn.
Hesuffersfromacutedepression.他患有严峻的抑郁症。
Thethreatofaneconomicdepressionhangsovertheworld.经济衰退的要挟笼罩着世界。
10.withdrawaln.
savingswithdrawal储蓄支取率alcoholwithdrawalsyndrome酒精戒除综合征
withdrawaloffinancialsupportforhisscheme取消对他那项打算的资助
agradualwithdrawaloftroopsfromthewarzone慢慢从战区撤军
11.dementian.
ALZHEIMER’SDISEASEisawell-knowncauseofdementia阿尔茨海默氏病是众所周知的引发痴呆的病因。
12.senilityn.
Thefuturemayprovideananti-senilitypill.以后或许会有一种抗衰老药片。
Histroublesarenotthetroublesofsenilityandexhaustionbutofincreasingandstillundisciplinedstrength.他的麻烦不在于年老体衰,而是力量愈来愈壮大,至今难以驾驭。
13.Alzheimer’sDisease/Alzheimer’sn.
阿尔茨海默氏病;早老性痴呆病[此疾病会侵袭并慢慢破坏人的大脑,尤其是老年人的大脑,最终致使他们失去经历及自理能力。
14.cognitiveadj.
acognitivepsychology/learning熟悉心理学;感知性学习
cognitivetheoryshowsthatEnglishwritingisrestrictedbycognitivestyleandcognitivemeans.认知科学理论说明,英语写作由人的认知方式和手腕制约。
15.respiten.
Thenoisewentonallnightwithoutamoment’srespite.噪音一刻不断地持续了一整夜。
TheofficewillbeshutuntilMonday,sowehaveafewdays’respitebeforeweneedtopaytherent.办事处礼拜一才开门,因此咱们还可拖上几天再交房租。
16.overwhelmingadj.庞大的,压倒性的,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 应用 大学 英语 教程 第三 Unit1