于清端公传全文翻译.docx
- 文档编号:14255889
- 上传时间:2023-06-21
- 格式:DOCX
- 页数:32
- 大小:53.73KB
于清端公传全文翻译.docx
《于清端公传全文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《于清端公传全文翻译.docx(32页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
于清端公传全文翻译
于清端公传全文翻译
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢
《于清端公传》阅读答案附翻译
文言文阅读
阅读下面的文言文,完成2-5题。
于清端公传袁枚
公姓于,讳成龙,字北溟,山西永宁人。
公清介绝俗,用兵如神,尤善治盗。
知黄州时,闻张某者,盗魁也,崇闳高垣,役捕多取食焉。
虑少辽缓,奸不得发,乃半途微服,佣其家,诡名杨二,司洒扫谨,张爱之,使为群盗先。
居亡何,尽悉盗之伴侣肤箧机密约号,乃遁去。
鸣钲到官,一日者,集健步,约曰:
从吾禽盗。
具仪仗兵械,称娖前行。
至张所,排衙于庭,大呼盗出。
张错愕迎拜,犹抵拦。
公曰:
勿承,可仰面视,我杨二也。
张惊,伏地请死。
公取袖中大案数十,掷与之曰:
为办此,足以赎矣。
张唯唯,愿一切受署。
合门妻子环跪泣曰:
第赦盗死,盗不能者,某等悉如公命。
公留健役助之,不数日,群盗尽获。
其杀人者,活埋之。
武昌营弁某,弟素无赖,适远归,是夜军饷尽劫。
弁告弟所为,彭考诬服,连引十余人。
狱具,献盗,公破械纵之。
抚军惊问,曰:
盗冤。
曰:
真盗何在?
公指堂下一校曰:
是真盗也。
余党进香木兰山,今晚获矣。
未几获盗,赃尚存校家,封识宛然。
江宁盗号鱼壳者,拳捷有司莫能禽。
公抵任时,官吏惮公远迎,公日旰不至。
方惊疑探刺,而逻者报公早单车入府矣。
按察使某,公年家子也,从容言:
公过清严,则上下之情不通,某意欲具一餐为雅寿。
公笑曰:
以他物寿我,不如以鱼壳寿我。
按察使喻意,出以千金为募。
雷翠亭者,名捕也,出而受金,司、库、县握手嘱曰:
我等颜面寄汝矣,勉之。
翠亭质妻子于狱,侦知鱼方会群盗,张饮秦淮,乃伪乞者,跪席西,呢呢求食。
鱼望见疑之,刃肉冲其口,雷仰而吞,神色不动。
鱼咋曰:
子胡然?
子非丐也,子为于青天来禽我耳!
行矣,健儿,肯汝累乎?
翠亭再拜,群役入,跪而加锁,拥之赴狱。
司、府、县贺于衢。
是夕,公秉烛坐,梁上砉然有声,一男子持匕首下。
公叱:
何人?
曰:
鱼壳也。
公解冠几上,指其头曰:
取!
鱼长跪笑曰:
取公头,不待公命也。
方下梁时,如有物击我,手不得动。
方知公神人,某恶贯满矣。
自反接,衔匕首以献。
公曰:
国法有市曹在。
呼左右饮之酒,缚至射棚下,许免其妻子。
迟明,狱吏报失盗,人情汹汹,司、府、县相贺者转而相尤。
趋辕跪谢告实,而公已命中军将鱼壳斩决西市。
2.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是:
A.狱具,献盗狱:
罪案B.按察使喻意喻:
明白
C.翠亭质妻子于狱质:
询问D.司、府、县相贺者转而相尤尤:
责怪
3.以下各组句子中,全部体现于成龙善治盗的一组是:
①半途微服,佣其家,诡名杨二,司洒扫谨②尽悉盗之伴侣肤箧机密约号,乃遁
③以他物寿我,不如以鱼壳寿我④我等颜面寄汝矣,勉之
⑤呼左右饮之酒,缚至射棚下,许免其妻子⑥趋辕跪谢告实,而公已命中军将鱼壳斩决西市
A.①④⑤B.①③⑥C.②③⑤D.②④⑥
4.下列对原文的分析和概括,不正确的一项是:
A.于成龙任黄州知府时,为破获盗贼罪案,常亲自访察,甚至打入盗贼内部,将知情了如指掌,一举破获。
B.武昌营军饷盗窃一案中,嫌疑人被屈打成招,就在案件了结时,于成龙断疑案,宣布人次者乃嫌疑人这兄。
C.于成龙作风清正廉洁,不喜排场,当众多地方官员迎候前去赴任的于成龙时,他却轻车从简,到达府中。
D.大盗鱼壳潜入于成龙的府邸欲暗杀于成龙,但为于成龙的凛然正气所震慑,最终只得叹服认罪并自缚。
5.将文中画横线的句子翻译成现代汉语。
未几获盗,赃尚存校家,封识宛然。
乃伪乞者,跪席西,呢呢求食。
参考答案及评分标准:
4.B
5.过不多久,就捉拿了盗贼,赃物还在校官家里,封缄标记还清晰可辨。
雷翠亭就伪装成乞讨者,跪在席下,小声地乞求食物。
《李娃传》全文翻译
李娃传
1、汧国夫人李娃,原是长安的妓女。
节操和品行高贵奇特,有很值得称道的地方,所以监察御史白行卫替她作了节,介绍她的事迹。
2、天宝年间,有位常州刺史叫荥阳公,这里略去他的名字,不作记载。
当时名望很高,家中人口很多。
他五十岁那年,有一个儿子刚满二十岁,长得聪颖俊秀,且有文才,杰出不凡,深为同辈人所佩服。
荣阳公更是喜爱并器重他,说:
“这是我家的千里马。
”公子受郡县推荐进京参加秀才科考试,临走时,荣阳公为他在服装、珍宝、车马等方面做了充分的准备,计算好进京后的日常生活费用,并对他说:
“我看你的才华,应当一考就夺魁。
现在我为你准备了两年的费用,并且给得更多一些。
是为了帮助你实现你的愿望。
”公子也很自负,把考取功名看得像在手心里写字那么容易。
他从毗陵出发,经过一个多月到达长安,住在布政里。
3、有一次他逛东市回来,从平康里的东门进去,要到西南方拜访朋友。
当他到了呜珂巷时,看见一所住宅,门庭不很宽广,但房子却很整齐幽深。
门半开着,有个年轻姑娘靠着一个梳双发的婢女站在那里,美貌妩媚,世上从未见过。
公子突然见到她,不由自主地停下马来看了半天,徘徊不忍离去。
于是假装把马鞭掉在地上,等待仆人前来,吩咐他拾起。
其间公子不断偷看这姑狼,姑娘也转过眼睛斜盯着看他,显出很爱慕的神情。
但他最后还是不敢说上一句话,就离开了。
4、公子从此心里像若有所失似的,于是暗中访得朋友中熟悉长安的人,向他打听那位姑娘。
朋友说:
“这是妓女李氏的家。
”又问道:
“她可以求得吗?
”回答说:
“李家很富有。
从前和她往来的多是贵戚豪族,她得到的赏钱很丰厚。
不花上一百万,不能打动她的心。
”公子说:
“只怕事不成,即使用掉百万,又有什么可惜呢?
”
5、一天,公子穿戴整齐,带了许多随从前去。
公子敲她家的门,一会儿有个侍女开了门。
他说:
“这是谁的府上?
”侍女不回答,跑进去大声叫道:
“前些时掉马鞭的公子来啦!
”李娃大喜道:
“你暂且叫他等一下,我要打扮好了再去见他。
”公子听到后心中暗喜。
侍女便把公子引到影壁边,看见一个头发花白的驼背老太婆,她就是李娃的母亲。
公子上前下拜并恭敬地说:
“听说这里有
空屋,愿意出租给人住,真是这样吗?
”老太婆说:
“只怕它简陋狭窄,不能让您满意。
怎么敢谈出租呢?
”说完就邀请公子到客厅里去,客厅很华丽。
她和公子面对面地坐下,便说:
“我有一个小女儿,略知歌舞技艺,喜欢见客人,我打算让她来见见您。
”于是她就叫李娃出来。
只见李娃眼睛明亮、手腕雪白,走起路来美极了。
公子惊讶得赶忙起身,不敢抬头看她。
他和李娃拜见后,寒暄了几句,李娃一举一动、一颦一笑都艳美动人,公子从未见过。
待重新就坐,李娃为公子沏茶斟酒,所用的器皿都很洁净。
6、他们在一起过了很久,太阳已落山了,鼓声响了四下。
老太婆问他住得远不远。
公子骗她说:
“在延平门外,有几里路。
”他希望因路远而被留下。
老太却说:
“更鼓已敲过了,您应当赶快回去,不要违犯禁令。
”公子说:
“我有幸得到你们的热情接待,并和你们亲近谈笑,不觉时间已到晚上,归路遥远,城里又没有亲戚,我怎么办呢?
”李娃说:
“您不嫌这里冷僻简陋的话,既然正打算租来住,先歇一宿有什么关系呢!
”公子多次用眼睛去看老太。
老太婆说:
“好吧!
好吧!
”公子便叫僮仆拿出两匹细绢,让她们用它来准备一顿晚饭。
李娃笑着制止说:
“宾主间的礼节,不应该这样。
今晚的费用,愿由我们穷苦人家出,请你一起吃些粗荼淡饭,其它的就等以后再说吧。
”她坚泱推辞,始终不答应收下细绢。
不一会儿他们移坐到西边厅堂,堂内殿帐床榻,光彩夺目;妆奁枕被,也都奢华漂亮,于是点上蜡烛,端上菜肴,山珍海味十分丰盛,吃完饭后,老太起身走了。
公子和李娃谈话这才亲热随便起来,逗趣调笑,尽情极欢。
公子说:
“前些时候我偶然走过你家门,正好遇见你在门边。
打那以后心里常思念你,即使睡觉吃饭从未有片刻忘记过。
”李娃回答说:
“我心里也一样。
”公子说:
“今天到这里来,不单是租房子,而是希望实现平生的愿望,但不知道我的运气如何呢?
”话未说完,老太太来了,问他们在谈什么,公子就统统告欣了她。
老太太笑着说:
“男女之间,爱恋的欲望原本是存在着的。
感情如果契合,虽是父母之命,也不能制止,我这小女实在腌陋,怎么够得侍候在您身边呢?
”公子立即走下台阶,拜谢她说:
“我甘愿献身做奴仆来报答您。
”老太于是认他作女婿,他们又畅饮了一番才散。
7、等到天亮,公子把他的行李全部搬来,就住在李家了。
从此他匿迹藏身,不再和亲友通消息,每天和倡伎优伶一流人物聚会,吃喝玩乐。
袋里的钱用完了,他便卖掉马匹车辆,后来又卖了家僮。
过了一年多,钱财仆人马匹全部没
有了。
慢慢地老太太对他越来越泠淡,李娃对他的感情却越来越浓厚。
8、有一天,李娃对公子说:
“我和你相爱已一年,还没有怀孕。
常听说那竹林神庙,很灵验,我打算去进献祭品向神灵祈求,可以吗?
”公子不知道这是她们的计谋,竟然非常高兴。
他便把衣服押在当铺里,准备了牛羊猪三牲和祭酒,和李娃一起去竹林祠祷告,他们在那里住了两宿才回去。
公子骑驴跟在李娃的车子后面,到了宣阳里北门,李娃对他说:
“从这里向东转到一个小巷里,是我姨妈家,我们去歇一下,并看看她,可以吗?
”公子照她的话做了。
他们向前走不到百步的路,果然看见一个可通车马的大门。
往里张望,见宅内很宽敞。
李娃的婢女从车后叫住公子说:
“到了。
”公子就下了驴,刚好有一个人出来,问道:
“谁呀?
”回答说:
“是李娃。
”那人就进去禀告。
一会儿,有一个老妇人从里面出来,年纪约四十多岁,一见公子就问道:
“我外甥女来了吗?
”李娃走下车来,老妇人迎上来说:
“为什么长期没有来呢?
”说完她俩相视而笑。
李娃介绍公子拜见了她。
见过之后,就一起走进西戟门的偏院里。
院中有山亭,竹树青翠,地塘水榭幽雅罕见。
公子对李娃说:
“这是姨妈的私人住宅吗?
”李娃含笑不答,用其它的话支吾过去了。
一会儿献上茶点水果,很珍贵稀有。
刚过一顿饭的光景,有个人骑着快马,满身大汗飞驰而至,对李娃说:
“你妈妈得了急病,病很重,几乎都不认识人了。
你最好马上回去。
”李娃对姨妈说:
“我心里乱极了。
我骑马先回去,然后让马车回来,你就和郎君一起来。
”公子打算跟她去。
她姨妈和婢女说了几句话后,就挥手叫公子等在门外,说:
“老太婆快要死了,你应该和我商量一下办理丧事,以解决李娃的燃眉之急,怎么能就跟着回去呢?
”公子只得留下,一起计算丧礼和斋戒祭祀的费用。
天色晚了,马车仍没送来,姨妈说:
“到现在还没有回信,怎么回事呢?
你赶快去看看她们,我接着就赶来。
”公子就走了。
到了李氏老宅,见门窗紧紧地锁着,还用泥封起来了。
公子大惊,问她的邻居.邻居说:
“李家本来就是租这里的房子的,租期已满了。
房东收回了房子。
老太太已搬家,而且已有两天了。
”公子问:
“搬到哪里去了?
”答道:
“不清楚是哪个地方。
”公子打算赶回宣阳里,去问她的姨妈,但时间己经太晚了,估计路程怕已赶不到了。
他只好脱下衣服,换顿饭吃,租了床住了一夜。
公子愤怒到极点,从夜晚到天亮,一直没合过眼。
天刚亮,他便骑着驴子上路了。
到了李娃姨妈的门口,连连敲门,有一顿饭的工夫也没有人应声。
公子大喊了好几声,有一个做官模样的人慢慢出来,公子急忙
问他:
“姨妈在吗?
”答道:
“这里没有什度姨妈。
”公子说:
“昨天傍晚在这里,为什么把她藏起来了!
”又问这是谁家的房子,那人答道:
“这是崔尚书的住宅。
昨天有个人租了这个庭院,说是等候她远道而来的表亲。
还没有到晚上就走了。
”
9、公子惊恐迷惑,气得像要发狂,但又不知该怎么办,只得回去寻找布政里的旧宅。
住宅主人怜悯他,拿来饭菜给他吃。
公子又怨又很,三天不曾进食,结果得了很重的病,十多天后病情更加严重了。
住宅主人怕他一病不起,就把他搬到了办丧事的店铺里去。
他奄奄一息地过了一天又一天,整个铺子的人都同情可怜他,他们轮流喂他吃东西。
后来公子病情略微好转了一些,靠着拐杖能站起来了。
从此丧事店铺每天让他干些事,管管灵账,得些报酬以维持自己的生活。
几个月后,他渐渐地康复了。
每当听到唱挽歌,就自叹不如死去的人,呜咽流泪,控制不住自己的悲伤。
回去后就学唱挽歌。
公子本是个聪敏的人,不多久,挽歌就唱得特别好了。
即使整个长安城也无人可与他相比。
10、起初,这里的两家办丧事的店铺,互相争夺高低。
东面店铺里的车轿都特则华丽,没有能比得上的,只有挽歌唱得差。
东面店铺主人知道公子挽歌唱得精妙绝伦,就凑集了两万钱来雇用了他。
同伙中的老前辈又把自己最拿手的本领传授给他,并秘密地教公子新的唱法,还给他帮腔。
连着几十天,没有人知道这件事。
这两家店铺的主人相约说:
“我们各自在承承天门街展示出办丧事的用具,比试高低。
输者罚钱五万,用来备酒食请客,好吗?
”双方都答应了。
于是约人立下文契,签名划押作保证,然后展出用具。
男女老少都来参观,聚了好几万人。
于是地保报告捕贼官,捕贼官报告京兆尹。
四面八方的人都到了这里,整个城里街巷里空无一人。
两家丧铺从早晨开始展出,直到中午,依次摆出车、轿、仪仗之类的器物,西面店铺都不能取胜。
主人觉得面子过不去,便在场子南角搭了个高台。
有个长胡子的人,抱着个大铃走来,簇拥在他身边的有好几人。
于是他胡须一抖眉毛一扬,握住手腕,点着头,登上高台,这才唱起了这首挽歌。
他依仗它一向取胜,环顾左右,旁若无人。
博得了大家齐声赞扬,自认为独一无二,没有对手能压倒他。
过了一会,东面丧铺主人在场子北角上也设了个台子,有个戴黑头巾的少年,身边跟着五六个人,手拿长柄羽毛扇走上台来,这就是公子。
他整整衣服,动作慢悠悠的,清了一下喉咙便开始发声,一副悲不自胜的样子。
他唱的就是的挽歌,发声清朗,声音振颤着林木。
挽歌还没唱完,听歌的人己经哀叹悲伤掩面哭泣了。
西
面店铺的主人被众人讥笑,越发惭愧难当。
他偷偷地把输的钱留在前面,便溜走了。
四周观众惊讶地瞪着眼睛望着公子,他完全出乎人们的意料之外。
11、在这之前,天子刚下诏书,命令外地的长官每年来京城一次,称之为“入计”。
当时碰巧公子的父亲在京城,他和同僚们换了便装俏俏前去观看。
有个老仆,就是公子奶娘的丈夫,看到公子的举止言谈,想去认他却又不敢,也就伤心地流下泪来。
公子的父亲感到惊奇而问他。
老仆便禀告说:
“唱歌人的相貌,酷似老爷的亡子。
”荥阳公说:
“我儿子因为多带了钱财诐强盗谋害,怎么会到这里呢?
说完,也哭了。
等他们回去后,仆人找了个机会又赶回那里,向同伙打听道:
“刚才唱歌的是谁?
唱得这样的好!
”都说:
“某某人的儿子。
”探问他的名字,公子之名已经改过了。
仆人极度震驽;慢慢过去,走近了仔细看他。
公子看见仆人就变了脸色,就转身打算藏进人群中去。
仆人便抓住他的衣袖说:
“您不是公子吗?
”说完就两人抱头痛哭。
老仆便用车把他载了回去。
到了住处,父亲责备他道:
“品行堕落到了这般地步,污辱了我的家门!
你还有什么脸来见我?
”于是父子二人步行出去,到了曲江西杏园东,父亲剥去他的衣服,用马鞭抽打了他几百下,公子受不了这个痛苦,昏死了。
父亲扔下他独自走了。
12、当公子被什么人带走时,公子的师傅便让和他关系好的人暗中跟着,这时,他回来把公子的遭遇告欣了同伙,大家都为此而伤心。
师傅让两个人拿芦席去埋葬他的尸体。
他们赶到那里时,初觉得公子心口仍有点热气。
一人忙把他扶起来,过了很久,公子才稍微缓过气来。
他们便一同抬着他回去。
用芦苇管子灌汤水喂他喝,过了一夜才苏醒。
一个多月后,他的手脚仍举不起来。
那些被鞭打的地方都溃烂了,脏得很,同伴们都开始讨厌他了,一天晚上,他们把他丢在了路边。
过路人都可怜他,常常丢些吃剩的食物给他,他才得以充饥。
一百天后,公子方能拄着拐杖站起来。
他穿着布棉袄,棉袄上有上百个补丁,破烂得像挂着的鹌鹑。
手里拿着一个破罐,来来去去在里巷间,靠讨饭过日子。
从秋天到冬天,夜晚钻进厕所、地窖中,白天就在市场、店铺里周游。
13、有一天下了大雪,公子被寒泠和饥饿逼迫,冒雪出去,乞讨的声音非常凄惨,凡听到的人无不凄怆痛心的。
当时雪下得正大,人家的大门大都不开。
公子到了安邑里东门,沿着里墙向北走,过了七八家,有一户大门恰好开着左半边,这就是李娃的住宅。
公子不知道,便连声疾呼:
“饿煞啦!
冻煞啦!
”声
音凄切,令人不忍心听。
李娃在房中听到,对婢女说:
“这一定是公子。
我听出他的声音了。
说完赶快跑了出来。
只见公子骨瘦如柴,满身疥疮,已经不像人样了。
李娃心里很激动,就对他说:
“您难道不是郑郎吗?
”公子气愤得昏了过去,口里一句话也说不出来,只是点点头罢了。
李娃上前抱住他的颈脖,用绣花短袄裹,扶着他回到西厢房,失声恸哭道:
“使你今天落到这个地步,是我的罪过啊!
”她哭昏过去,良久方又醒过来。
老太婆大惊,奔跑过来,说:
“怎么啦!
”李娃说:
“这是公子。
”老太婆忙说:
“应当赶走他。
怎么让他到这里来!
”李娃严肃地回头瞟了她一眼说:
“不该这样。
他是好人家的子弟。
想当匆他驾着华丽的大车,带着装满财宝的行李,来到我的屋里,不到一年钱就花光了。
我们合起来设下诡计,抛弃并赶走了他,简直不像是人做的事。
让他丧失志向,被亲戚朋友看不起。
父子之道,是天性,使他父亲恩情断绝,打死他后又抛弃了他。
公子如今沦落到这个地步,世上的人都知道是为了我。
公子的亲戚满朝廷都是,有朝一日当权的亲戚查清原由,灾祸就会降到我们头上了。
何况欺天负人,鬼神也不保佑,不要自找祸殃吧。
我做您女儿,至今有十年了。
算起你为我花的钱来,已不止千金。
现在您六十多了,我愿用您后十年吃穿的费用来赎身,我要和他另找住处。
那住的地方不会远,早晚能够来问安侍候您,您如答应,我的心愿也就满足了。
”老太婆料想她的志向已经不可改变,只得答应了。
李娃给了老太婆赎金之后,还剩下百金。
她就在北边角隔四、五家处租了一个空院子。
她于是替公子洗了澡,做了衣服。
做了汤粥,润通他的肠道;再用酥奶润润他的内脏。
十多天后,才开始给公子吃些山珍海味。
头巾鞋袜,都取贵重的给他穿戴,没过几个月,公子肌肤丰满了些,过了一年,康复得像当年一样了。
14、又过了些时候,李娃对公子说:
“你的身体已经康复了,志气已经旺盛了。
你应该深思静虑,默想从前的学业,可以重新复习吗?
”公子想了想,说:
“只记得十分之二三了。
”李娃叫驾车出门,公子骑马跟在后面。
到旗亭南偏门卖书的店铺书,她让公子选择好一些书买下,算起来共用了百金,然后他们把书全都装上车运了回来。
李娃叫公子抛弃杂念一心学习,不分黑夜白天,孜孜不倦。
李娃经常赔伴公子坐在一旁,直到深夜才睡。
每看到他疲倦了,就劝他练习诗文来调剂。
过了两年,学业大有成就,天下的典籍,没有一种没读过。
公子对李娃说:
“可以报名应考了。
”李娃说:
“不行。
还应让学业更加精通熟
悉,以应付各种考试。
”又过了一年,李娃说:
“可以应考了。
”公子就一举考上了甲科。
名声传遍了礼部。
即使是老前辈看到他的文章,也无不肃然起敬,都想把女儿嫁给他但又不能如愿以偿。
李娃说:
“你现在还不行。
现在的秀才,假如得了一次科名,就自以为可以得到朝廷的要职,美名扬天下。
你以前行为不端、品德又卑下,不同于其它文人。
应当磨炼锋利的武器,以此求得再战再胜,才能结交众多文人,在名士中称雄。
”公子从此越发勤奋刻苦,声望越来越高。
那一年,正赶上科举考试的大比之年,诏令四方的才子应考,公子报考直言极谏科,名列第一,授予成部府参军的职位。
三公以下的官员,都做了他的朋友。
15、公子将要去上任,李娃对他说:
“如今恢复了你本来的面目,我不再有负你了。
我愿以我的余年,回去赡养老妈妈。
你应当和高门大族的小姐结婚,让她主持家政。
在你们的姻族中或姻族外结亲,都不要糟塌自己。
努力自珍自爱。
我从此就离开了。
”公子哭道:
“你如果抛下我,我就自刎而死。
”李娃坚决推辞不从,公子苦苦请求,而且越来越恳切。
李娃说:
“我送你渡过江,到达剑门后,就让我回来。
”公予只好答应。
16、经过一个多月的路程,到了剑门。
他们还没来得及接着走便接到了授薪官职的诏书,是公子的父亲从常州奉诏入朝,任命为成都尹,兼剑南采访使。
过了十二天,荥阳公到达。
公子就递上名帖,在传递文书的驿站中拜见了父亲。
父亲不敢认他,但看到名帖上祖父三代的官职名讳,才大吃一惊,让他登上台阶,抚摸着他的后背痛哭了好久,才说:
“我们父子和好如初吧。
”于是问他事情的原由,公子详细述叙了事情的始末。
荥阳公非常惊奇,问李娃在哪里。
公子回答说:
“她送我到了这里,我正打算让她回去。
”父亲说:
“不能这样。
”第一天,他让车马和公子先去成都,让李娃在剑门,单租一幢房子让她住下。
第二天,让媒人来说了媒,六道大礼全部备齐,然后来迎接她,于是他们成了正式的夫妻。
17、李娃嫁过来之后,一年到头主持祭祀都很合乎规矩,她遵守妇道,治家严格有条理,很受公婆喜爱。
往后又过了几年,公子的父母都亡故了,她依礼守孝很尽心。
竟然有灵芝生长在她守孝的草庐边,一个花穗开了三朵花。
当地长官把这事上奏给了皇帝。
又有几十只白燕子,在她的屋脊上筑了巢。
皇帝感到惊奇,更加提高了赏赐的等级。
守孝期满,公子连连升迁重要的职务。
十年当中,做过好几个郡的长官。
李娃也被封为汧国夫人。
他们生了四个儿子,
都做了大官,最低的尚且做到太原尹。
弟兄的婚娶都是门第最高的人家,京城内外的望族,没有谁能比得上的。
18、唉!
一个行为放荡的妓女,节操行为竟能达到这种程度,即使是古代的烈女,也不能超过,怎么能不为她感慨呢?
19、我的伯祖曾任晋州牧,后转户部,做水陆运使,三任都与那位公子做过职务上的交接,所以熟悉这些事。
贞元年间,我与陇西的李公佐,谈论妇女的操守品德,于是便叙述了汧国夫人的事。
李公佐听完后,不住地拍手赞叹,让我为李娃作传。
我于是拿起笔来蘸上墨汁,详细地写出来以便保存下来。
时间是乙亥岁秋天八月份。
太原白行简记。
廉颇蔺相如列传-全文翻译
廉颇蔺相如列传译文
廉颇是赵国的一名杰出的将军。
赵惠文王十六年,廉颇做赵国的将领,率兵攻打齐国,大败齐军,攻占了阳晋,于是被封为上卿,凭借勇猛善战闻名于各诸侯国。
蔺相如是赵国人。
他是赵国宦官头目缪贤的门客。
赵惠文王的时候,赵国得到了楚国的和氏璧。
秦昭王知道这件事以后,就派人给赵王送信,表示愿意用十五座城邑来换取和氏璧。
赵王与大将军廉颇以及各位大臣商议:
如果把和氏璧给秦国,秦国的城邑恐怕得不到,只能是白白地受骗;如果不给秦国和氏璧,则担心秦国会出兵攻打赵国。
拿不定主意,又找不到可派去回复秦国的人。
宦官头目缪贤说:
“我的门客蔺相如可以出使。
”赵王问:
“您根据什么知道他可以呢?
”缪贤回答说:
“我曾经犯过罪,私下打算逃亡到燕国去。
我的门客蔺相如阻止我说:
‘您凭什么知道燕王会收容您呢?
’我告诉他,我曾跟从大王在我国边境与燕王相会,燕王私下握着我的手说‘愿意和你交个朋友’,我就凭这个知道他了,所以打算去他那里。
蔺相如对我说:
‘如今赵国强,燕国弱,您又受赵王宠幸,所以燕王想要和您结交。
现在您要从赵国逃奔到燕国,燕王害怕赵国,这种形势下燕王必定不敢收留您,反而还会把您捆绑起来送回赵国。
您不如赤身伏在斧质上请罪,这样也许侥幸能够免罪。
’臣听从了他的意见,大
王也开恩赦免了我。
我私下认为蔺相如是个勇士,有智谋,应该是可以出使的。
” 于是赵王召见蔺相如,问他:
“秦王打算用十五座城换我的和氏璧,能不能给他?
”相如说:
“秦国强,赵国弱,不能不答应他。
”赵王说:
“得了我的璧,不给我城邑,怎么办?
”相如说:
“秦王请求用城换璧,而赵国不答应,赵国理亏;赵国给了璧,而秦国不给赵国城邑的话,那就是秦国理亏。
比较这两个计策,宁可答应给秦国璧,使它承担理亏的责任。
”赵王问:
“可以派谁去呢?
”相如说:
“如果大王实在无人可派,臣愿捧护和氏璧出使秦国。
城邑归属赵国了,就把璧留给秦国;城邑不给赵国,请让我把璧完好无缺地带回赵国。
”赵王于是就派蔺相如带着和氏璧西行入秦。
秦王坐在章台宫接见相如。
相如捧璧献给秦王。
秦王非常高兴,把璧传给妃嫔及左右侍从看,群臣高呼“万岁”。
相如看出秦王没有要把城邑给赵国的意思,就走上前说:
“璧上有点毛病,请让我指给大王看。
”秦王把璧交给相如。
相如于是手持璧退后几步站定,背靠着柱子,怒发冲冠,对秦王说:
“大王想要得到和氏璧,派人送信给赵王,赵王召集所有大臣商议,大家都说:
‘秦国贪婪,倚仗它强大,想用空话得到和氏璧,给我们的城邑恐怕得
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 清端公传 全文 翻译
![提示](https://static.bingdoc.com/images/bang_tan.gif)