士容论第六作文.docx
- 文档编号:15539890
- 上传时间:2023-07-05
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:29.74KB
士容论第六作文.docx
《士容论第六作文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《士容论第六作文.docx(17页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
士容论第六作文
士容论第六
士容原文一曰:
士不偏不党。
柔而坚,虚而实。
其状朗然不儇,若失其一。
傲小物而志属於大,似无勇而未可恐狼,执固横敢而不可辱害。
临患涉难而处义不越,南面称寡而不以侈大。
今日君民而欲服海外,节物甚高而细利弗赖。
耳目遗俗而可与定世,富贵弗就而贫贱弗朅。
德行尊理而羞用巧卫。
宽裕不訾而中心甚厉,难动以物而必不妄折。
此国士之容也。
齐有善相狗者,其邻假以买取鼠之狗。
期年乃得之,曰:
是良狗也。
其邻畜之数年,而不取鼠,以告相者。
相者曰:
此良狗也。
其志在獐麋豕鹿,不在鼠,欲其取鼠也则桎之。
其邻桎其后足,狗乃取鼠。
夫骥骜之气,鸿鹄之志,有谕乎人心者,诚也。
人亦然,诚有之则神应乎人矣,言岂足以谕之哉?
此谓不言之言也。
客有见田骈者,被服中法,进退中度,趋翔闲雅,辞令逊敏。
田骈听之毕而辞之。
客出,田骈送之以目。
弟子谓田骈曰:
客士欤?
田骈曰:
殆乎非士也。
今者客所弇敛,士所术施也;士所弇敛,客所术施也。
客殆乎非士也。
故火烛一隅,则室偏无光。
骨节蚤成,空窍哭历,身必不长。
众无谋方,乞谨视见多故不良。
志必不公,不能立功。
好得恶予,国虽大不为王,祸灾日至。
故君子之容,纯乎其若锺山之玉,桔乎其若陵上之木;淳淳乎慎谨畏化,而不肯自足乾乾乎取舍不悦,而心甚素朴。
唐尚敌年为史,其故人谓唐尚愿之,以谓唐尚。
唐尚曰:
吾非不得为史也羞而不为也。
其故人不信也。
及魏围邯郸,唐尚说惠王而解之围,以与伯阳,其故人乃信其羞为史也。
居有间,其故人为其兄请,唐尚曰:
卫君死,吾将汝兄以代之。
其故人反兴再拜而信之。
夫可信而不信,不可信而信,此愚者之患也。
知人情不能自遗,以此为君,虽有天下何益?
故败莫大於愚。
愚之患,在必自用。
自用则戆陋之人从而贺之。
有国若此,不若无有。
古之与贤从此生矣。
非恶其子孙也,非徼而矜其名也,反其实也。
译文?
?
?
士人不偏私不结党。
柔弱而又刚强,清虚而又充实。
他们看上去光明磊落而不刁滑乖巧,好象忘记了自身的存在。
他们藐视琐事而专心于远大目标,似乎没有胆气却又不可恐吓威胁,坚定勇悍而不可污辱伤害。
遭遇患难能够守义不失,南面称王也不傲慢恣睢。
一旦君临天下就准备收服海外,行事高瞻远瞩而不热衷小利。
视听超尘绝俗可以安定社会,不追求富贵不屏弃贫贱。
德行尊重理义而羞于使用奸巧诈伪,胸怀宽广不诋毁他人而心志非常高远,难用外物打动而决不妄自屈节。
这些就是国土的仪表风范。
?
?
?
齐国有个擅长相狗的人,邻居委托他买一条捕鼠的狗。
他整整一年时间才买到,对邻居说;这是一条出色的狗啊!
他的邻居喂养了好几年,狗却不捕鼠,邻居就把这种情况告诉了相狗的人。
相狗的人说;这是一条出色的拘。
它的志向在措取獐麇猪鹿,不在捕鼠。
想让它捕鼠就要把它绊住。
邻居绊住了驹的后腿,狗这才捕鼠。
骥骜的气质,鸿鹄的心志,能够使人们知晓,是因为这种气质和心志确实存在。
人也是如此,确实具备了,精神就能使别人感知了,言语哪能完全使人相信呢?
这叫做不言之言啊!
?
?
?
有个前来拜见田骈的客人,服饰合于法式,进退合于礼仪,举止娴静文雅,言辞恭顺敏捷。
田骈刚听他说完,便谢绝了他。
客人离去的时候,田骈一直注视着他。
弟子们对田骈说;来客是位士吧?
田骈说:
恐怕不是士啊!
刚才来客掩蔽收藏的地方,正是士申说施行的地方,而士掩蔽收藏的地方,也正是来客申说施行的地方,来客恐怕不是个士啊!
所以说,火光只照一个角落,就有半间房屋没有光亮。
骨骼过早长成,质地就疏松不实,身材一定长不高大。
常人不谋求道义,只是拘谨于外部仪表,就会巧诈多端。
心志如果不正,就不能建立功业。
喜好聚敛而不愿施舍,国家再大也不能统一天下,灾祸就会天天发生。
所以,君子的仪容风范.象昆仑山的玉石一样美好,象高山上的大树一样挺拔他们朴朴实实,言行谨慎,敬畏教令,而不敢骄傲自满;他们孜孜不倦,取舍严肃不苟,而心地非常淳朴。
?
?
?
唐尚的同龄人有的做了史官,他的旧友以为他也希望这样,就把消息告诉给了唐尚。
唐尚说:
我并不是没有机会做史官,而是感到羞耻不去做。
他的旧友并不相信。
到了魏国围困邯郸的时候,唐尚通过劝说魏惠王解了邯郸之围,赵国就把伯阳邑给了唐尚。
他的旧友这才相信他真的羞于做史官。
过了一些日子,这个旧友又为自己的哥哥请求官职。
唐尚说:
等卫国君主死了,我让你哥哥代替他。
他的旧友起身离席,退避再拜,竟然信以为真。
这个人对可信的不相信,对不可信的反倒相信,这是蠢人的弊病。
知道别人贪求私利,自己却不能去掉这种欲望,靠这个做君主,即使据有天下,又有什么益处?
所以没有比愚蠢再能坏事的了。
愚蠢的弊病,在于师心自用。
师心自用,憨直无知的人就会都跑来祝贺他。
象这样据有国家,就不如没有。
古代让贤的事情就是由此产生的。
让贤的人并不是憎恶自己的子孙,并不是追求和夸耀这个名声,而是基于实际情况才这样做的。
?
务大原文二曰:
尝试观於上志,三王之佐,其名无不荣者,其实无不安者,功大故也。
俗主之佐,其欲名实也与三王之佐同,其名无不辱者,其实无不危者,无功故也。
皆患其身不贵於其国也,而不患其主之不贵於天下也,此所以欲荣而逾辱也,欲安而逾危也。
孔子曰:
燕爵争善处於一屋之下,母子相哺也,区区焉相乐也,自以为安矣。
灶突决,上栋焚,燕爵颜色不变,是何也?
不知祸之将及之也。
不亦愚乎?
为人臣而免於燕爵之智者寡矣。
夫为人臣者,进其爵禄富贵,父子兄弟相与比周於一国,区区焉相乐也,而以危其社稷,其为灶突近矣,而终不知也,其与燕爵之智不异。
故曰:
天下大乱,无有安国;一国尽乱,无有安家;一家尽乱,无有安身。
此之谓也。
故细之安必待大,大之安必待小。
细大贱贵交相为赞,然后皆得其所乐。
薄疑说卫嗣君以王术,嗣君应之曰:
所有者千乘也,愿以受教。
薄疑对曰:
乌获举千钧,又况一斤?
杜赫以安天下说周昭文君,昭文君谓杜赫曰:
愿学所以安周。
杜赫对曰:
臣之所言者不可,则不能安周矣;臣之所言者可,则周自安矣。
此所谓以弗安而安者也。
郑君问於被瞻曰:
闻先生之义,不死君,不亡君,信有之乎?
被瞻对曰:
有之。
夫言不听,道不行,则固不事君也。
若言听道行,又何死亡哉?
故被瞻之不死亡也,贤乎其死亡者也。
昔有舜欲服海外而不成,既足以成帝矣。
禹欲帝而不成,既足以王海内矣。
汤、武欲继禹而不成,既足以王通达矣。
五伯欲继汤、武而不成,既足以为诸侯长矣。
孔、墨欲行大道於世而不成,既足以成显荣矣。
夫大义之不成,既有成已,故务事大。
译文?
?
?
试看古代记载,禹,扬,文、武的辅佐之臣,名声没有不荣耀的,地位没有不安稳的,这是因为功大的缘故。
平庸君主的辅佐之臣,他们希望获得荣耀的名声和安稳的地位,这和三王的辅佐之臣是相同的,但名声没有不耻辱的,地位没有不危险的,这是因为没有功劳的缘故。
他们都担心自身不显贵于本国,却不担心君主不显贵干天下,这是他们希望荣耀反而更加耻辱、希望安定反而更加危险的原因。
?
?
?
孔子说:
燕雀争相在屋檐下好地方筑巢,母鸟喂养着小鸟,怡然自得地一起嬉戏,自以为很安全了。
即使烟囱破裂,头上的房梁燃烧起来,燕雀仍然面不改色,这是什么缘故呢?
是因为它们不知道灾祸将廷及自身啊!
这不是很愚蠢的吗?
做臣子的,能够避免燕雀这种见识的人太少了,那些做臣子的人,增益他们的爵禄富贵,父子兄弟一起在国中结党营私,怡然自得地一起游乐,以此危害国家。
他们离烟囱很近了,但始终也察觉不到,这同燕雀的见识恐怕没有什么区别。
所以说,天下大乱,就没有安定的国家,国家大乱,就没有安定的家室,家室大乱,就没有安定的个人。
这些话说的就是上述情况。
所以,局部的安定,一定要靠全局的安定,全局的安定,也一定要靠局部的安定。
全局和局部、尊贵和卑贱互相赞助,然后才能各自都实现自己的愿望。
?
?
?
薄疑用统一天下的方略游说卫嗣君,卫嗣君对他说:
我拥有的只是个有着千辆兵车的小国,希望就此听取您的指教。
薄疑回答说:
假如能象乌获那样力举千钧,那么又何况一呢?
杜赫用安定天下游说周昭文君,昭文君对杜赫说;我希望学习安定周国的方法。
杜赫回答说:
我所说的如果您做不到,那么周国也就不能安定,我所说的您做到了,那么周国自然就会安定了。
杜赫的这种方法,就是所谓不去安定它而使它自然得以安定啊!
?
?
?
郑君问被瞻说。
听说您的主张是不为君主而死,不为君主出亡,真的有这样的话吗?
被瞻说:
有。
如果言论不被听从,主张不被实行,那么这本来就不算侍奉君主,如果言论被听从,主张被实行,君主自然身安,又哪里用为他去死、为他出亡呢?
所以,被膳不为君主死难出亡,胜过那些为君主死难出亡的人。
?
?
?
从前舜想牧服海外而没有成功,但已足以成就帝业了,禹想成就帝业而没有成功,但已足以统一海内了,商汤周武想继承禹而没有成功,但已足以统一人力舟车所能到达的地区了;五霸想继承商汤周武而没有成功,但已足以做诸侯之长了,孔丘墨翟想在天下实行大道而没有成功,但己足以成为显荣之人了。
大事不能成功,结果还是会有所成就,所以一定要致力干大事。
上农原文三曰:
古先圣王之所以导其民者,先务於农。
民农非徒为地利也,贵其志也。
民农则朴,朴则易用,易用则边境安,主位尊。
民农则重,重则少私义,少私义则公法立,力专一。
民农则其产复,其产复则重徙,重徙则死处而无二虑。
舍本而事末则不令,不令则不可以守,不可以战。
民舍本而事末则其产约,其产约则轻迁徙,轻迁徙则国家有患皆有远志,无有居心。
民舍本而事末则好智,好智则多诈,多诈则巧法令,以是为非,以非为是。
后稷曰:
所以务耕织者,以为本教也。
是故天子亲率诸侯耕帝藉田,大夫士皆有功业。
是故当时之务,农不见于国,以教民尊地产也,后妃率九嫔蚕於郊,桑於公田,是以春秋冬夏皆有麻枲丝茧之功,以力妇教也。
是故丈夫不织而衣,妇人不耕而食,男女贸功以长生,此圣人之制也。
故敬时爱日,非老不休,非疾不息,非死不舍。
上田夫食九人,下田夫食五人,可以益,不可以损。
一人治之,十人食之,六畜皆在其中矣。
此大任地之道也。
故当时之务,不兴土功,不作师徒,庶人不冠弁、娶妻、嫁女、享祀,不酒醴聚众;农不上闻,不敢私藉於庸。
为害於时也。
然后制野禁。
苟非同姓,农不出御,女不外嫁,以安农也。
野禁有五:
地未辟易,不操麻,不出粪;齿年未长,不敢为园囿;量力不足,不敢渠地而耕;农不敢行贾;不敢为异事。
为害於时也。
然后制四时之禁:
山不敢伐材下木,泽人不敢灰僇,缳网罝罦不敢出於门,罛罟不敢入於渊,泽非舟虞不敢缘名。
为害其时也。
若民不力田,墨乃家畜。
国家难治,三疑乃极。
是谓背本反则,失毁其国。
凡民自七尺以上,属诸三官:
农攻粟,工攻器,贾攻货。
时事不共,是谓大凶。
夺之以土功,是谓稽,不绝忧唯,必丧其秕;夺之以水事,是谓籥,丧以继乐,四邻来虚;夺之以兵事,是谓厉,祸因胥岁,不举铚艾。
数夺民时,大饥乃来。
野有寝耒,或谈或歌,旦则有昏,丧粟甚多。
皆知其末,莫知其本真。
译文?
?
?
古代圣王引导他的百姓的方法,首先是致力于农业。
使百姓从事农业,不仅是为了地理的出产,而且是为了陶冶他们的心志,持重就会很少私下发表议论,很少私下发表议论,国家的法制就能确立,民力就能专一。
百姓从事农业家产就繁多,家产繁多就会害怕迁徙,害怕迁徙就会老死故乡而没有别的考虑。
百姓舍弃农业而从事工商就会不昕从命令,不昕从命令就不能依靠他们防守,不能依靠他们攻战。
百姓舍弃农业从事工商家产就简单,家产简单就会随意迁徙,随意迁徙,国家遭遇患难就会都想远走高飞,没有安居之心。
百姓舍弃农业从事工商,就会喜好耍弄智谋,喜好耍弄智谋行为就诡诈多端,行为诡诈多端就会在法令上耍机巧,把对的说威错的,把错的说成对的。
?
?
?
后稷说;所以要致力于耕织,是因为这是教化的根本。
因此天子亲自率领诸侯耕种籍田,大夫,士也都有各自的职事。
正当农事大忙的时候,农民不得在都邑出现,以此教育他们重视田地里的生产。
后妃率领九嫔到郊外养蚕,到公田采桑,因而一年四季都有绩麻缫丝等事情要做,以此来尽力于对妇女的教化。
所以男子不织布却有衣穿,妇女不种田却有饭吃,男女交换劳动所得以维持生活。
这是圣人的法度。
?
?
?
所以,要慎守农时,爱惜光阴,不是年老不得停止劳作,不是患病不得休息,不到死日不得弃舍农事。
种上等田地,每个农夫要供养九个人,种下等田地,每个农夫要供养五个人,供养的人数只能增加,不能减少。
总之,一个人种田,要供十个人消费,饲养的各种家畜都包括在这一要求之内,可以折合计算。
这是充分利用土地的方法。
?
?
?
所以,正当农事大忙的时候,不要大兴土木,不要进行战争。
平民如果不是加冠、娶妻,嫁女,祭祀,就不得摆酒聚会。
农民如果不是名字通于官府,就不得私自雇人代耕。
因为这些事都妨害农时。
如果不是因为同姓的缘故,男子就不得从外地娶妻,女子也不得出嫁到外地,以便使农民安居一地。
然后要规定关于乡野的禁令。
乡野的禁令有五条:
土地尚未整治,不得绩麻,不得扫除污秽;未上年纪,不得从事园囿中的劳动;估计力量不足,不得扩大耕地,农民不得经商,不得去做其他的事情。
因为这些事都妨害农时。
还要规定各个季节的禁令:
不到适当季节,山中不得伐木取材,水泽地区不得烧灰割草,捕取鸟兽的罗网不得带出门外,鱼网不得下水,不是主管舟船的官员不得借口行船。
因为这些事都妨害农时。
如果百姓不尽力于农耕,就投收他们的家产。
因为不这样做,农、工、商就会互相仿效,国家难予以理就会达到极点。
这就叫做背离根本,违反法则,就会导致国家的丧亡毁灭。
?
?
?
凡是百姓,自成年以上,就分别归属于农,工、商三种职业。
农民生产粮食,工匠制作器物,商人经营货物。
举措与农时不相适应,这叫做不祥之至。
以大兴土木侵夺农时,叫做延误,百姓就会忧思不断,田里一定连税谷也收不到。
以治理水患侵夺农时,叫做浸泡,悲丧就会继欢乐之后来到,四方邻国就会来侵害。
用进行战争侵夺农时,叫做虐害,灾祸就会终年不断,根本不用开镰收割。
连续侵夺百姓农时,严重的饥荒就会发生。
田中到处是闲置的农具,农民有的闲谈,有的唱歌,早上看是如此,到傍晚仍照旧。
农民人人无心劳动,损失的粮食必定很多。
人们看到了这种现象,却没有谁知道重农这个根本。
任地原文四曰:
后稷曰:
子能以窐为突乎?
子能藏其恶而揖之以阴乎?
子能使吾士靖而甽浴士乎?
子能使保湿安地而处乎?
子能使雚夷毋淫乎?
子能使子之野尽为泠风乎?
子能使藁数节而茎坚乎?
子能使穗大而坚均乎?
子能使粟圜而薄糠乎?
子能使米多沃而食之强乎?
无之若何?
凡耕之大方:
力者欲柔,柔者欲力;息者欲劳,劳者欲息;棘者欲肥,肥者欲棘;急者欲缓,缓者欲急;湿者欲燥,燥者欲湿。
上田弃亩,下田弃甽。
五耕五耨,必审以尽。
其深殖之度,阴土必得。
大草不生,又无螟蜮。
今兹美禾,来兹美麦。
是以六尺之耜,所以成亩也;其博八寸,所以成甽也;耨柄尺,此其度也;其耨六寸,所以间稼也。
地可使肥,又可使棘。
人肥必以泽,使苗坚而地隙;人耨必以旱,使地肥而土缓。
草諯大月。
冬至后五旬七日,菖始生。
菖者,百草之先生者也。
於是始耕。
孟夏之昔,杀三叶而获大麦。
日至,苦菜死而资生,而树麻与菽。
此告民地宝尽死。
凡草生藏,日中出,犭希首生而麦无叶,而从事於蓄藏。
此告民究也。
五时见生而树生,见死而获死。
天下时,地生财,不与民谋。
有年瘗土,无年瘗土。
无失民时,无使之治下。
知贫富利器,皆时至而作,渴时而止。
是以老弱之力可尽起,其用日半,其功可使倍。
不知事者,时未至而逆之,时既往而慕之,当时而薄之,使其民而郄之。
民既郄,乃以良时慕,此从事之下也。
操事则苦。
不知高下,民乃逾处。
种稑禾不为稑,种重禾不为重,是以粟少而失功。
译文?
?
?
后稷说:
你能把洼地改造成高地吗?
你能把劣土除掉而代之以湿润的土吗?
你能使土地状况合宜并用垄沟排水吗?
你能使籽种播得深浅适度并在土里保持湿润吗?
你能使田里的杂草不滋长蔓延吗?
你能使你的田地吹遍和风吗?
你能使谷物节多而茎秆坚挺吗?
你能使庄稼穗大而且坚实均匀吗?
你能使籽粒饱满麸皮又薄吗?
你能使谷米油性大吃着有咬劲吗?
?
?
?
这些应该怎样做到呢?
?
?
?
耕作的大原则是:
刚硬的土地要使它柔和些,柔和的土地要使它刚硬些,休闲的土地要频种,频种的土地要休耕,贫瘠的土地要使它肥沃,过肥的土地耍使它贫瘠些,坚实的土地要使它疏松些,疏松的土地要使它坚实些,过湿的土地要使它干燥些,干燥的土地要使它湿润些。
高处的田地,不要把庄稼种在田垄上,低洼的田地,不要把庄稼种在垄构里。
播种之前耕五次,播种之后锄五次,一定要做得仔细彻底。
耕种的深度,以见到湿土为准。
这样,田垦就不生杂草,又没有各种害虫。
今年种谷子,就收好谷子,明年种麦子,就收好麦子。
?
?
?
耜的长度六尺,是为了用来测定田垄的宽窄,它的刃宽八寸,是为了用来挖出标准的垄沟。
锄的柄长一尺,这是作物行距的标准;它的刃宽六寸,这是为了便于间苗。
土地,可以使它肥沃,也可以使它贫瘠。
耕地一定要趁混润,这样可使土中有空隙,苗根扎得牢固;锄地一定要在旱时,这样可使地表疏松,保持土壤肥力。
?
?
?
草类到十月就要枯萎。
冬至以看五十七天,菖蒲开始萌生。
菖蒲是百草中最先萌生的。
这时开始耕地。
四月下旬,荠、葶苈、菥萁枯死,这时就要收获大麦。
夏至,苦菜枯死,蒺藜长出,这时就要种植麻和小豆。
这是告诉人们种地的宝贵时节已到尽头。
秋分,猾首生出,谷子黄熟,这时就要进行收打蓄藏。
这是告诉人们一年的农事已毕。
百草的生死可作农事活动的依据。
一年四季,见到某种草类出生,就要种植应在选时萌生的作物,见到某种草类桔死,就要收获正当这时成熟的作物。
?
?
?
上天降四时,土地生财富,这是自然之道,不同下民商量的。
丰收要祭祀土神,欠收也要祭祀土神。
不要使百姓丧失农时,不要使他们做蠢事。
要使民众懂得致富之道,做到时令一到就行动,时令结束就停止。
这样连老弱的力量都可以完垒调动起来,收到事半功倍之效。
?
?
?
不懂农事的人,农时未到就提前行动,农时已过思念不已,而正当农时却叉毫不在意,役使百姓而延误农时。
已经把百姓的农时延误了,事后却又因此对大好时光思念不已。
这是管理农事最愚笨的方法。
这样就会把事情办坏。
不知怎样做是高明,怎样做是愚笨,百姓就会苟且偷安。
种早庄稼不象个早庄稼,种晚庄稼不象个晓庄稼,因而收的粮食甚少,没有什么成效。
辩土原文五曰:
凡耕之道,必始於垆,为其寡泽而后枯。
必厚其靹,为其唯厚而及。
饱者{艹纴}之,坚者耕之,泽其靹而后之。
上田则被其处,下田则尽其污。
无与三盗任地。
夫四序参发,大甽小亩,为青鱼胠,苗若直猎,地窃之也。
既种而无行,耕而不长,则苗相窃也。
弗除则芜,除之则虚,则草窃之也。
故去此三盗者,而后粟可多也。
所谓今之耕也营而无获者,其蚤者先时,晚者不及时,寒暑不节,稼乃多菑。
实其为亩也,高而危则泽夺,陂则埒,见风则亻厥,高培则拔,寒则雕,热则脩,一时而五六死,故不能为来。
不俱生而俱死,虚稼先死,众盗乃窃,望之似有馀,就之则虚。
农夫知其田之易也,不知其稼之疏而不适也;知其田之际也,不知其稼居地之虚也。
不除则芜,除之则虚,此事之伤也。
故亩欲广以平,甽欲小以深,下得阴,上得阳,然后咸生。
稼欲生於尘而殖於坚者。
慎其种,勿使数,亦无使疏。
於其施土,无使不足,亦无使有馀。
熟有耰也,必务其培,其耰也植,植者其生也必先。
其施土也均,均者其生也必坚。
是以亩广以平则不丧本。
茎生於地者,五分之以地。
茎生有行,故速长;弱不相害;故速大。
衡行必得,纵行必术。
正其行,通其风,夬心中央,帅为泠风。
苗,其弱也欲孤,其长也欲相与居,其熟也欲相扶。
是故三以为族,乃多粟。
凡禾之患,不俱生而俱死。
是以先生者美米,后生者为秕。
是故其耨也,长其兄而去其弟。
树肥无使扶疏,树墝不欲专生而族居。
肥而扶疏则多秕,墝而专居则多死。
不知稼者,其耨也,去其兄而养其弟,不收其粟而收其秕。
上下不安,则禾多死。
厚土则孽不通,薄土则蕃轓而不发。
垆埴冥色,刚土柔种,免耕杀匿,使农事得。
译文?
?
?
耕地的原则是:
一定要从垆土开始,因为这种土水分少,干土层厚。
一定要把柔润的地放到后面耕,因为这种土即使拖延一下也还来得及耕。
水分饱和的土地要缓耕,坚硬的土地要立即耕,柔润的土地要放在一边推迟耕。
高处的土地耕后要把地面耙平,低湿的土地首先要把积水排净。
不要让三盗和自己一起使用土地。
四时依次出现,是和农事相参验的。
有些人田畦做得太窄,垄沟做得太宽,田畦看上去就象一条条被困在地上的青鱼,上面的禾苗长得象兽颈上的鬃毛,这是地盗,地把苗侵吞了。
庄稼种下去却密密麻麻地没有行列,尽力耕耘也难以长大,这是苗盗,苗与苗相互侵吞了。
不除杂草地就要荒芜,清除杂草又会弄活苗根,这是草盗,草把苗侵吞了。
所以必须除掉这三盗,然后才能多打粮食。
?
?
?
当今有些人从事农耕,尽力经营却没有收获,这是因为他们行动早的先于农时,行动迟的赶不上农时,四季的劳作不合时节,所以庄稼多遭灾害。
他们修治田哇,修得又高又陡,这样水分就容易散失;畦坡过于斜险,畦面就容易倾塌。
庄稼种在这样的田畦上,遇风就会倒伏,培土过高就会连根拔出,天气冷一点就会凋零,天气热一点就会枯萎。
同时有五六种致死的途径,所以不可能有好收成。
庄稼不同时出土,却同时成熟。
现在根虚活的提前死掉,于是地盗、苗盗、草盗就会发生。
这种庄稼,远望似乎长势很旺,走近一看,原来没有什么籽实。
农夫只知道他的田地已经整过,却不知道他的庄稼过于稀疏,密度不够,只知道他的田地已经管过,却不知道他的庄稼在地里扎根不牢。
杂草不除,土地就要荒芜;清除杂草,又会弄活苗根。
这是农事的大害。
?
?
?
所以,田畦应该又宽又平,垄沟应该又小又深。
这样,庄稼下得水分,上得阳光,才能苗全苗壮。
庄稼应在细软的土中萌发,而在坚实的土中生长。
播种一定要小心,不要使它过密,也不要使它过稀。
在覆土盖
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 士容论 第六 作文