《梦李白二首》原文赏析.docx
- 文档编号:16846803
- 上传时间:2023-07-19
- 格式:DOCX
- 页数:6
- 大小:20.48KB
《梦李白二首》原文赏析.docx
《《梦李白二首》原文赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《梦李白二首》原文赏析.docx(6页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
《梦李白二首》原文赏析
《梦李白二首》原文赏析
《梦李白二首》原文赏析《梦李白二首》原文赏析1 梦李白二首·其二 浮云终日行,游子久不至。
三夜频梦君,情亲见君意。
告归常局促,苦道来不易。
江湖亲风波,舟楫恐失坠。
出门搔白首,若负平生志。
冠盖满京华,斯人独憔悴。
孰云网恢恢,将老身反累。
千秋万岁名,寂寞身后事。
赏析 此诗紧接前诗,前四句写三夜频梦李白。
开篇以比兴领起:
“浮云终日行,游子久不至”,意思是说浮云可见,而游子(李白)却不可见。
古诗十九首》中有:
“浮云蔽白日,游子不顾返。
”由此引出“三夜频梦君,情亲见君意”,说明诗人对李白思念之深切。
与前诗的“故人入我梦,明我长相忆”一样,这里是从诗人角度切入,都是表明两人的友情深挚。
“浮云终日行,游子久不至。
”见浮云而念游子,是诗家比兴常例,李白也有“浮云游子意,落日故人情”(《送友人》)的诗句。
天上浮云终日飘去飘来,天涯故人却久望不至;所幸李白一往情深,魂魄频频前来探访,使诗人得以聊释愁怀。
“三夜频梦君,情亲见君意”,与上篇“故人入我梦,明我长相忆”互相照应,体现着两人形离神合、肝胆相照的情谊。
其实,我见君意也好,君明我忆也好,都是诗人推己及人,抒写自己对故人的一片衷情。
“告归”以下六句,写梦中李白魂返前的幻影:
每当辞别之时,李白总是局促不安,不愿离去,并且再三苦苦诉说:
“来一趟多么不易啊!
江湖上风见险恶,我真怕沉船坠水呢!
”他出门离去,总是搔着头上的白发,仿佛是为辜负平生壮志而怅恨!
六句中第一二句写不愿“告归”,依依不舍的神态;第三四句是李白“恐失坠”的内心独白,写他忧路险、伤坎坷的苦情;第五六句写他“出门”时的动作,展现他壮志未酬的悠悠心事。
真是形可见,声可闻,情可触,李白枯槁惨淡之状,历历在目,令人潸然泪下!
“冠盖”以下六句,是写梦醒后为李白的遭遇坎坷表示不平之意。
你看,在京都长安城里,到处是高冠华盖的达官权贵,惟有李白这样一个大诗人“独憔悴”,困顿不堪,无路可走;甚至在年已五十九岁的“将老”之年,被放逐夜郎,连自由也失掉了!
这哪里有“天网恢恢”之事?
鲜明的对比,深情的斥责,表现了诗人对李白深切的同情和对恶势力的强烈愤恨!
“千秋万岁名,寂寞身后事”,李白的诗才尽管能享千古盛名,但生前遭遇如此凄惨,“身后”寂寞无知,又有何用呢!
诗人在这沉重的嗟叹之中,寄托着对李白的崇高评价和深厚同情,也饱含着自己坎坷零落的无限心事。
此诗与前诗相呼应。
前诗以“死别”发端,此诗以“身后”作结,浑然一体。
前诗写初梦,此诗写频梦;前诗写疑幻疑真,此诗写形象清晰;前诗重在对李白当时处境的关注,此诗则表对他生平遭遇的同情;前诗忧惧之情独为李白而发,此诗不平之意兼含诗人的感慨。
同为梦李白,题材相同而表现不一,足见诗人高超的诗艺,同时又表达了人间之至真至诚之至情。
译文及注释 译文 天上浮云终日飞来飘去,远游的故人为何久久不至。
夜晚我总是频频梦到你,可知你对我的深情厚意。
分别时你总是神色匆匆,还总说相见多不容易。
江湖上航行多险风恶浪,担心你的船被掀翻沉没。
出门时搔着满头的白发,悔恨辜负自己平生之志。
京都的官僚们冠盖相续,才华盖世你却是容颜憔悴。
谁能说天理公道无欺人,迟暮之年却无辜受牵累。
即使有流芳千秋的美名,难以补偿遭受的’冷落悲戚。
注释 浮云:
喻游子飘游不定。
游子:
此指李白。
这两句说:
李白一连三夜入我梦中,足见对我情亲意厚。
这也是从对方设想的写法。
告归:
辞别。
局促:
不安、不舍的样子。
这两句是述李白告归时所说的话。
这两句写李白告归时的神态。
搔首:
大概是李白不如意时的习惯举动。
冠:
官帽。
盖:
车上的篷盖。
冠盖:
指代达官。
斯人:
此人,指李白。
孰云:
谁说。
网恢恢:
《老子》有“天网恢恢,疏而不漏”的话。
此处指法网恢恢。
这句意思是:
谁说天网宽疏,对你却过于严酷了。
这两句说:
他活着的时候虽然寂寞困苦,但必将获得千秋万岁的声名。
创作背景 这首组诗是公元759年(乾元二年)秋杜甫流寓秦州时所写。
李白和杜甫于公元745年(天宝四载)秋,在山东兖州石门分手后,就再没见面。
杜甫流寓秦州,消息隔绝,只听闻李白被流放,却不知其已被赦还,仍在为李白忧虑,不时梦中思念,于是写成这两首诗。
而本诗是组诗中的第二首。
《梦李白二首》原文赏析2 梦李白二首其一原文:
死别已吞声,生别常恻恻。
江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫叶青,魂返关塞黑。
君今在罗网,何以有羽翼。
落月满屋梁,犹疑照颜色。
水深波浪阔,无使蛟龙得。
梦李白二首其一翻译:
为死别往往使人泣不成声,而生离却常令人更加伤悲。
江南山泽是瘴疬流行之处,被贬谪的人为何毫无消息?
老朋友你忽然来到我梦里,因为你知道我常把你记忆。
你如今陷入囹圄身不由己,哪有羽翼飞来这北国之地?
梦中的你恐不会是鬼魂吧,路途遥远生与死实难估计。
灵魂飘来是从西南青枫林,灵魂返回是由关山的黑地。
明月落下清辉洒满了屋梁,迷离中见到你的颜容憔悴。
水深浪阔旅途请多加小心,不要失足落入蛟龙的嘴里。
梦李白二首其一字词解释:
明:
表明。
枫林青:
指李白所在; 关塞黑:
指杜甫所居秦陇地带。
落月两句:
写梦醒后的幻觉。
看到月色,想到梦境,李白容貌在月光下似乎隐约可见。
梦李白二首其一赏析:
“死别已吞声,生别常恻恻。
”诗要写梦,先言别;未言别,先说死,以死别衬托生别,极写李白流放绝域、久无音讯在诗人心中造成的苦痛。
开头便如阴风骤起,吹来一片弥漫全诗的悲怆气氛。
“故人入我梦,明我长相忆。
”不说梦见故人,而说故人入梦;而故人所以入梦,又是有感于诗人的长久思念,写出李白幻影在梦中倏忽而现的情景,也表现了诗人乍见故人的喜悦和欣慰。
但这欣喜只不过一刹那,转念之间便觉不对了:
“君今在罗网,何以有羽翼?
”你既累系于江南瘴疠之乡,怎么就能插翅飞出罗网,千里迢迢来到我身边呢?
联想世间关于李白下落的种种不祥的传闻,诗人不禁暗暗思忖:
莫非他真的死了?
眼前的他是生魂还是死魂?
路远难测啊!
乍见而喜,转念而疑,继而生出深深的忧虑和恐惧,诗人对自己梦幻心理的刻画,是十分细腻逼真的。
“魂来枫林青,魂返关塞黑。
”梦归魂去,诗人依然思量不已:
故人魂魄,星夜从江南而来,又星夜自秦州而返,来时要飞越南方青郁郁的千里枫林,归去要渡过秦陇黑沉沉的万丈关塞,多么遥远,多么艰辛,而且是孤零零的一个。
“落月满屋梁,犹疑照颜色。
”在满屋明晃晃的月光里面,诗人忽又觉得李白那憔悴的容颜依稀尚在,凝神细辨,才知是一种朦胧的错觉。
相到故人魂魄一路归去,夜又深,路又远,江湖之间,风涛险恶,诗人内心祝告着、叮咛着:
“水深波浪阔,无使蛟龙得。
”这惊骇可怖的景象,正好是李白险恶处境的象征,这惴惴不安的祈祷,体现着诗人对故人命运的殷忧。
这里,用了两处有关屈原的典故。
“魂来枫林青”,出自《楚辞·招魂》:
“湛湛江水兮上有枫,目极千里兮伤春心,魂兮归来哀江南!
”旧说系宋玉为招屈原之魂而作。
“蛟龙”一语见于梁吴均《续齐谐记》:
东汉初年,有人在长沙见到一个自称屈原的人,听他说:
“吾尝见祭甚盛,然为蛟龙所苦。
”通过用典将李白与屈原联系起来,不但突出了李白命运的悲剧色彩,而且表示着杜甫对李白的称许和崇敬。
作者资料:
杜甫(公元712年-公元770年),字子美,汉族,本襄阳人,后徙河南巩县。
自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。
为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。
杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。
后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。
杜甫创作了《春望》、《北征》、《三吏》、《三别》等名作。
759年杜甫弃官入川,虽然躲避了战乱,生活相对安定,但仍然心系苍生,胸怀国事。
虽然杜甫是个现实主义诗人,但他也有狂放不羁的一面,从其名作《饮中八仙歌》不难看出杜甫的豪气干云。
杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君尧舜上,再使风俗淳”的宏伟抱负。
杜甫虽然在世时名声并不显赫,但后来声名远播,对中国文学和日本文学都产生了深远的影响。
杜甫共有约1500首诗歌被保留了下来,大多集于《杜工部集》。
《梦李白二首》原文赏析3 原文:
梦李白二首 【其一】 死别已吞声,生别常恻恻。
江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫林青,魂返关塞黑。
君今在罗网,何以有羽翼?
落月满屋梁,犹疑照颜色。
水深波浪阔,无使蛟龙得。
【其二】 浮云终日行,游子久不至。
三夜频梦君,情亲见君意。
告归常局促,苦道来不易。
江湖多风波,舟楫恐失坠。
出门搔白首,若负平生志。
冠盖满京华,斯人独憔悴。
孰云网恢恢,将老身反累。
千秋万岁名,寂寞身后事。
诗词赏析:
这两首记梦诗,分别按梦前、梦中、梦后叙写,依清人仇兆鳌说,两篇都以四、六、六行分层,所谓“一头两脚体”。
(见《杜少陵集详注》卷七)上篇写初次梦见李白时的心理,表现对故人吉凶生死的关切;下篇写梦中所见李白的形象,抒写对故人惨遭悲遇的同情。
“死别已吞声,生别常恻恻。
”诗要写梦,先言别;未言别,先说死,以死别衬托生别,极写李白流放绝域、久无音讯在诗人心中造成的苦痛。
开头便如阴风骤起,吹来一片弥漫全诗的悲怆气氛。
“故人入我梦,明我长相忆。
”不说梦见故人,而说故人入梦;而故人所以入梦,又是有感于诗人的长久思念,写出李白幻影在梦中倏忽而现的情景,也表现了诗人乍见故人的喜悦和欣慰。
但这欣喜只不过一刹那,转念之间便觉不对了:
“君今在罗网,何以有羽翼?
”你既累系于江南瘴疠之乡,怎么就能插翅飞出罗网,千里迢迢来到我身边呢?
联想世间关于李白下落的种种不祥的传闻,诗人不禁暗暗思忖:
莫非他真的死了?
眼前的他是生魂还是死魂?
路远难测啊!
乍见而喜,转念而疑,继而生出深深的忧虑和恐惧,诗人对自己梦幻心理的刻画,是十分细腻逼真的。
“魂来枫林青,魂返关塞黑。
”梦归魂去,诗人依然思量不已:
故人魂魄,星夜从江南而来,又星夜自秦州而返,来时要飞越南方青郁郁的千里枫林,归去要渡过秦陇黑沉沉的万丈关塞,多么遥远,多么艰辛,而且是孤零零的一个。
“落月满屋梁,犹疑照颜色。
”在满屋明晃晃的月光里面,诗人忽又觉得李白那憔悴的容颜依稀尚在,凝神细辨,才知是一种朦胧的错觉。
相到故人魂魄一路归去,夜又深,路又远,江湖之间,风涛险恶,诗人内心祝告着、叮咛着:
“水深波浪阔,无使蛟龙得。
”这惊骇可怖的景象,正好是李白险恶处境的象征,这惴惴不安的祈祷,体现着诗人对故人命运的殷忧。
这里,用了两处有关屈原的典故。
“魂来枫林青”,出自《楚辞·招魂》:
“湛湛江水兮上有枫,目极千里兮伤春心,魂兮归来哀江南!
”旧说系宋玉为招屈原之魂而作。
“蛟龙”一语见于梁吴均《续齐谐记》:
东汉初年,有人在长沙见到一个自称屈原的人,听他说:
“吾尝见祭甚盛,然为蛟龙所苦。
”通过用典将李白与屈原联系起来,不但突出了李白命运的悲剧色彩,而且表示着杜甫对李白的称许和崇敬。
上篇所写是诗人初次梦见李白的情景,此后数夜,又连续出现类似的梦境,于是诗人又有下篇的咏叹。
“浮云终日行,游子久不至。
”见浮云而念游子,是诗家比兴常例,李白也有“浮云游子意,落日故人情”(《送友人》)的诗句。
天上浮云终日飘去飘来,天涯故人却久望不至;所幸李白一往情深,魂魄频频前来探访,使诗人得以聊释愁怀。
“三夜频梦君,情亲见君意”,与上篇“故人入我梦,明我长相忆”互相照应,体现着两人形离神合、肝胆相照的情谊。
其实,我见君意也好,君明我忆也好,都是诗人推己及人,抒写自己对故人的一片衷情。
“告归”以下六句选取梦中魂返前的片刻,描述李白的幻影:
每当分手的时候,李白总是匆促不安地苦苦诉说:
“来一趟好不容易啊,江湖上风波迭起,我真怕会沉船呢!
”看他走出门去用手搔着头上白发的背影,分明是在为自己壮志不遂而怅恨。
“告归常局促,苦道来不易”写神态;“江湖多风波,舟楫恐失坠”是独白;“出门搔白首,若负平生志”,通过动作、外貌揭示心理。
寥寥三十字,从各个侧面刻画李白形象,其形可见,其声可闻,其情可感,枯槁惨淡之状,如在目前。
“江湖”二句,意同上篇“水深波浪阔,无使蛟龙得”,双关着李白魂魄来去的艰险和他现实处境的恶劣;“出门”二句则抒发了诗人“惺惺惜惺惺”的感慨。
梦中李白的幻影,给诗人的触动太强太深了,每次醒来,总是愈思愈愤懑,愈想愈不平,终于发为如下的浩叹:
“冠盖满京华,斯人独憔悴!
孰云网恢恢?
将老身反累!
”高冠华盖的权贵充斥长安,唯独这样一个了不起的人物,献身无路,困顿不堪,临近晚年更被囚系放逐,连自由也失掉了,还有什么“天网恢恢”之可言!
生前遭遇如此,纵使身后名垂万古,人已寂寞无知,夫复何用!
“千秋万岁名,寂寞身后事。
”在这沉重的嗟叹之中,寄托着对李白的崇高评价和深厚同情,也包含着诗人自己的无限心事。
《梦李白二首》,上篇以“死别”发端,下篇以“身后”作结,形成一个首尾完整的结构;两篇之间,又处处关联呼应,“逐客无消息”与“游子久不至”,“明我长相忆”与“情亲见君意”,“君今在罗网”与“孰云网恢恢”,“水深波浪阔,无使蛟龙得”与“江湖多风波,舟楫恐失坠”等等,都是维系其间的纽带。
但两首诗的内容和意境却颇不相同:
从写“梦”来说,上篇初梦,下篇频梦;上篇写疑幻疑真的心理,下篇写清晰真切的形象。
从李白来说,上篇写对他当前处境的关注,下篇写对他生平遭际的同情;上篇的忧惧之情专为李白而发,下篇的不平之气兼含着诗人自身的感慨。
总之,两首记梦诗是分工而又合作,相关而不雷同,全为至诚至真之文字。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 梦李白二首 李白 原文 赏析