外经贸英语阅读与翻译5.ppt
- 文档编号:18882503
- 上传时间:2024-02-08
- 格式:PPT
- 页数:17
- 大小:71.50KB
外经贸英语阅读与翻译5.ppt
《外经贸英语阅读与翻译5.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外经贸英语阅读与翻译5.ppt(17页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
Chapter12InternationalTradeContractsCISGnnatooltohelpindraftinginternationaltradeatooltohelpindraftinginternationaltradecontractscontractsnnTheapplicablelawTheapplicablelawnnThisconventionestablishesuniformlegalrulestoThisconventionestablishesuniformlegalrulestogoverntheformationofinternationalsalescontractsandgoverntheformationofinternationalsalescontractsandtherightsandobligationsofthebuyerandseller.therightsandobligationsofthebuyerandseller.nnFacilitateandstimulateinternationaltrade.Facilitateandstimulateinternationaltrade.nnFindthefamiliarandveryhelpfulsolutionstoproblemsFindthefamiliarandveryhelpfulsolutionstoproblemsanduncertaintiesarisingintheirinternationalsalesanduncertaintiesarisingintheirinternationalsalescontractscontractsInternationalLawsandCustomsoninternationalsalescontractsCISGUnitedNationsConventiononContractsfortheInternationalSalesofGoods-atreatyofferingauniforminternationalsaleslawthatisacceptedbycountriesthataccountfortwo-thirdsofallworldtradePICCFormationoftheContractfortheInternationalSaleofGoodsnnEnquiry-regardedasaninvitationtooffer-initiateanegotiationforapotentialtransaction-makeconditionalsuggestion/findoutcertainterms-asalesopportunitynnOffer-aproposalsufficientlydefiniteforconcludingacontractaddressedtooneormorespecificpersons,indicatingtheintentionoftheofferortobeboundincaseofacceptanceFirmofferNon-firmoffer:
subjecttoourfinalconfirmationwithoutengagementnnCounter-offer-areplytoanofferorwhichcontainsadditions,limitationsorothermodificationswhichdomateriallyalterthetermsoftheoffer.-arejectiontoanoffer-areplytoanofferwhichcontainsadditionalordifferenttermswhichdonotmateriallyalterthetermsoftheoffer,donotconstituteacounter-offerbutanacceptancennAcceptance-astatementmadebyorotherconductoftheoffereeindicatingassenttoanoffer-withintheperiodofvalidityoftheoffer-Afteritbecomeseffective,anacceptancecouldneitherbewithdrawnnorrevoked.ThereasonisthatthecontractisconcludedwhentheacceptancebecomeseffectiveImportantStipulationsinCISGnnObligationsofthesellerandthebuyerObligationsofthesellerandthebuyernnRemediesforbreachofcontractRemediesforbreachofcontract-onlyoneofthepartiescommitafundamentalbreachof-onlyoneofthepartiescommitafundamentalbreachofcontract,thecontractmaybedeclaredavoidedbythecontract,thecontractmaybedeclaredavoidedbytheotherpartyotherparty-Adeclarationofavoidanceofthecontractiseffective-AdeclarationofavoidanceofthecontractiseffectiveonlyifmadebynoticetothepartyinbreachonlyifmadebynoticetothepartyinbreachnnTheformofacontractforinternationalsalesofgoodsTheformofacontractforinternationalsalesofgoodsMajorClausesintheContractforInternationalSaleofGoodsnnQuality-theintrinsicqualityandoutsideformorshapeofthecommodity-salebysample:
-salebydescription:
InternationalStandardsOrganizationInternationalOrganizationforStandardizationnnQualityclauseincontract-theclauseincontractwhichstipulatestherequirementofthequalityofthegoods-thequalityofthegoodsdeliveredtobeaboutequaltothesample-qualitytolerance-qualitytolerance:
aflexiblequalityrangestipulatedbyallowingalittlemoreorlessintheindicieswhichrepresentthequality.nnQuantityThedifferentsystemsofmetricalunitsintheworld-netweight-grossweight:
plustheweightofthepackage-conditioned/theoretical/legalweightQuantltyclauseincontract:
moreorlessclausennPacking-transportpacking/outerpackingprotectthecommodityfromdamages-salespacking/innerpackingsalespromotion-shippingmark:
theEnglishabbreviationofthereceiver/referencenumber/destination/packagenumber-neutralpacking:
theinfringementuponIPRofathirdpartynnPrice-takeprecautionsagainstexchangerateriskscurrencyforaccount/currencyusedforcalculationcurrencyforpayment/currencyusedforsettlement-anexchangeprovisoclause-priceclause:
currencyforaccount/unitpricefigure/metricalsystem/pricetermcommissiondiscountOtherInternationalTradeContractsnnAgency-anagentactonbehalfoftheprincipaldependingontheagencyagreementbetweentwopartiesAppointment/commodity/territory/priceandpayment/therightsandobligationsoftheagent/therightsandobligationsoftheprincipal/commissionCompensationtradennOnepartyagreestosupplytechnologyand/orequipmentthatenablestheotherpartytoproducegoodswithwhichthepriceofthesuppliedtechnologyand/orequipmentisrepaid.nnTransactionsnnPayment-usanceletterofcredit/paybyinstallments/infavorofthesupplier-sightletterofcreditinfavorofthesuppliedpartyProcessingtradennSpecialtradearrangements-processingthematerialsimportedandexportingthefinishedproductsprocessingofthematerialssuppliedbyclient/assemblingofpartssuppliedbyclient-thedamagerateofpartsandmaterialslicensennLicensor/licenseennTherighttousethetechnologyandtheownershiptothetechnologynnSimplelicense/solelicense/exclusivelicense/sub-license/crosslicensennLicensefeemayvarywiththescopeoflicense.
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外经 英语 阅读 翻译