关于举报的相关规定和措施140415PolCG043Draft Code of Conduct and Ethics PolicyPQ.docx
- 文档编号:2348425
- 上传时间:2023-05-03
- 格式:DOCX
- 页数:9
- 大小:34.67KB
关于举报的相关规定和措施140415PolCG043Draft Code of Conduct and Ethics PolicyPQ.docx
《关于举报的相关规定和措施140415PolCG043Draft Code of Conduct and Ethics PolicyPQ.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《关于举报的相关规定和措施140415PolCG043Draft Code of Conduct and Ethics PolicyPQ.docx(9页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
关于举报的相关规定和措施140415PolCG043DraftCodeofConductandEthicsPolicyPQ
ChinaHR.com中华英才网
CodeofConductandEthicPolicy(行为准则与职业道德规范)
Ref.Pol-CG-201404-3
Preface
ThisCodeofConductandEthicPolicyisapprovedby______________ofChinaHR.comandbecomeseffectiveasof________________
ThePolicywillbereviewedeverytwelvemonthsorasneededtoensurethatitreflectsdevelopmentsinlegislation,regulationandbestpractice.
Signedonbehalfof_____________
__________________
Date:
__________________
Date:
Contents
1.Introduction(介绍)4
2.RolesandResponsibilitiesofthePolicy(此政策的职责)4
3.EthicsCulture(企业道德文化)4
4.FairDealing(公平交易)6
5.ConflictsofInterest(利益冲突)6
6.CorporateInterest(企业利益)6
7.ProtectionandProperUseofCompanyAssets(保护及合理使用公司资产)7
8.Whistle-Blowing(举报)7
9.Confidentiality(保密条款)8
10.ManagementResponsibilities(管理层职责)8
11.EmployeeResponsibilities(员工职责)9
12.PenaltiesforViolations(对于违规的处罚)10
13.ResponsibilityforImplementationandMonitoring(实施与监督的责任)11
14.RevisionsofPolicyandProcedures(政策与流程的修订)11
15.ApprovalProcess(审批程序)11
16.Language(语言)11
1.Introduction(介绍)
1.0.1ChinaHR(theCompany)iscommittedtomaintainingthehighestethicalstandardsintheoperationofitsbusinessandsetsthisCodeofConductandEthicsPolicy(thePolicy).ThisPolicyrequiresallthecompany’semployeestoobservehighstandardsofbusinessandpersonalethics,topracticehonestyandintegrity,andcomplywithallapplicablelawsandregulationsintheconductoftheirdutiesandresponsibilities.
2.RolesandResponsibilitiesofthePolicy(此政策的职责)
2.0.1 ThisPolicyiscreatedtohelpemployeesmakeconsistentethicaldecisionswhenconductingtheCompany'sbusinessandtheirduties.
2.0.2AllemployeesoftheCompanyhavearesponsibilitytocomplywiththePolicyintheirroles.ViolationsofthePolicymayresultindisciplineuptoandincludingterminationofemployment.
2.0.3InorderforthePolicytobesuccessfulitneedstobeopen,transparent,andfairandhavefullbuy-infromalltheemployees.Asafirststeptoestablishingthisculture,allemployeeswillbecoachedonthePolicyandmustsignadeclarationconfirmingthattheyfullyunderstandandabidebythePolicy.
3.EthicsCulture(企业道德文化)
3.0.1ChinaHRpromotesastrongcultureofethicalbehaviourfromallemployeeswheninteractingwithcolleagues,customers,suppliers,andthewiderpublic.
3.0.2Allemployeesareexpectedto:
∙Atalltimes,exerciseduecare,skill,prudenceanddiligenceandactintheupmostgoodfaithinthedischargeoftheirfunctions.
∙Acthonestly,fairlyandprofessionallyinthebestinterestoftheCompanyandupholdtheCompany’sethicalstandardsinallofourbusinessactivitiesandrelationships.
∙Engageinandpromoteethicalbehaviourincludingseekingtoavoidconflictsofinterest(asoutlinedintheConflictsofInterestPolicy(Ref.Pol-CG-201404-2)),suchas,avoidanceofacceptinggifts,hospitality,preferentialtreatmentorbenefitsofanykindconnectedwiththeirrolewithintheCompanywhichmightaffectorappeartoaffecttheabilityoftheemployeetomakeanindependentjudgement/decisionorwhichmightbeharmfultothereputationtotheCompany.
∙Avoidanceoftheuseofconfidentialinformationforpersonalgain.
∙Actincompliancewithapplicablelegalandregulatoryrequirementsandinternalpoliciesandproceduresandconfidentialityrequirements.
∙Encourageaworkenvironmentwhereethicalconductisrecognized,valuedandexemplifiedbyallemployees.
∙Protectcompanyassetsandensuretheirproperuse.
∙Beaccountablepersonallyforadherencetoalllegislationandregulation,andcompanypoliciesandprocedures.
∙Reportanyillegalorunethicalbehaviouroranyotherbehaviourthatviolateslegislationandregulation,and/orcompanypoliciesandprocedures.
3.0.3Inadditiontothosebasicprinciplesmentionedin3.0.2above,thefollowingtopicsrequirespecialattention.Manyofthesetopicsarecoveredbyexistingcompanypolicieswhichremainineffect.
4.FairDealing(公平交易)
4.0.1AllemployeesshouldendeavourtodealfairlywiththeCompany'sclients,suppliers,competitorsandotheremployees.Nooneshouldtakeunfairadvantageofanyoneelsethroughmanipulation,concealment,abuseofprivilegedinformation,misrepresentationofmaterialfacts,oranyotherunfairdealingpractice.
6.0.2ThisrequirementoffairdealingdoesnotaltertheCompany'sanditsemployees’existinglegalrightsandobligations.
5.ConflictsofInterest(利益冲突)
5.0.1Conflictofinterestisasituationwherethereisanactual,potentialorperceiveddivergencebetweentheindividualinterestsofanemployeeandhis/herprofessionalandworkrelatedobligationstohis/heremployer,suchthatanindependentobservermightreasonablyquestionthattheemployee’sconductmayhavebeeninfluencedbyhisorherownprivateinterestsorpersonalcircumstances.
5.0.2Allemployeesareexpectedtoavoidactionsandrelationshipswhichmightconflictorappeartoconflictwithhis/herjobresponsibilitiesortheCompany’sinterests.Withproperandpromptdisclosure,manyconflictsofinterest,andapparentconflictsofinterest,canbeeffectivelymanagedandcontrolledwithoutnegativeconsequencesorimpactontheCompany’sreputationandintegrityortheindividualsinvolved.Potentialconflictsmustbereportedimmediatelytohis/herlinemanagerinaccordancewiththeConflictofInterestPolicy(Ref.Pol-CG-201404-2),Section10.
6.CorporateInterest(企业利益)
6.0.1EmployeesoweadutytotheCompanytoadvancetheCompany'slegitimateinterestswhentheopportunitytodosoarises.
8.0.2Therefore,itisimproperto:
∙usetheCompany'sproperty,information,ortheemployee’spositionforpersonalgain;
∙competewiththeCompanydirectlyorindirectly;or
∙makedecisionsortakeactionsthatarecontrarytothebestinterestsoftheCompany.
7.ProtectionandProperUseofCompanyAssets(保护及合理使用公司资产)
7.0.1Theft,carelessnessandwastehaveadirectimpactontheCompany'sbusiness.WeshouldprotecttheCompany'sassetsandensuretheirefficientuse.AllCompany’sassetsshouldbeusedforlegitimatebusinessorauthorizedincidentalpurposesonly.
8.Whistle-Blowing(举报)
8.0.1Itisessentialthatanethicscultureisoverarchingandpermeateseverythingthatisdonebyallemployees.ShouldanysingleemployeeorgroupofemployeesbreachthecodeofethicsculturewithintheCompanyothersshouldbeabletoreportonsuchbreachesinamannerthatisconfidential.
8.0.2ThisPolicyencouragesallemployeessharetheirquestions,concerns,suggestionsorcomplaintswithsomeonewhocanaddressthemproperly.TheHeadofInternalAuditisideallypositionedtoaddressanyareaofconcern.However,ifemployeesarenotcomfortablespeakingwiththeHeadofInternalAuditortheemployeesarenotsatisfiedwiththeresponsefromtheHeadofInternalAudit,theemployeesshouldthendiscussthematterwiththeExecutiveManagement,ChinaCEO,oranyadedicatedthirdpartyconsultantasstatedintheWhistle-BlowingPolicy(Ref.Pol-CG-201404-1),andtheProtectionsandProceduresforReportingMisconduct(Whistle-Blowing)(Ref.Pro-CG-201404-1).
8.0.3ThisPolicyisintendedtoencourageandenableemployeestoraiseseriousconcernswithintheCompanypriortoseekingresolutionoutsidetheCompany.Inordertofacilitatereportingofbreachesorsuspectedbreaches,noretaliationwillbetakenagainstthewhistleblower(s)iftheallegationshouldproveunfounded.Thiswillbeenforcedasfollows:
∙Noemployeewhoingoodfaithreportsaviolationofthecompanypoliciesandproceduresshallsufferharassment,retaliationoradverseemploymentconsequence.
∙Anemployeewhoretaliatesagainstsomeonewhohasreportedaviolationingoodfaithwillbesubjecttodisciplineuptoandincludingterminationofemployment.
8.0.4ItistheresponsibilityofallemployeestoreportviolationsorsuspectedviolationsinaccordancewiththisPolicy,Whistle-BlowingPolicy(Ref.Pol-CG-201404-1),andtheProtectionsandProceduresforReportingMisconduct(Whistle-Blowing)(Ref.Pro-CG-201404-1).
8.0.5Anyonefilingacomplaintconcerningaviolationorsuspectedviolationofthecompanypoliciesandproceduresmustbeactingingoodfaithandhavereasonablegroundsforbelievingtheinformationdisclosedindicatesaviolationofthecompanypoliciesandprocedures.Anyallegationsthatprovenottobesubstantiatedandwhichprovetohavebeenmademaliciouslyorknowinglytobefalsewillbeviewedasaseriousdisciplinaryoffence.
8.0.6Violationsorsuspectedviolationsmaybesubmittedonaconfidentialbasisbythecomplainantormaybesubmittedanonymously.Reportsofviolationsorsuspectedviolationswillbekeptconfidentialtotheextentpossible,consistentwiththeneedtoconductanadequateinvestigationinaccordancewiththeWhistle-BlowingPolicy(Ref.Pol-CG-201404-1),andtheProtectionsandProceduresforReportingMisconduct(Whistle-Blowing)(Ref.Pro-CG-201404-1).
9.Confidentiality(保密条款)
9.0.1AllemployeesarerequiredtomaintaintheconfidentialityandrespecttheproprietarynatureofinformationentrustedtousbytheCompanyoritsclients,exceptwhendisclosureisauthorizedorlegallymandated.Confidentialinformationincludesallnon-publicinformationthatmightbeofusetocompetitors,orharmfultotheCompanyoritsclients,ifdisclosed.
10.ManagementResponsibilities(管理层职责)
10.0.1Bynatureoftheirjobandopportunities,managershavegreaterresponsibilitiesthanotheremployeesinimplementingthisPolicy,aswellanyothercompanypoliciesandprocedures.
10.0.2All
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 关于举报的相关规定和措施140415 PolCG043 Draft Code of Conduct and Ethics Policy PQ 关于 举报 相关规定 措施 140415
链接地址:https://www.bingdoc.com/p-2348425.html