日语日常生活篇Word文档格式.docx
- 文档编号:647339
- 上传时间:2023-04-29
- 格式:DOCX
- 页数:19
- 大小:25.53KB
日语日常生活篇Word文档格式.docx
《日语日常生活篇Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日语日常生活篇Word文档格式.docx(19页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
偶mede托
祝贺、恭喜
别人过生日、中大奖什么的,比较喜庆的场合用。
客气的说法为后面加ございます
お兄ちゃん、お诞生日 おめでとうございます
さようなら中文类似发音:
撒油纳拉
再见
对于要出远门、出去时间比较长的人说
1.凌波丽在出发前对真治说过句话[EVA>
2.莱昂娜某个必杀的台词[KOF97>
相同意思的还有ではまた,相比之下正式一些
じゃね/じゃ,また就比较口语化一点
失礼(しつれい)します中文类似发音:
西茨莱斯马西
打扰了、告辞了
来拜访人和离开人家时都可以用
お邪魔(じゃま)しました中文类似发音:
偶家马斯马西
告辞了
多用于到人家去拜访,离开时说的话
某人小心翼翼地打开别人家的门,都会先来这么一句
ご苦労様(くろうさま)中文类似发音:
go哭老萨嘛
(您)辛苦了
对同辈或晚辈说
どういたしまして中文类似发音:
多以它西马西te
别客气
道谢或道歉时用
お元気(げんき)ですが中文类似发音:
偶根(4声)kide斯嘎
(您)身体好/健康吗
询问别人身体状况用,也可用来问别人精神方面
お疲(つか)れ様(さま)中文类似发音:
偶此喀莱萨嘛
您辛苦了
对长辈或上司用
おかげさまで中文类似发音:
偶卡该萨嘛de
托……福、很好
依靠别人的帮忙自己才达成目的
お大事(だいじ)に中文类似发音:
偶待机溺
请多保重
一般来讲探病时用
しばらくでした中文类似发音:
细巴拉库de习他
好久不见
很长时间没见的人见面时用,类似的词还有久(ひさ)しぶりですね
いただきます中文类似发音:
以它搭ki嘛斯
我开动了
吃饭前说。
一般都是双手合十,说完这句后开始吃
御驰走様(ごちそうさま)中文类似发音:
go七艘萨嘛
我吃好了
吃完饭后说。
(日本人真麻烦啊~)
どうぞ中文类似发音:
多走
请
和中文的请一样,可以加在别的用语的前面,敬语
请客人喝茶、吃东西的时候也可用
お愿(ねが)いします中文类似发音:
偶ne嘎伊西马斯
拜托了
有求于人时用,也可接在よろしく后面使用
おいし、先生~[拜托了,老师>
もしもし中文类似发音:
莫西莫西
喂
打电话用的开头语
お世话(せわ)になりました中文类似发音:
偶塞挖尼哪哩马西塔
承蒙关照、给你添麻烦了
互相寒暄时用,属于客套话
どうも中文类似发音:
多磨
谢谢、对不起、您好、告辞……
这就是那传说中的万金油,什么场合都能用,而且还不出错
行(い)ってきます中文类似发音:
伊teki嘛斯
我走了
出家门时常用,对着来送自己的爸妈或姐姐(为什么一定是姐姐?
)
いってらっしゃい中文类似发音:
以拉虾一
慢走
送家人出门的爸妈或姐姐用(为什么又是姐姐?
ただいま中文类似发音:
塔搭一妈
我回来了
回家的时候对着迎接自己的父母或妹妹说(这次怎么改成妹妹了?
お帰(かえ)り中文类似发音:
偶喀埃哩
你回来了
迎接家人回家的父母或妹妹说(又是妹妹……)
お待(ま)たせしました中文类似发音:
偶嘛她塞西马西塔
让您久等了
比较客气地用法,敬语
餐厅里服务员上菜的时候必用
恐(おそ)れ入(い)ります中文类似发音:
偶艘莱伊利嘛斯
实在不好意思、不敢当
听别人夸奖自己时自谦的说法
ご远虑(えんりょ)なく中文类似发音:
go恩廖那库
请别客气
请别人吃饭、送礼的时候等等使用
もう结构(けっこう)です中文类似发音:
磨ke口de斯
不用了
比较委婉的说法,用来推掉不想吃的食物、不想去的地方什么的
どちらへ中文类似发音:
多其拉埃
(您)去哪儿
并非真想知道要去哪儿,只是随便问候一下,属于打招呼用语
回答一般也很模糊,ちょっとそこまて(就是去那儿啊)
生活口语篇
そうそう中文类似发音:
嗖嗖
对对
表示很赞同对方所说的话
すごい中文类似发音:
斯过伊
厉害
形容某样东西很强。
说的时候语气可以慢一点,也可以拖长
やっぱり中文类似发音:
亚趴力
果然
用于句子开始的时候比较多,表示和想象的一样
也可以说成やはり,不过比やっぱり程度要弱一点
やっぱり、あの人は美人だね
どうして中文类似发音:
多系te
为什么
句尾上挑,表示疑问
类似的词还有何故(なぜ)
どうして、私のことが嫌いだ?
そうか中文类似发音:
艘嘎
是吗、是嘛
用来应承别人的话,表示“我听着呢,你继续说”
どう?
中文类似发音:
多
如何、怎么样
声音拖长,表示询问
このアニメは面白くないか?
分(わ)かった中文类似发音:
瓦喀踏
知道了
分かる 的变形,表示明白了、理解了
有时也说成分かりました
顽张(がんば)れ中文类似发音:
刚八莱
加油吧、努力吧
顽张る的变形,为对方打气,让对方鼓起精神
常听到的还有顽张って和顽张ろう,意思差不多
运动会上,MM对主人公喊:
お兄ちゃん、顽张って~~
えっ?
哎
啊?
对对方的话感到惊讶,句尾上挑
だから中文类似发音:
达卡拉
所以
用在句首,对上文总结
だから、俺たちは行かなきゃ
かも中文类似发音:
卡磨
也许
对说的话表示不确定
比较全的说法是かもしれない
遅(おそ)いね中文类似发音:
偶艘以内
真慢啊、太迟了
说别人来得晚
そうだね中文类似发音:
艘打内
对啊
对对方的话表示同意,表示承接
何(なに)中文类似发音:
哪尼
什么、干吗
表示疑问,句尾上挑
なに?
俺の负けか?
本当(ほんとう)に中文类似发音:
红投尼
真的
反问对方是真是假,句尾上挑
比较恶俗的发音是红豆泥
君のことが……好き
B:
本当に?
よかった~
大丈夫(だいじょうぶ)中文类似发音:
代缴不
没关系
比较常见的一个词,一切很好的意思
A摔倒了,B问:
“大丈夫か?
”
うん中文类似发音:
嗯
就是“嗯”的意思,没别的了,连发音都一样
でも中文类似发音:
de莫
但是
口语用比较多,表示意思的转折
类似的词还有しかし,正式的场合多用
ちょっと待(ま)って中文类似发音:
乔to嘛te
(请)等一下、稍候
让别人稍微等一下,比较客气
お兄ちゃん、ちょっと待って (开始脸红) これを……(送上礼物,然后跑开)
ねえ中文类似发音:
内
喊人时用,有时可重叠使用
よかった中文类似发音:
尤卡塔
太好了、真好啊
よい的变形,有点松了一口气的意思
电车を间に合ったってよかった
颜(かお)がつぶれる中文类似发音:
卡凹嘎此不来路
丢脸
很难为情
类似的词还有耻(は)ずかしい
助(たす)けて中文类似发音:
塔斯开te
帮助、救命
助ける 的变形,需要帮助的时候大喊,等同于help
类似的词还有助かった,解脱、得救了的感觉
いい中文类似发音:
一
好、不错
形容人或事物美好的时候用,后面可接很多语气词,比如:
だな、わよ、ね等等
今日の天気はいいなあ
可爱(かわい)い中文类似发音:
卡瓦伊
可爱的
这个词还用说吗?
随处可见
PS:
我学会的第一个日文词就是这个
可哀相/可哀想(かわいそう)中文类似发音:
卡瓦伊艘
可怜的
和“可爱”发音差不多,意思却截然相反
可哀想な猫だね~ 私たち、助けてあげるわ?
违(ちが)う中文类似发音:
起嘎物
错的、不对、不是、相反
反对别人的说法时可用,意为“你说/做的不对或错了”
どう意味(いみ)中文类似发音:
多意密
什么意思
指别人说的是什么意思
どうしたの中文类似发音:
多系塔no
怎么了
询问别人的状况、或者事情的情况
勿论(もちろん)中文类似发音:
磨器龙
当然
认为刚才所说的话很正确,是理所当然的
类似的词还有当(あ)たり前(まえ)、当然(とうぜん)
つまらない中文类似发音:
此马拉那意
无聊的
形容某事物无意义
也有没什么价值的意思,用在送礼的时候
つまらないことだけとが、どうぞ
ありがどう
なんでもない中文类似发音:
囊de莫那意
没什么
出现频率极高的一个句子,通常说这句话的时候一定会有什么要发生
あの……その……(想说什么却不知如何开口)
どうしたの?
A:
(斗争了好半天,还是决定什么都不说)なんでもない
别(べつ)に中文类似发音:
别茨你(1声)
不是、没什么
和なんでもない有异曲同工之妙,意思也差不多
ずるい中文类似发音:
子路(1声)易
狡猾
形容一个人很诈,不过也有撒娇的成分
さっきの冗谈、ごめんね
兄さんはずるいよ
ばか中文类似发音:
巴嘎
笨蛋、白痴、傻子
骂人时用,不过这词也很不少撒娇的味道
星野琉璃的口头语:
ばか[机动战舰NADESHIKO>
美味(おい)しい中文类似发音:
偶一西
好吃、美味
说食物好吃的时候用
类似的词还有うまい
お兄ちゃん、このケーキは私が作るの、食べてみようよ(满怀期待地递上自己做的蛋糕,然后大眼睛忽闪忽闪地看着对方)
(吃掉一大口后,一脸幸福地说)おいしい!
好(す)き中文类似发音:
死ki
喜欢
喜爱某事物用词,告白的时候也常用
有时为了强调自己的感情可说成 大好(だいす)き
例子1:
告白常见句型为 XXは OOのことが 好き
例如:
宝石は霞·
雫ちゃんのことが好き、大好き
例子2:
说自己喜爱某一事物、运动
俺はサッカをすることが好き
嫌(きら)い中文类似发音:
ki拉伊
讨厌、厌恶
有喜欢就有讨厌,这个词就是为此而生的,用法也一样
嘘(うそ)中文类似发音:
屋艘
谎话、谎言
谎话就是谎话,没什么可说的
说谎为嘘をつく
全然(ぜんぜん)中文类似发音:
怎怎(均为1声)
全然、一点也不
形容自己毫不在意,没什么大事
(摔倒后、重伤后)
大丈夫か?
全然
冗谈(じょうだん)中文类似发音:
焦档
玩笑
开玩笑为 冗谈を言う
类似的词还有 ふざける
お前は本気か?
まあまあ、気にしないで。
冗谈よ、冗谈
うれしい中文类似发音:
无莱细
高兴、快乐
形容自己心里很高兴
“ちい、うれしい” [Chobits>
ただ——中文类似发音:
它大
只是——
转折用语,后面即将提出不同的意见
大変(たいへん)中文类似发音:
台很(1声)
不好了、出大事了、糟了、坏了
很常见的词,不用多解释了吧
蘑菇跑来,喊着:
“大変だ、大変だ”
马里奥大叔皱皱眉头:
“姫様はまた……”,转过头对路易吉说:
“行くぞ”
うるさい中文类似发音:
五卢塞
烦人、吵闹
说别人很吵、很罗嗦
うるさい!
[灼眼のシャナ>
マジ?
妈吉
真的假的?
这不是真的吧?
口语用得比较多,多用来质疑对方的话
彼は魔王ってマジですか?
気をつける中文类似发音:
ki欧次开路
小心、当心
提醒别人小心点,也有客套的意味
敌が来た!
みんな、気をつけろう!
信(しん)じる中文类似发音:
心机路
相信、信任
相信某事、信任某事
常见的变形为信じられない,可译为难以置信的、不可能的
私は私の力を信じる
まさか中文类似发音:
嘛萨卡
不可能吧、怎么会呢、难道
不相信对方所说的事情、持怀疑态度
それで中文类似发音:
叟来de
然后呢?
用来承接对方的话,句尾上挑
実(じつ)は——中文类似发音:
几茨瓦
其实是(那样)
省了说的理由、不说原因别人也知道,也是一种推卸责任的用法
残念(ざんねん)中文类似发音:
赃嫩
遗憾
对刚才所说的表示遗憾
行く中文类似发音:
以哭
走、去
很常见的词,根据语境可翻译为不同的意思,后面可接很多语气词
(剑心等人与熏等人告别,准备去挑战志志雄时,临行前最后一句) 行くぞ!
カミーユ·
ビダン、ゼータガンダム、行きます [机动战士Z高达>
なるほど中文类似发音:
哪路侯多
原来如此
明白对方所说的,恍然大悟的样子
つまり中文类似发音:
茨嘛力
换句话说
总结上文,转折的词
不思议(ふしぎ)中文类似发音:
府西gi
不可思议的
对某事很不理解,觉得像天方夜谭
不思议の帽子 (GBA上某作ZELTA的副标题)
ちょっと无理中文类似发音:
乔to姆利
有点勉强
稍微有点难的意思
乱七八糟篇
逃(に)げる中文类似发音:
你该路
逃跑、逃命
危机来临之时,首先做出的反应
逃げちゃ駄目、逃げちゃ駄目、逃げちゃ駄目、逃げちゃ駄目……[EVA>
死(し)ぬ中文类似发音:
喜奴
死、死亡
让人去死的意思
常见的变形为 死ね
我爱罗的沙暴大葬最后的结束语:
“死ね!
”,同时攥紧伸出的手[火影忍者>
喰(く)らえ中文类似发音:
哭啦ei
看招、吃我一记、接招
发必杀、大招之前喊的,通常用来给自己长气势
大神一郎的必杀:
狼虎灭却(ろうこめっきゃく)、喰(く)らえ!
疾风迅雷(しっふうじんらい)[樱花大战3>
动(うご)く中文类似发音:
五沟哭
动、行动
人或东西的移动,都可以用这个
动け、动け、动け、动け、动け、动け……[EVA>
力(ちから)中文类似发音:
起喀拉
力、力量
人或动物的力气、力量
类似的词还有パーワ,也就是power
みんなの力を贷してくれ、行け!
[机动战士Z高达>
まだまだ 中文类似发音:
嘛大嘛大
差远了、差得很多、早得很
轻视对手的词,或是自己处在不利的局面下自我鼓励
越前龙马:
“まだまだだね!
”(通常说完这句话,龙马就开始发威了)[网球王子>
古尼西露的机体受到伤害后:
“くっ、まだまだ!
”[樱花大战3>
ぜひ中文类似发音:
载hi
一定、肯定
表示自己强烈的愿望、心愿
看到雏田被宁次打得十分的惨,愤怒的鸣人指着宁次发狠地说:
“ぜひ胜つ!
!
” [火影忍者>
胜(か)つ中文类似发音:
卡茨
赢、胜利
赢得比赛、取得胜利的意思
反义词为负(ま)ける
これが俺たちの胜ちだ
许(ゆる)す中文类似发音:
有鲁(1声)斯
许可、允许、原谅
通常见到的是其否定型,也就是不允许、不原谅
许しません、许さん、许さない意思都差不多
ために中文类似发音:
塔梅尼
为了……
名词+の+ために,动词原形/否定型+ために
青き清浄なる世界のために [SEED-D>
任(まか)せる中文类似发音:
马喀塞路
交给我、让我来
让别人把某件事完全交给自己来应付
最后的迷宫机关重重,主人公一行人急匆匆向最终BOSS处前进,突然跳出一大片杂兵。
只见众多配角们中跳出一人,英勇地说道:
“ここは俺に任せる、お前は早く行け!
いよいよ中文类似发音:
以优以优
终于、越来越……
形容某事物最终还是来了
いよいよ决戦だ
そろそろ中文类似发音:
嗖漏嗖漏
差不多
前面的事办得差不多了,该进行下一步了
こんな时间だ、そろそろ出かけよう
いろいろ中文类似发音:
以lo一lo
很多、各种各样
形容东西种类繁多
いろいろな品が并べてある
サムライ中文类似发音:
萨姆来
武士
汉字写为“侍”,也就是常见的带刀武士
手加减(てかげん)中文类似发音:
te喀根
手下留情、放一马
请求对方饶命,根据对方的情况和当时的环境进行适当的调节
常见的话有いい加减にしろ(你适可而止吧)
机战游戏中的某个精神,把敌人的HP打得只剩下10,译为饶命
见事(みごと)中文类似发音:
米沟to
精彩、漂亮
形容某事物出色,或称赞别人某件事干得好
类似的词还有素晴(すば)らしい
戦(たたか)う中文类似发音:
塔她喀物
战斗、打仗
与敌人进行战斗
胜つにしろ、负けるにしろ、正正堂堂に戦おう
倒(たお)す中文类似发音:
塔凹斯
打倒、击败
将立着的事物放到,或打败敌人
私はこの手で夏美さんを倒す [KERORO军曹>
守(まも)る中文类似发音:
马摸路
保护、守护
保护重要的人或事物不受伤害
引申的词有お守り,意为护身符
周泰:
“お前は……俺が……守る”[三国无双4>
怖(こわ)い中文类似发音:
口挖意
害怕、恐怖
对眼前的事物感到害怕
弱(よわ)い中文类似发音:
有挖意
弱小、软弱
形容某事物太弱,对自己构不成威胁
反义词为强(つよ)い
鼬抓着佐助的衣服,一把推在墙上,用不屑的眼神盯着佐助,缓慢地吐出:
“お前は……弱い”[火影忍者>
友达(ともだち)中文类似发音:
to莫搭七
朋友、伙伴
意思相近的词很多,例如:
仲间(なかま)、连中(れんじゅう)、相棒(あいぼう)
セーブ ロード
saveload
没什么好说的,存档、读取
アイテム
item
就是道具,有时候也写日文,为“道具(どうぐ)”
オプション
option
也就是系统设置,可以调节游戏难度、手柄震动、声音大小什么的
ステータス
status
也就是常说的“状态”,通常用来看人物等级、攻击力、防御力什么的
有时也写作日文,为“强さ”
说话时最重要的是什么?
答案是语气
同样的词用不同的语气说出来,所产生的效果也不一样
所以读下面单词的时候,一定注意自己的语气(874往歪处想的人100遍啊100遍)
そこ中文类似发音:
艘抠
那里
量产的词还有ここ、あそこ、どこ
駄目(だめ)中文类似发音:
打梅
不要
止(や)めて中文类似发音:
呀梅te
(请)住手
早(はや)く中文类似发音:
哈雅库
快
いやだ中文类似发音:
以压大
不要啦
気持ち中文类似发音:
ki磨七
心情、(心情)爽,舒服
痛(いた)い中文类似发音:
以它以
疼
放(はな)して中文类似发音:
哈(3声)拿西te
放开
もっと中文类似发音:
摩to
更多
奥(おく)中文类似发音:
凹库
里面
お尻中文类似发音:
偶洗哩
PP
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 日语 日常生活