《笠翁对韵》全文解释73485.docx
- 文档编号:6796736
- 上传时间:2023-05-10
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:25.87KB
《笠翁对韵》全文解释73485.docx
《《笠翁对韵》全文解释73485.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《笠翁对韵》全文解释73485.docx(7页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
《笠翁对韵》全文解释73485
《笠翁对韵》全文解释
一东
〔1〕天对地,雨对风。
大陆对长空。
山花对海树,赤日对苍穹(qiónɡ)。
雷隐隐,雾蒙蒙。
日下对天中。
风高秋月白,雨霁(jì)晚霞红。
牛女二星河左右,参(shēn)商两曜(yào)斗〔dǒu〕西东。
十月塞边,飒(sà)飒寒霜惊戍(shù)旅;三冬江上,漫漫朔(shuò)雪冷渔翁。
[注]
海树:
海边的树。
〔南齐〕谢眺诗:
“暖暖江村见,离离海树出。
〞
苍穹:
苍,青色。
穹〔qióng穷〕,穹隆,愿意是高大圆顶的空间。
这里借指天空。
苍穹即青天。
《尔雅?
释天》:
“穹苍,苍天也。
〞
雷隐隐:
隐隐,雷声或车声。
旧题司马相如《长门赋》:
“雷隐隐而响起兮,象君主之车音。
〞古诗《孔雀东南飞》:
“府吏马在前,新妇车在后,隐隐何甸甸。
俱会大道口。
〞
秋月白:
白,今读阳平,古入声字,所以是仄声。
白居易诗:
“东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
〞
牛女句:
牛,牵牛星。
女,织女星。
河,银河。
《古诗十九首》:
“迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
〞
参商句:
参和商是二十八宿中的两宿。
商即辰,也即是心宿。
参宿在西方,心宿居东方,古人往往把亲友久别难逢比为参商。
杜甫诗:
“人生不相见,动如参与商。
〞斗,指二十八宿之一的斗宿,不是北斗。
两曜,古人把日、月、五星称七曜,曜就是星。
又解,《左传?
昭元年》载,传说高辛氏有二子,长阏〔yā淹〕伯,季实况。
兄弟不睦,日寻戈矛。
帝迁阏于某某,主辰;迁况于大夏,主参,使之永不相遇。
〔喾,传说上古帝王名,号高辛氏〕。
戍旅:
戍〔shù树〕,防守边疆。
戍旅,古代守边的士卒。
朔雪:
北方的雪。
南朝〔宋〕鲍照学X公干体诗五首之三:
“胡风吹朔雪,千里度龙山。
〞〔唐〕戴叔伦吊畅当诗:
“朔雪恐迷新冢草,秋风愁老故山薇。
〞
主旨讲解
“天对地,雨对风〞是一个字对一个字,我们称为“一字对〞。
“天〞是大自然的一局部,“地〞也是大自然的一局部,两者正好相对。
“雨〞是一种自然气象,与它相对的必须也是自然气象,因此对“云〞、对“霜〞、对“雾〞、对“雪〞都行。
这里以“风〞相对,是因为要押“一东韵〞。
“大陆对长空。
山花对海树,赤日对苍穹〞都是两个字对两个字,我们称为“两字对〞。
同一个句子里出现的全属于同一类事物,用的都是近义词,所以它们属于“正对〞。
〔2〕河对汉,绿对红。
雨伯对雷公。
烟楼对雪洞月殿对天宫。
云叆(ài)叇(dài),日曈(tóng)曚(méng)。
蜡屐(jī)对渔篷。
过天星似箭,吐魄月如弓。
驿(yì)旅客逢梅子雨,池亭人挹(yì)藕花风。
茅店村前,皓月坠林鸡唱韵;板桥路上,青霜锁道马行踪。
[注]
河对汉:
河,黄河。
汉,汉水。
由于河可以借指银河,汉也可借指银河。
〔宋〕秦观词:
“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡。
〞
雨伯对雷公:
雨伯、雷公是古代神话中的雨神和雷神。
雨伯原称雨师,为了属对工整,这里把师改作伯。
叆叇〔àidài爱代〕:
浓云蔽日之状。
木华《海赋》:
“叆叇云布。
〞
曈曚〔tóngméng童蒙〕:
太阳将出天色微明的样子。
蜡屐〔jī机〕:
古人穿的一种底下有齿的木鞋,以蜡涂抹其上,叫蜡屐。
晋人阮孚性旷达,一次,客人来访,正赶上他在以蜡涂屐,并且心情平静、自言自语地说:
“未知一生当著几两〔双〕屐。
〞后世就成了典故。
谢灵运亦有登山蜡屐。
过天星:
这里指流星〔陨星〕。
过,可平仄两读,这里读平声。
吐魄月:
魄,又作霸,月球被自身遮掩的阴影局部。
古人对月的圆缺道理不理解,以为月里有只蟾蜍,是由它反复吞吐造成的。
吐魄月就是刚被吐出的月,指新月,所以说它如弓。
李白诗:
“蟾蜍薄太清,蚀此瑶台月,圆光亏中天,金魄遂沦落。
〞
驿旅句:
驿〔yì义〕,古代官府设立的招待往来官员的旅舍〔shè社〕。
驿旅,住在驿舍的旅客。
梅子雨:
即梅雨、黄梅雨。
江南当梅子黄时,阴雨连绵,故称黄梅雨。
〔宋〕贺铸词:
“一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。
〞
池亭句:
挹〔yì义〕,酌酒。
这句的意思是:
荷花香气阵阵吹来,人们在亭台上饮酒。
〔元〕王恽〔yùn运〕诗:
“人立藕花风〞。
浩月:
浩,字通皓。
月光茫茫的样子。
这一联,是从〔唐〕温庭筠《商山早行》中“鸡声茅店月,人迹板桥霜〞两句诗隐括出来的。
〔3〕山对海,华对嵩(sōnɡ)。
四岳对三公。
宫花对禁柳,
塞(sài)雁对江龙。
清暑殿,广寒宫。
拾翠对题红。
庄周梦化蝶,吕望兆飞熊。
北牖(yǒu)当风停夏扇,南帘曝(pù)日省冬烘。
鹤舞楼头,玉笛弄残仙子月;凤翔台上,紫箫吹断美人风。
[注]
华对嵩:
华,读去声,西岳华山。
嵩〔sōng松〕,中岳嵩山。
四岳句:
四岳,传说尧时分掌四时、方岳的官。
三公:
古代天子以下最大的三个官员,各代的职称并不一致,如周朝以太师、太傅、太保为三公,西汉以大司马、大司徒、大司空为三公,东汉又以太尉、司徒、司空为三公等等。
四岳又释指东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山。
三公又释为星名。
《晋书?
天文志上》:
“三公在北三星曰九卿内坐,主治万事。
〞
禁柳:
古代皇帝居住的城苑禁止百姓出入,所以称禁宫;禁柳即宫廷中的柳树。
〔唐〕钱起诗:
“二月黄鹂飞上林,春城紫禁晓阴阴。
长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。
〞后二句之花、柳即宫花、禁柳。
清暑殿:
《宋书?
符瑞志》:
“清暑爽立,云堂特起。
〞相传三国时吴有避暑宫,夏日清凉不热。
广寒宫:
古代神话,月中有宫殿,名叫广寒清虚之府,也称广寒宫。
〔唐〕鲍溶诗:
“夜深星月伴芙蓉,如在广寒宫里宿。
〞
拾翠:
曹植《洛神赋》:
“或采明珠,或拾翠羽。
〞原指拾找象翡翠一样的羽毛,后来把青年妇女采集鲜花野草也称作拾翠,如杜甫诗:
“佳人拾翠春相问〞,〔宋〕X先词:
“芳洲拾翠暮忘归〞。
题红:
X斧《青琐高议》载:
〔唐〕僖宗时士人于祐,偶然中从御沟流水上拾到一片红叶,上面题有两句诗。
“流水何太急,深宫尽日闲。
殷勤谢红叶,好去到人间。
〞于祐和了两句:
“曾闻叶上题红怨,叶上题诗寄阿谁?
〞放在上游,红叶随水又流入宫中。
后于祐娶得宫中韩夫人为妻,谈与此事,其妻倍感惊异,原来当年题诗红叶的就是她。
于是她又题了一首诗:
“一联佳句随流水,十载幽思满素怀。
今日却成鸾凤友,方知红叶是良媒。
〞
庄周句:
庄周,我国战国时期著名的哲学家、文学家。
他的思想外表上是达观的,实质上是消极悲观的。
他曾写道:
“昔者庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻适志与,不知周也。
俄然觉,如此蘧蘧〔qú渠,姓〕然周也。
不知周之梦为蝴蝶与,蝴蝶之梦为周与?
周与蝴蝶如此必有分矣,此之谓物化。
〞后人常用这个典故,如李白诗:
“庄周梦蝴蝶,蝴蝶为庄周。
〞〔唐〕李商隐诗:
“庄周晓梦迷蝴蝶。
〞
吕望句:
吕望,即太公望,又称姜太公,他曾辅佐周文王、武王,最后灭掉商纣,建立了西周王朝。
传说周文王一夜梦见飞熊进帐,经人占卜,说是将得到贤人的吉兆。
第二天出猎,果然遇到姜太公。
北牖:
牖〔yǒu友〕,窗户。
北牖,北窗。
南帘句:
曝〔pù瀑〕,晒。
曝日即晒太阳。
冬烘,愿意是指人头脑不清,〔宋〕X成大诗:
“长官头脑冬烘甚,迄汝青钱买酒回。
〞这里借来同“夏扇〞对仗,就是冬天的火炉的意思。
鹤舞二句:
〔唐〕李白诗:
“黄鹤楼头吹玉笛,江城五月落梅花。
〞《齐谐记》:
“仙人子安曾驾鹤经过黄鹤楼。
〞楼旧址在武昌黄鹤矶上,为古时游览胜地。
凤翔二句:
《列仙传》载:
秦穆公有女名弄玉,好道。
时有人名萧史,善吹箫作鸾凤鸣。
穆公把女嫁给萧史,并为他们筑了一所凤凰台。
史教弄玉以箫吹凤鸣声,凤凰聚止其屋。
一日,萧史乘龙,弄玉跨凤,双双升仙而去。
后人在诗歌中经常引用这个掌故。
如李白的《凤台曲》:
“尝闻秦帝女,传得凤凰声。
是日逢仙子,当时别有情。
人吹彩箫去,天借绿云迎。
曲在身不返,空余弄玉名。
〞
二冬
〔4〕晨对午,夏对冬。
下饷(xiǎnɡ)对高舂(chōnɡ)。
青春对白昼,古柏对苍松。
垂钓客,荷(hè)锄翁。
仙鹤对神龙。
凤冠珠闪烁,螭(chī)带玉玲珑。
三元与第才千顷,一品当朝禄(lù)万钟。
花萼楼间,仙李盘根调(tiáo)国脉;沉香亭畔,娇杨擅宠起边风。
[注]
下饷:
饷〔xiǎnɡ响〕,饭。
下饷,下午饭。
这里指下午。
高舂:
舂〔chōng充〕,《某某子?
天文训》:
“〔日〕至于渊虞,是谓高舂;至于连石,是谓下舂。
〞注:
“高舂,……民碓〔duì对,古时捣米的器具〕舂时也。
〞相当于现在的薄暮。
垂钓二句:
垂钓客,垂竿钓鱼的人。
荷〔hè赫〕,担着,扛着。
陶渊明有“晨兴理荒秽,戴月荷锄归〞的诗句。
此处荷锄翁恐指陶渊明。
这样,前面的垂钓客可能指的是严光。
光,字子陵,西汉末、东汉初人,光武帝X秀的老友,X秀即位,曾请他出来做官,他不肯,归隐于富春山中,耕钓自乐,富春江上有子陵滩,相传为他的垂钓处。
螭带:
螭〔chī吃〕,古代传说中一种无角的龙。
螭带,带钩上雕有螭纹的玉带。
三元句:
封建科举考试,乡试第一称解〔jiè借〕元,会试第一称会元,殿试第一称状元,连续考得三个第一,就是所谓连中三元,三元与第。
才千顷,形容人才学之广。
《元史?
黄溍传》有“澄湖不波,一碧万顷〞的说法。
这里用“千顷〞,可能是出于平仄的需要。
溍〔jìn近〕,⑴水名,溍水也;⑵水貌。
一品当朝:
古代宰相为一品官爵。
禄万钟:
禄,古代官吏的薪俸。
钟是古代称粮的容积单位,每钟盛六斛四斗,万钟极言其多。
斛〔hú壶〕,量器名,古代以十斗为一斛,后以五斗为一斛。
花萼楼:
萼〔è鄂〕,花萼的简称。
花萼,由假如干萼片组成,包在花瓣外面,花开时托着花冠。
花萼楼,为唐明皇所建,兄弟五人曾宴乐其间。
仙李句:
“仙李盘根大〞是杜甫的一句诗。
唐朝皇族姓李,杜甫用这句诗比喻皇族子孙繁衍,江山永固。
调国脉:
调脉,本指中医诊脉治病。
调国脉,是说治理国家,左右国家的命运。
古人曾有“上医医国〞的说法。
沉香亭二句:
沉香亭,唐禁苑中的一座亭台。
娇杨:
指杨玉环〔贵妃〕。
擅宠,即专宠,排挤掉别人,使皇帝只对她一个人欢心。
这两句讲的是:
唐明皇早年宠爱杨贵妃,日夜同她饮酒作乐,不理朝政。
他曾命人在沉香亭旁遍植牡丹,花开时,同杨妃到亭上饮酒赏花。
李白有《清平调》三首,就是咏此事的,其中第三首是:
“名花倾国两相欢,常得君王带笑看。
解释春风无限恨,沉香亭北倚栏杆。
〞不久,安禄山从渔阳起兵叛乱,唐王朝自此走上了下坡路。
下联末句的起边风,就是指安禄山的叛乱。
〔5〕清对淡,薄对浓。
暮鼓对晨钟。
山茶对石菊,烟锁对云封。
金菡(hàn)萏(dàn),玉芙蓉。
绿绮(qǐ)对青锋。
早汤先宿酒,晚食继朝〔zhāo〕饔(yōnɡ)。
唐库金钱能化蝶,延津宝剑会成龙。
巫峡浪传,云雨荒唐神女庙;岱宗遥望,儿孙罗列丈人峰。
[注]
薄:
今读阳平,古入声字,药韵,意同淡。
暮鼓句:
宋欧阳修诗:
“但见丹霞翠壁远近映楼阁,晨钟暮鼓杳霭罗幡幢。
〞暮鼓晨钟,本指寺院僧众撞钟击鼓,但杜甫有“欲觉闻晨钟,令人发深省〞的诗句,后遂用指言论警策,发人深省。
石菊:
二字今读阳平,古均为入声字,石属陌韵,菊属屋韵。
金菡萏:
菡萏〔hàndàn旱旦〕同下联的芙蓉〔fúróng浮容〕都是荷花的别称。
李白诗:
“镜湖三百里,菡萏发荷花。
〞称它们为金、为玉,是指用金属或玉石雕成的荷花,如〔宋〕林洪诗:
“仙人掌上玉芙蓉。
〞芙蓉,植物名。
锦葵科木槿属,落叶大灌木或亚乔木。
高约五公尺,叶掌状浅裂,外表有薄毛。
晚秋的清晨开白、红、黄各色花,黄昏时变为深红色,大而美艳,可供观赏,与叶均可入药。
或称为木芙蓉,又为荷花的别名。
绿绮:
相传是汉末蔡邕的琴名。
又说相传汉朝司马相如作玉如意赋,梁王赐给他绿绮琴。
又释为用以代称音色材质具佳的琴。
李白诗:
“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
〞
青锋:
剑名。
朝饔:
饔〔yōng拥〕,熟食,或专指早饭。
朝饔,即早饭。
唐库句:
苏鹗〔è鄂,鸟名,又叫鱼鹰〕《杜阳杂编》里说:
唐穆宗时,殿前种千叶牡丹,开放时香气袭人,穆宗夜宴,有无数黄白蝴蝶飞集花间,天明即飞去。
人们X网捕捉数百,天明都变成了金玉,后来打开宝橱,发现皆库中金银所化。
延津句:
《晋书?
X华传》载:
〔晋〕X华问雷焕曰,斗牛之间常有异气,何也?
焕曰,此宝剑之精也。
焕补丰城令,掘地间得一石函,中有两口宝剑,以某某西山土拭之,光彩艳发,送其一与X华留,一自佩。
X华死,他的剑也失踪了。
后雷焕的儿子佩另一口剑经过延平津,剑突然从腰中跳出沉没水中,使人入水寻找,只见数丈长的两条龙。
巫峡二句:
旧题宋玉《高唐赋》,说楚国先王曾游高唐之观,梦中见一神女,神女临行时说她是巫山之女,“旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。
〞王为立庙,号朝云庙。
后人多以巫山神女故事歌咏爱情。
浪传:
犹如空传,意思是宋玉讲的神女不过是个寓言而已,并无其事。
杜甫诗:
“江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。
〞
岱宗二句:
岱宗,即泰山,古人以它为群山之首,所以称它为宗。
杜甫《望岳》诗:
“岱宗夫如何?
齐鲁青未了。
〞后半句也是从杜诗变化出来的。
杜甫七律《望岳》的原句是:
“西岳危棱竦处尊,诸峰罗立如儿孙。
〞不过这里描写的是西岳华山,而不是东岳泰山。
丈人峰:
山峰名。
位在泰山上,因形状像老人,所以称为丈人峰。
〔6〕繁对简,叠对重。
意懒对心慵(yōnɡ)。
仙翁对释伴,道X对儒宗。
花灼(zhuó)灼,草茸茸。
浪蝶对狂蜂。
数竿君子竹,五树大夫松。
高皇灭项凭三杰,虞(yú)帝承尧殛(jí)四凶。
内苑佳人,满地风光愁不尽;边关过客,连天烟草憾无穷。
[注]
心慵:
慵〔yōng拥〕,困倦,懒。
心慵,与懒意思一样。
释伴:
释教即佛教;释伴犹如说道侣,同修一道的伙伴。
茸〔róng荣〕:
草初生的样子。
君子竹:
古人认为,竹劲节虚心,有君子之德。
〔晋〕王子猷〔徽之〕喜种之,有人问他,他说:
“何可一日无此君!
〞
五树句:
《史记》记载,秦始皇登泰山,遇到暴风雨,躲在一棵松树下避雨,于是封为“五大夫〞松。
高皇句:
高皇,汉高祖X邦。
项:
项羽。
三杰:
指X良、萧何、韩信。
虞帝句:
古史传说,唐尧年老把帝位让给虞舜,舜即位后,流放了四个坏人,即共工、驩〔欢的异体〕兜、三苗和鲧〔g?
n滚〕,就是四凶。
殛〔jí急〕:
杀死,或说放逐。
此字今读阳平,古入声字,职韵。
三江
〔7〕奇对偶,只对双。
大海对长江。
金盘对玉盏,宝烛对银釭(gāng)。
朱漆槛(jiàn),碧纱窗。
舞调对歌腔。
兴汉推马武,谏(jiàn)夏著龙逄(pánɡ)。
四收列国群王伏,三筑高城众敌降。
跨凤登台,潇洒仙姬(jī)秦弄玉;斩蛇当道,英雄天子汉X邦。
[注]
釭〔gāng刚〕:
烛。
兴汉句:
马武是汉光武帝的将军,在建立东汉王朝的斗争中起过一定的作用。
谏夏句:
龙逄〔páng旁〕:
即关龙逄,传说是夏桀王的大臣。
他见夏桀无道,淫侈暴虐,曾强力谏争,结果被夏桀处死。
四收句:
据旧注,这句说的是北宋初大将曹彬,他曾同潘美等将帅一道,伐灭了后蜀、南汉、南唐、与北汉等五代时的地方割据政权,帮助宋太祖统一了天下。
三筑句:
初唐X仁愿,中宗朝人,曾统领朔方军与突厥族的侵扰进展斗争,使突厥不敢过山牧马。
筑三受降城,以威北敌焉。
跨凤二句:
弄玉故事,见东韵其三“凤翔〞二句注。
秦穆公女楼上吹箫,与夫萧史跨凤升仙而去。
斩蛇句:
《史记?
高祖本纪》记载,X邦初起,酒醉夜行,先行者报告说有长蛇拦路,X邦上前杀死长蛇,路遂通。
后有一老太婆在斩蛇处夜哭,人们询问,她说是自己的儿子是白帝子变化为蛇,被赤帝子杀害了。
这可能是当时拥护X邦的人编造出来的迷信故事。
〔8〕颜对貌,像对庞。
步辇(niǎn)对徒杠(ɡànɡ)。
停针对搁筑,意懒对心降〔xiáng〕。
灯闪闪,月幢(chuánɡ)幢。
揽辔(pèi)对飞艭〔shuāng〕。
柳堤驰骏马,花院吠村尨(máng)。
酒量微酣(hān)琼杳(yǎo)颊,香尘没(mò)印玉莲双。
诗写丹枫,韩夫幽怀流节水;泪弹斑竹,舜妃遗憾积湡(yú)江。
[注]
庞:
面庞。
步辇句:
辇〔nian捻〕,古时用人力拉的车,步辇,古代皇帝乘坐的人力拉的车。
徒杠,徒是徒步行走的意思,杠〔gāng纲,古有此音〕,本指抬轿用的杠棒,这里借代轿子,徒杠就是轿子。
杠还有桥意,《玉篇?
木部》:
“杠,石杠,今之桥也。
〞《正字通?
木部》:
“杠,小桥谓之徒杠,谓衡木以度也。
〞焦循正议:
“凡独木曰杠,骈木者曰桥。
〞徒杠,只可容人步行通过的木桥。
搁竺:
未祥,竺〔zhú竹,姓〕,疑当作杼,杼是织布用的梭子,搁杼即放下梭子,与停针可以成对。
心降:
降〔xiáng祥〕,安稳、平和,心降就是心里安稳、平和。
《诗?
召南?
草虫》:
“我心如此降。
〞
幢幢〔chuáng床〕:
朦胧的样子。
揽辔:
控制马匹缰绳。
曹植赠白马王彪诗:
“欲还绝无蹊,揽辔止踟蹰〔chíchú池锄〕。
〞晋X琨扶风歌:
“揽辔命徒侣,吟啸绝岩中。
〞
艭〔shuāng双〕,船只。
〔明〕袁宏道和小修诗:
“露稍千缕扑斜窗,黄笙藤枕梦吴艭。
〞
村尨:
尨〔máng忙〕,长毛狗,或说杂色的狗。
《诗?
召南?
野有死麕》:
“勿使尨也吠。
〞此处泛指狗,村尨即村狗。
麕,㈠〔jūn军〕,兽名,即“獐〞;㈡〔qún群〕,成群地,通“群〞。
杳〔y?
o咬〕,无影无声。
香尘句:
晋石崇豪富骄奢,多蓄婢妾,布香尘于地,令诸姬行其上,以试鞋底之大小。
玉莲,比况女人的脚。
双〔原字为左足右双〕〔shuāng双〕,徘徊竦立。
引申为脚。
竦〔sǒng耸〕,⑴恭敬,肃敬;⑵同“悚〞,害怕、恐惧。
诗写二句:
见东韵其三“题红〞注。
丹枫诗:
〔唐〕僖宗时,于祐于御沟拾一红叶,上题诗句,祐亦题其上,云:
“曾闻叶上题红怨,叶上题诗寄阿谁?
〞置上流,为宫女韩夫人得之。
后为夫妇。
韩题诗云:
“一联佳句随流水,十载幽思满素怀。
今日却成鸾凤友,方知红叶是良媒。
〞今称红叶媒。
泪弹二句:
古代神话传说,帝舜的两个妃子娥皇和女英,居住在洞庭之山,舜南巡死于苍梧之野,二妃尽日啼哭,泪洒竹上,竹尽斑,这就是今天的湘妃竹。
湡〔yú于〕江,水名。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 笠翁对韵 全文 解释 73485