吴起兵法Word文件下载.docx
- 文档编号:7993494
- 上传时间:2023-05-09
- 格式:DOCX
- 页数:21
- 大小:36.90KB
吴起兵法Word文件下载.docx
《吴起兵法Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《吴起兵法Word文件下载.docx(21页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
然战胜易,守胜难。
故曰:
天下战国,五胜者祸,四胜者弊,三胜者霸,二胜者王,一胜者帝。
是以数胜得天下者稀,以亡者众。
“凡兵之所起者有五:
一曰争名,二曰争利,三曰积恶(两国交恶),四曰内乱,五曰因饥。
其名又有五:
一曰义兵,二曰强兵,三曰刚兵,四曰暴兵,五曰逆兵。
禁暴救乱曰义,恃众以伐曰强,因怒兴师曰刚,弃礼贪利曰暴,国乱人疲、举事动众曰逆。
五者之数,各有其道,义必以礼服,强必以谦服,刚必以辞服,暴必以诈服,逆必以权服。
武侯问曰:
“愿闻治兵、料人(即料民,指清查户口,查清人力)、固国之道。
”起对曰:
“古之明王,必谨君臣之礼,饰上下之仪,安集吏民,顺俗而教,简募良材,以备不虞。
昔齐桓募士五万,以霸诸侯;
晋文召为前行四万,以获其志;
秦缪置陷陈三万,以服邻敌。
故强国之君,必料其民。
民有胆勇气力者,聚为一卒(古军制,百人为卒);
乐以进战効力,以显其忠勇者,聚为一卒;
能逾高超远轻足善走者,聚为一卒;
王臣失位而欲见功于上者,聚为一卒;
弃城去守,欲除其丑者,聚为一卒。
此五者军中之练锐也,有此三千人,内出可以决围,外入可以屠城矣。
“愿闻阵必定,守必固,战必胜之道。
“立见且可,岂直闻乎!
君能使贤者居上,不肖者处下,则阵已定矣。
民安其田宅,亲其有司,则守己固矣。
百姓皆是吾君而非邻国,则战已胜矣。
武侯尝谋事,群臣莫能及,罢朝而有喜色。
起进曰:
“昔楚庄王尝谋事,群臣莫能及,罢朝而有忧色,申公问曰:
‘君有忧色何也?
’曰:
‘寡人闻之,世不绝圣,国不乏贤,能得其师者王,能得其友者霸。
今寡人不才,而群臣莫及者,楚国其殆矣。
’此楚庄王之所忧,而君悦之,臣窃惧矣。
”于是武侯有惭色。
料敌第二:
料敌,即判断敌情。
全篇六节,主要是分析六国形势,治军、选士以及判断敌情和因敌致胜的方法。
第9、10、11节,本是武侯与吴起一次谈话的内容。
武侯谓吴起曰:
“今秦胁吾西,楚带吾南,赵冲吾北,齐临吾东,燕绝吾后,韩据吾前,六国兵四守,势甚不便,忧此奈何?
“夫安国家之道,先戒为宝。
今君已戒,祸其远矣。
臣请论六国之俗,夫齐陈重而不坚,秦陈散而自斗,楚陈整而不久,燕陈守而不走,三晋陈治而不用。
夫齐性刚,其国富,君臣骄奢而简于细民,其政宽而禄不均,一陈两心,前重后轻,故重而不坚。
击此之道,必三分之,猎其左右,胁而从之,其陈可坏;
秦性强,其地险,其政严,其赏罚信,其人不让,皆有斗心,故散而自战。
击此之道,必先示之以利而引去之。
士贪于得而离其将,乘乖(兵车不顺)猎散,设伏投机,其将可取;
楚性弱,其地广,其政骚,其民疲,故整而不久。
击此之道,袭乱其屯,先夺其气,轻进速退,弊而劳之,勿与争战,其军可败;
燕性悫,其民慎,好勇义,寡诈谋,故守而不走。
击此之道,触而迫之,陵而远之,驰而后之,则上疑而下惧,谨我车骑必避之路,其将可虏;
三晋者,中国也,其性和,其政平,其民疲于战,习于兵,轻其将,薄其禄,士无死志,故治而不用。
击此之道,阻陈而压之,众来则拒之,去则追之,以倦其师,此其势也。
然则一军之中,必有虎贲之士;
力轻扛鼎,足轻戎马,搴旗取将,必有能者。
若此之等,选而别之,爱而贵之,是谓军命。
其有工用五兵(指弓矢、殳、矛、戈、戟五种兵器),材力健疾,志在吞敌者,必加其爵列,可以决胜。
厚其父母妻子,劝赏畏罚,此坚陈之士,可与持久,能审料此,可以击倍。
”武侯曰:
“善。
“凡料敌有不卜而于之战者八:
一曰,疾风大寒,早兴窹迁(夜间行兵),剖冰济水,不惮艰难;
二曰,盛夏炎热,晏兴无间,行驱饥渴,务于取远;
三曰,师既淹久,粮食无有,百姓怨怒,祅祥数起,上不能止;
四曰,军资既竭,薪刍既寡,天多阴雨,欲掠无所;
五曰,徒众不多,水地不利,人马疾疫,四邻不至;
六曰,道远日暮,士众劳惧,倦而未食,解甲而息;
七曰,将薄吏轻,士卒不固,三军数惊,师徒无助;
八曰,陈而未定,舍而未毕,行坂涉险,半隐半出。
诸如此者,击之勿疑。
有不占而避之者六:
一曰,土地广大,人民富众;
二曰,上爱其下,惠施流布;
三曰,赏信刑察,发必得时;
四曰,陈功居列,任贤使能;
五曰,师徒之众,兵甲之精;
六曰,四邻之助,大国之援。
凡此不如敌人,避之勿疑。
所谓见可而进,知难而退也。
“吾欲观敌之外以知其内,察其进以知其止,以定胜负,可得闻乎?
“敌人之来,荡荡无虑,旌旗烦乱,人马数顾,一可击十,必使无措。
诸侯未会(指各路军队尚未到齐),君臣未和,沟垒未成,禁令未施,三军洶洶,欲前不能,欲去不敢,以半击倍,百战不殆。
武侯问敌必可击之道。
起对曰:
“用兵必须审敌虚实而趋其危。
敌人远来新至,行列未定,可击。
既食,未设备,可击。
奔走,可击。
勤劳,可击。
未得地利,可击。
失时不从,可击。
涉长道,后行未息,可击。
涉水半渡,可击。
险道狭路,可击。
旌旗乱动,可击。
陈数移动,可击。
将离士卒,可击。
心怖,可击。
凡若此者,选锐冲之,分兵继之,急击勿疑。
治兵第三:
治兵,即治理军队的意思。
全篇共八节,主要讲的是进军、作战、训练、编组、指挥等问题。
“用兵之道何先?
“先明四轻、二重、一信。
”曰:
“何谓也?
”对曰:
“使地轻马,马轻车,车轻人,人轻战。
明知险易,则地轻马。
刍秣以时,则马轻车。
膏锏有余,则车轻人。
锋锐甲坚,则人轻战。
进有重赏,退有重刑,行之以信,审能达此,胜之主也。
“兵何以为胜?
“以治为胜。
”又问曰:
“不在众乎?
“若法令不明,赏罚不信,金之不止,鼓之不进,虽有百万,何益于用?
所谓治者,居则有礼,动则有威,进不可当,退不可追,前却有节,左右应麾,虽绝(割绝)成陈,虽散成行,与之安,与之危,其众可合而不可离,可用而不可疲,投之所往,天下莫当,名曰父子之兵。
“凡行军之道,无犯进止之节,无失饮食之适,无绝人马之力。
此三者,所以任其上令。
任其上令,则治之所由生也。
若进止不度,饮食不适,马疲人倦而不解舍(解甲休息),所以不任其上令,上令既废,以居则乱,以战则败。
“凡兵战之场,立尸之地,必死则生,幸生则死。
其善将者,如坐漏船之中,伏烧屋之下,使智者不及谋,勇者不及怒,受敌可也。
用兵之害,犹豫最大,三军之灾,生于狐疑。
“夫人常死其所不能,败其所不便,故用兵之法,教戒为先。
一人学战,教成十人;
十人学战,教成百人;
百人学战,教成千人;
千人学成,教成万人;
万人学战,教成三军。
以近待远,以逸待劳,以饱待饥,圆而方之,坐而起之,行而止之,左而右之,前而后之,分而合之,结而解之。
每变皆习,乃授其兵,是谓将事。
“教战之令,短者持矛戟,长者持弓弩,强者持旗旌,勇者持金鼓,弱者给厮养,智者为谋主。
乡里相比(编在一起),什伍(古代军队编制最小单位,五人为伍,十人为什)相保,一鼓整兵,二鼓习练,三鼓趋食,四鼓严办(整装),五鼓就行。
闻鼓声合,然后举旗。
“三军进止,岂有道乎?
“无当天灶(指谷口),无当龙头(指山巅),天灶者,大谷之口;
龙头者,大山之端。
必左青龙(古代军旗,青色,绘龙,左军军旗),右白虎(古代军旗,白色,绘熊虎,右军军旗),前朱雀(古代军旗,红色,绘鸟,前军军旗),后玄武(古代军旗,黑色,绘龟蛇,后军军旗),招摇(古代军旗,黄色,绘北斗七星,中军军旗)在上,从事于下。
将战之时,审侯风所从来。
风顺致呼而从之,风逆坚陈以待之。
“凡畜卒骑,岂有方乎?
“夫马,必安其处所,适其水草,节其饥饱。
冬则温厩,夏则凉庑。
刻剔毛鬃,谨落四下(削蹄钉掌)。
戢(训练)其耳目,无令惊骇。
习其驰逐,闲其进止,人马相亲,然后可使。
车骑之具,鞍勒衔辔,必令完坚。
凡马,不伤于末,必伤于始,不伤于饥,必伤于饱。
日暮道远,必数上下(骑马与步行交替行进)。
宁劳于人,慎无劳马。
常令有余(经常保持马有余力),备敌覆我。
能明此者,横行天下。
论将第四:
论将,就是论述对将领的要求和判断。
全篇共五节,前三节论述对己方将领的要求,后两节论述对敌方将领的判断。
“夫总文武者,军之将也。
兼刚柔者,兵之事也。
凡人论将,常观于勇,勇之于将,乃数分之一尔。
夫勇者必轻合(轻率应战),轻合而不知利,未可也。
故将之所慎者五:
一曰理,二曰备,三曰果,四曰戒,五曰约。
理者,治众如治寡。
备者,出门如见敌。
果者,临敌不怀生。
戒者,虽克如始战。
约者,法令省而不烦。
受命而不辞,敌破而后言返,将之礼也。
故师出之日,有死之荣,无生之辱。
“凡兵有四机:
一曰气机,二曰地机,三曰事机,四曰力机。
三军之众,百万之师,张设(掌握、安排)轻重,在于一人,是谓气机。
路狭道险,名山大塞,十夫所守,千夫不过,是谓地机。
善行间谍,轻兵往来,分散其众,使其君臣相怨,上下相咎,是谓事机。
车坚管辖(管辖,车轴两边的插销),舟利橹楫,士习战陈,马娴驰逐,是谓力机。
知此四者,乃可为将。
然其威、德、仁、勇,必足以率下。
安众:
怖敌、决疑、施令而下不敢犯,所在而寇不敢敌。
得之国强,去之国亡,是谓良将。
“夫鼙鼓金铎,所以威耳;
旌旗麾帜,所以威目;
禁令刑罚,所以威心。
耳威于声,不可不清;
目威于色,不可不明;
心威于刑,不可不严。
三者不立,虽有其国,必败于敌。
将之所麾,莫不从移;
将之所指,莫不前死。
“凡战之要,必先占(探察之意)其将而察其才。
因形用权(根据敌情采取权变的方法),则不劳而功举。
其将愚而信人,可诈而诱;
贪而忽名,可货而赂;
轻变无谋,可劳而困;
上富而骄,下贫而怨,可离而间;
进退多疑,其众无依,可震而走;
士轻其将而有归志,塞易开险,可邀而取;
进道易,退道难,可来而剪(消灭);
进道险,退道易,可薄而击;
居军下湿,水无所通,霖雨数至,可灌而沉;
居军荒泽,草楚幽秽,风飙数至,可焚而灭;
停久不移,将士懈怠,其军不备,可潜而袭。
“两军相望,不知其将,我欲相(了解)之,其术如何?
“令贱而勇者,将轻锐以尝(试攻)之。
务于北,无务于得,观敌之来,一坐一起(前进和停止),其政以理(指挥有条不紊)。
其追北佯为不及,其见利佯为不知。
如此将者,名为智将,勿与战矣。
若其众讙哗,旌旗烦乱,其卒自行自止,其兵或纵或横,其追北恐不及,见利恐不得,此为愚将,虽众可获。
应变第五:
应变,即应付各种情况的变化。
全篇共十节,都是讲的应付各种情况的战法。
“车坚马良,将勇兵强,猝遇敌人,乱而失行,则如之何?
“凡战之法,昼以旌旗幡麾为节,夜以金鼓笳笛为节。
麾左而左,麾右而右,鼓之则进,金之则止。
一吹而行,再吹而聚,不从令者诛。
三军服威,士卒用命,则战无强敌,攻无坚陈矣。
“若敌众我寡,为之奈何?
“避之于易,邀之于厄(险要之地)。
故曰,以一击十,莫善于厄;
以十击百,莫善于险;
以千击万,莫善于阻。
今有少卒突起,击金鸣鼓于厄路,虽有大众,莫不惊动。
用众者务易,用少者务隘。
“有师甚众,既武且勇,背大阻险,右山左水,深沟高垒,守以强弩,退如山移,进如风雨,粮食又多,难与长守,则如之何?
“大哉问乎!
此非车骑之力,圣人之谋也。
能备千乘万骑,兼之徒步,分为五军,各军一衢。
夫五军五衢,敌人必惑,莫知所加(打向何处)。
敌若坚守,以固其兵,急行间谍(使者),以观其虑。
彼听吾说,解之而去,不听我说,斩使焚书,分为五战。
战胜勿追,不胜疾归。
如是佯北,安行疾斗(以一军稳定行进,急剧地战斗),一结(以一军牵制敌人)其前,一绝其后,两军衔枚,或左或右,而袭其处。
五军交至,必有其利,此击强之道也。
“敌近而薄(逼迫)我,欲去无路,我众甚惧,为之奈何?
“为此之术,若我众彼寡,分而乘之;
彼众我寡,以方从之(集中兵力袭击敌人)。
从之无息,虽众可服。
“若遇敌于谿谷之间,傍多险阻,彼众我寡,为之奈何?
“诸丘陵、林谷、深山、大泽,疾行亟去,勿得从容。
若高山、深谷,卒然相遇,必先鼓噪而乘之,进弓与弩,且射且虏,审察其政(观察敌阵是否混乱),乱则击之,勿疑。
“左右高山,地甚狭迫,卒遇敌人,击之不敢,去之不得,为之奈何?
“此为谷战,虽众不用,募吾材士(精锐士卒),与敌相当,轻足利兵以为前行,分车列骑隐于四旁,相去数里,无见其兵(与前锋保持距离,不可暴露自己的兵力),敌必坚阵,进退不敢。
于是出旌列斾,行出山外营之,敌人必惧。
车骑挑之,勿令得休。
此谷战之法也。
“吾与敌相遇大水之泽,倾轮没辕,水薄(洪水吞没)车骑,舟楫不设,进退不得,为之奈何?
“此为水战,无用车骑,且留其旁。
登高四望,必得水情,知其广狭,尽其浅深,乃可为奇以胜之。
敌若绝水(渡水),半渡而薄之(乘敌半渡攻击)。
“暴寇卒来,掠吾田野,取吾牛羊,则如之何?
“暴寇之来,必虑其强,善守勿应。
彼将暮去,其装必重,其心必恐,还退务速,必有不属(联系、联结)。
追而击之,其兵可覆。
“天久连雨,马陷车止,四面受敌,三军惊骇,为之奈何?
“凡用车者,阴湿则停,阳燥则起,贵高贱下(选择高处,避开低处),驰其强车,若进若止,必从其道。
敌人若起,必逐其迹(沿着敌人的车迹行动)。
“凡攻敌围城之道,城邑既破,各入其宫(官府),御(驾驭)其禄秩(官吏),收其器物。
军之所至,无刊(砍削)其木、发(拆毁)其屋、取其粟、杀其六畜、燔(焚烧)其积聚,示民无残心。
其有请降,许而安之。
励士第六:
励士,就是鼓励将士立功。
全篇是讲述论功行赏,崇礼有功,以勉励全体将士,从而使全军争相建功。
“严刑明赏,足以胜乎?
“严明之事,臣不能悉。
虽然,非所恃也。
夫发号布令而人乐闻,兴师动众而人乐战,交兵接刃而人乐死。
此三者,人主之所恃也。
“致之奈何?
“君举有功而进飨之,无功而励之。
”于是武侯设坐庙廷,为三行飨士大夫(这里指军中将佐),上功坐前行,肴席兼重器,上牢;
次功坐中行,肴席器差减;
无功坐后行,肴席无重器。
飨毕而出,又颁赐有功者父母妻子于庙门外,亦以功为差。
有死事之家,岁遣使者劳赐其父母,著不忘于心。
行之三年,秦人兴师,临于西河,魏士闻之,不待吏令,介胄而奋击之者以万数。
武侯召吴起而谓曰:
“子前日之教行矣。
“臣闻人有短长,气有盛衰。
君试发无功者五万人,臣请率以当之。
脱(有逃走之意)其不胜,取笑于诸侯,失权于天下矣。
今使一死贼伏于旷野,千人追之,莫不枭视狼顾。
何者?
恐其暴起而害己也。
是以一人投命,足惧千夫。
今臣以五万之众,而为一死贼,率以讨之,固难敌矣。
”于是武侯从之,兼车(加派战车)五百乘,骑三千匹,而破秦五十万众,此励士之功也。
先战一日,吴起令三军曰:
“诸吏士当从受敌(应当听从命令去与敌战斗),车骑与徒(指车兵、骑兵和步兵),若车不得车,骑不得骑,徒不得徒,虽破军皆无功。
”故战之日,其令不烦(不多),而威震天下。
注:
《吴起兵法》,《汉书·
艺文志》著录四十八篇,但在流传中不断流失,今仅存以上六篇,据史学界考证,疑为后人根据《吴起兵法》的断简残篇加工整理而成。
译文
吴起穿着儒生的服装,以兵法进见魏文侯。
文侯说:
“我不爱好军事。
”
吴起说:
“我从表面现象推测您的意图,从您过去的言行观察您将来的抱负,您为什么要言不由衷呢?
现在您一年到头杀兽剥皮,在皮革上涂以红漆,给以色彩,烫上犀牛和大象的图案。
[若用来做衣服,]冬天穿着不暖和,夏天穿着不凉快。
制造的长戟达二丈四尺,短戟达一丈二尺。
用皮革把重车护起来,车轮车毂也加以覆盖,这看在眼里并不华丽,坐去打猎也不轻便,不知您要这些东西做什么?
如果说您准备用来作战,却又不去寻求会使用它们的人。
这就好象孵雏的母鸡去和野猫搏斗,吃奶的小狗去进犯老底,虽有战斗的决心,随之而来的必然是死亡。
从前承桑氏的国君,只许文德,废驰武备,因而亡国。
有扈氏的国君仗着兵多,恃勇好战,[不修文德,]也丧失了国家。
贤明的君主有鉴于此,必须对内修明文德,对外做好战备。
所以,面对敌人而不敢进战,这说不上是义;
看着阵亡将士的尸体而悲伤,这说不上是仁。
于是文侯亲自设席,夫人捧酒,宴请吴起于祖庙,任命他为大将,主持西河防务。
后来,吴起与各诸侯国大战七十六次,全胜六十四次,其余十二次也来分胜负。
魏国向四面扩张领土达千里,都是吴起的功绩!
“从前谋求治好国家的君主,必先教育‘百姓’,亲近。
‘万民’。
在四种不协调的情况下,不宜行动:
国内意志不统一,不可以出兵;
军队内部不团结,不可以上阵;
临战阵势不整齐,不可以进战,战十行动不协调,不可能取得胜利。
因此,英明的君主,准备用他的民众去作战的时候,必先搞好团结然后才进行战争。
虽然如此,他还不敢自信其谋划的正确,必须祭告祖庙,占卜凶吉,参看天时,得到吉兆然后行动。
让民众知道国君爱护他们的生命,怜惜他们的死亡,做到这样周到的地步,然后再率领他们去打仗,他们就会以尽力效死为光荣,以后退偷生为耻辱了。
吴子说:
“‘道’是用来恢复人们善良的天性的,‘义’是用来建功立业的。
‘谋’是用来趋利避害的。
‘要’是用来巩固、保全事业成果的。
如果行为不合于‘道’,举动不合于‘义’,而掌握大权,分居要职,必定祸患无穷。
所以,‘圣人’用‘道’来安抚天下,用‘义’来治理国家,用‘礼’来动员民众,用‘仁’来抚慰民众。
这四项美德发扬起来国家就兴盛,废弃了国家就衰亡。
所以,商汤讨伐夏桀夏民很高兴,周武王讨伐殷纣殷人却不反对。
这是由于他们进行的战争,顺手天理,合乎人情,所以才能这样。
关于说:
“凡治理国家和军队,必须用礼来教育人们,用义来勉励人们,使人们鼓起勇气。
人们有了勇气,力量强大就能出战,力量弱小也能竖守。
然而取得胜利比较容易,巩固胜利却很困难。
所以说,天下从事战争的国家,五战五胜的,会招来祸患;
四战四胜的,会国力疲弊;
三战三胜的,可以称霸;
二战二胜的,可以称王;
一战一胜的,可以成就帝业。
因此,*多次战争的胜利而取得天下的少,由此而亡国的却很多。
“战争的起因有五种:
一是争名,二是争利,三是积仇,四是内乱,五是饥荒。
用兵的性质也有五种:
一是义兵,二是强兵,三是刚兵,四是暴兵,五是逆兵。
禁暴除乱,拯救危难的叫义兵,仗恃兵多,征伐别国的叫强兵,因怒兴兵的叫刚兵,背理贪利的叫暴兵,不顾国乱氏疲,兴师动众的叫逆兵。
对付这五种不同性质的用兵,各有不同的方法,对义兵必须用道理折服它,对强兵必须用谦让悦服它,对刚兵必须用言辞说服它,对暴兵必须用计谋制服它,对逆兵必须用威力压服它。
武侯对吴起说“我想知道关于治理军队、统计人口、巩固国家的方法。
吴起回答说:
“古时贤明的国君,必严守君臣间的礼节,讲究上下间的法度,使吏民各得其所,按习俗进行教育,选募能干的人,以防不测。
从前齐桓公招募勇士五万,赖以称霸诸侯。
晋文公招集勇士四万作为前锋,以得志于天下,泰穆公建立冲锋陷阵的部队三万,用以制服邻近的敌国。
所以,发备图强的君主,必须查清人口,把勇敢强壮的人,编为一队。
把乐意效命显示忠勇的人,编为一队。
把能攀高跳远、轻快善走的人,编为一队。
把因罪罢官而想立功报效的人,编为一队。
把曾弃守城邑而想洗刷耻辱的人,编为一队。
这五种编队都是军队中的精锐部队。
如果有这样三十人,由内出击可以突破敌人的包围,由外进攻,可以摧毁敌人的城邑。
武侯说:
“我想知道如何能使阵必定、守必固、战必胜的方法。
吴起答:
“立即看到成效都可以,岂只是知道而已!
您能将有才德的人加以重用,没有才德的人不予重用,那末阵就已稳定了。
民众安居乐业,亲敬官吏,那末守备就已巩固了。
百姓都拥护自己的国君,而反对敌国。
那末战争就已胜利了。
武侯曾经和群臣商议国事,群臣的见解都不如他,他退朝以后面有喜色。
吴起进谏说:
“从前楚庄王曾经和群臣商议国事,群臣都不及他,他退朝后面有忧色。
申公问他:
‘您为什么面有忧色呢?
’楚庄王说:
‘我听说世上不会没有圣人,国家不会缺少贤人,能得到他们做老师的,可以称王,得到他们做朋友的,可以称霸。
现在我没有才能,而群臣还不如我,楚国真危险了。
’这是楚庄王所忧虑的事,您却反而喜悦,我私下深感忧惧。
”于是武侯表示很惭愧。
武侯对吴起说:
“今秦国威胁着我西部,楚国围绕着我南部,赵国面对着我北部,齐国紧逼着我东部,燕国阻绝着我的后面,韩国据守在我的前面,六国军队四面包围着我们,形势非常不利,我对此很忧虑,该怎么办呢?
“保障国家安全的方法,先有戒备是最重要的。
现在您已经有了戒备,离祸患就远了。
请允许我分析一下六国军阵的情况,齐国阵势庞大但不坚固,泰国阵势分散但能各自为战,楚国阵势严整但不能持久,燕国阵势长于防守但不善于机动,韩、赵阵势整齐但不顶用。
“齐国人性情刚强,国家富足,君臣骄奢,忽视民众利益,政令松驰而待遇不均,一阵之中人心不齐,兵力布署前重后轻,所以阵势庞大但不坚固。
打它的方法,必须把我军区分为三部,各以一部侧击其左右两翼,另以一部乘势从正面进攻,它的阵势就可以攻破了。
泰人性情强悍,地形险要,政令严格,赏罚严明,士卒临阵争先恐后,斗志旺盛,所以能在分散的阵势中各自为战。
打它的方法首先以利诱它,当其士卒因争利而脱离其将领掌握时,就来其混乱打击其零散的部队,并设置伏兵,饲机取胜,它的将领就可以擒获。
楚国人性情柔弱,领土广大,政令紊乱,民力疲困,所以阵势虽然严整但不能持久,打它的方法,要袭扰它的驻地,先挫折它的士气,然后突然进击,突然撤退,使其疲于应付,不要和它决战,这样就可打败它的军队。
燕国人性情诚实,行动谨慎,好男尚义,缺少诈谍,所以善于固守而不善于机动。
打它的方法,是一接触就压迫它,打一下就撤走,并奔袭它的后方,这样,就会使它上下疑惧,再将我车骑埋伏在敌人撤退必经的道路上,它的将领就可被我俘虏。
韩赵是中原的国家“,其民性温顺,其政令平和,其民众疲于残祸,久经战争,轻视其将帅,不满其待遇,士无死忠,所以,阵势虽然整齐但不中用,打它的方法,用坚强的阵势迫近它,敌众来攻就阻击它,敌人退却就追击它,这样来疲惫它的军队。
这是六国的大概形势。
“既然这样,那么我全军之中,就必定有“虎贲”之士,其力气之大可以轻易举鼎,行动轻
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 兵法