老子《道德经》国学权威经典大字注音打印版原文+译文Word格式文档下载.docx
- 文档编号:8167025
- 上传时间:2023-05-10
- 格式:DOCX
- 页数:80
- 大小:66.12KB
老子《道德经》国学权威经典大字注音打印版原文+译文Word格式文档下载.docx
《老子《道德经》国学权威经典大字注音打印版原文+译文Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《老子《道德经》国学权威经典大字注音打印版原文+译文Word格式文档下载.docx(80页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
i为shà
n善,
sī斯bú
不shà
n善yǐ已。
故yǒu有wú
无xiāng相shēng生,
ná
n难yì
易xiāng相ché
ng成,
ng长duǎn短xiāng相xí
ng形,
gāo高xià
下xiāng相qīng倾,
养身第二
天下的人都知道美之所以为美,
丑的观念也就出来了;
都知道善之所以为善,
恶的观念也就产生了。
“有”和“无”互相对立而产生,
困难和容易互相矛盾而促成,
长和短互相比较才形成,
高和下互相对照才有分别,
yīn音shēng声xiāng相hè
和,
qiá
n前hò
u后xiāng相suí
随。
shì
是yǐ以shè
ng圣ré
n人chǔ处wú
无wé
i为zhī之shì
事,
xí
ng行bù
不yá
n言zhī之jià
o教;
wà
物zuò
作yān焉é
r而bù
不cí
辞,
shēng生é
r而fú
弗yǒu有;
wé
i为é
弗shì
恃,
gōng功ché
ng成é
弗jū居。
fú
夫wé
i唯fú
弗jū居,shì
是yǐ以bú
不qù
去。
音和声由于对立才显得和谐动听,
前和后彼此排列才有顺序,这是永远如此的。
因此,有道的人用“无为”的法则来对待世事,
用“不言”的方式施行教化;
让万物兴起而不加倡导,
生养万物而不据为已有;
抚育万物但不自恃己能,
立下了功勋而不自我夸耀。
正因为他不居功,所以他的功绩就不会失去。
ān安mí
n民dì
第sān三
bú
ng尚xiá
n贤,
shǐ使mí
n民bù
不zhēng争;
不guì
贵ná
n难dé
得zhī之huò
货,
不wé
i为dà
o盗;
不jià
n见kě可yù
欲,
n民xīn心bú
不luà
n乱。
n人zhī之zhì
治,
安民第三
不推崇贤能之才,
使人民不争名夺位;
不以奇珍异宝为贵重之物,
使人民不做偷盗的坏事;
不炫耀可贪的事物,
使人民不产生邪恶、动乱的念头。
因此,有道的人治理天下的方法,
xū虚qí
其xīn心,
shí
实qí
其fù
腹,
ruò
弱qí
其zhì
志,
ng强qí
其gǔ骨。
ng常shǐ使mí
n民wú
无zhī知wú
无yù
shǐ使fú
夫zhì
智zhě者bù
不gǎn敢wé
i为yě也。
i为wú
i为,
zé
则wú
无bú
不zhì
治。
是要净化人民的心灵,
满足人民的温饱,
减损人民争名夺利的心志,
强健人民的体魄。
要常使人民没有伪诈的心志,没有争名夺利的欲念。
使那些智巧之人也不敢肆意妄为。
以无为的态度去处理政事,
就没有治理不好的。
无yuá
n源dì
第sì
四
o道chōng冲,é
r而yò
ng用zhī之huò
或bù
不yí
ng盈。
yuān渊xī兮,sì
似wà
物zhī之zōng宗。
cuò
挫qí
其ruì
锐,jiě解qí
其fēn纷,
hé
和qí
其guāng光,tó
ng同qí
其ché
n尘。
zhà
n湛xī兮,sì
似huò
或cú
n存。
吾bù
不zhī知shuí
谁zhī之zǐ子,
xià
ng象dì
帝zhī之xiān先。
无源第四
大道是空虚无形的,但它发生作用时却永无止境。
它如深渊一样广大,像是世间万物的宗主。
它不显露锋芒,解除世间的纷乱,
收敛它的光耀,混同它于尘世。
它看起来幽隐虚无却又实际存在。
我不知道它是从哪里产生出来的,
好像在天帝之前就已经有了。
xū虚yò
ng用dì
第wǔ五
tiān天dì
地bù
不ré
n仁,
yǐ以wà
物wé
i为chú
刍gǒu狗;
shè
n人bù
yǐ以bǎi百xì
ng姓wé
刍gǒu狗。
地zhī之jiān间,
qí
其yó
u犹tuó
橐yuè
龠hū乎?
xū虚é
不qū屈,dò
ng动é
r而yù
愈chū出。
duō多yá
n言shuò
数qió
ng穷,bù
不rú
如shǒu守zhōng中。
虚用第五
天地无所谓仁爱,
对待万物像对待祭祀时草扎的小狗一样,任凭万物自然生长;
有道的人无所谓仁爱,对待百姓也如同对待刍狗一样,任凭百姓自己发展。
天和地之间,
不就像一个风箱吗?
虽然中空但永无穷尽,越鼓动风量便愈多,生生不息。
政令名目繁多反而会加速国家的败亡,不如保持虚静。
ché
ng成xià
第liù
六
gǔ谷shé
n神bù
不sǐ死,
是wè
i谓xuá
n玄pì
n牝。
n牝zhī之mé
n门,
i谓tiān天dì
地gēn根。
miá
n绵miá
n绵ruò
若cú
n存,
yò
ng用zhī之bù
不qí
n勤。
成象第六
虚空不定的变化是永不停歇的,
这就是生育万物的神秘莫测的总根源。
微妙的生母之门,
就是天地生成的根源。
它绵绵不绝地存在着,
作用无穷无尽。
tāo韬guāng光dì
第qī七
tiān天chá
ng长dì
地jiǔ久。
地suǒ所yǐ以né
ng能chá
ng长qiě且jiǔ久zhě者,yǐ以qí
其bú
不zì
自shēng生,
故né
ng长shēng生。
n人,
hò
u后qí
其shēn身é
r而shēn身xiān先,
i外qí
r而shēn身cú
fēi非yǐ以qí
其wú
无sī私yé
邪,
ng能ché
ng成qí
其sī私。
韬光第七
天地永远都存在。
天地所以能长久,
是因为它不是为了自己而生存,
所以才永远都存在。
因此,有道的人,
凡事都让别人占先,反而能赢得爱戴,
凡事把自身的安危置之度外,生命反而能得以保全。
这不正是因为他不自私,
反而能够成就自身吗?
yì
易xì
ng性dì
第bā八
shà
ng上shà
n善ruò
若shuǐ水。
shuǐ水shà
n善lì
利wà
物é
不zhēng争,
chǔ处zhò
ng众ré
n人zhī之suǒ所wù
恶,
故jī几yú
于dà
o道。
jū居shà
n善dì
地,
xīn心shà
n善yuān渊;
yǔ与shà
n善ré
yá
n言shà
n善xì
n信;
zhè
ng政shà
n善zhì
事shà
n善né
ng能,dò
ng动shà
n善shí
时。
i唯bù
不zhēng争,gù
故wú
无yó
u尤。
易性第八
最高的善就像水一样。
水善于滋润万物却不与其争短长,
它总是停留在众人不愿去的低洼之地,
这种品德,最按近于“道”。
上善的人总是甘居卑下的环境,
心胸善于保持沉静而深远博大,待人善于相助、真诚可亲,
说话善于信守诺言,为政善于治理,
办事善于发挥所长,行动善于把握时机。
正因为有不争的美德,
所以才不会出现过失,招来怨咎。
yù
n运yí
夷dì
第jiǔ九
chí
持é
r而yí
ng盈zhī之,bù
如qí
其yǐ已;
zhuī揣é
r而ruì
锐zhī之,bù
不kě可chá
ng长bǎo保。
jīn金yù
玉mǎn满tá
ng堂,mò
莫zhī之né
ng能shǒu守;
fù
富guì
贵é
r而jiāo骄,zì
自yí
遗qí
其jiù
咎。
gōng功suì
遂shēn身tuì
退,
tiān天zhī之dà
运夷第九
保持着盈满的状态,不如适可而止;
捶打得既尖又利的铁器,不能长久保持锋利。
纵然金玉堆满房屋,谁也不能长久守住;
富贵而又骄纵,定会给自己带来祸害。
功成名就之时,要含藏收敛,急流勇退,
这才符合自然运行的规律。
né
ng能wé
i为dì
第shí
十
zǎi载yí
ng营pò
魄bà
o抱yī一,
ng能wú
无lí
离hū乎?
zhuān专qì
气zhì
致ró
u柔,
ng能rú
如yīng婴é
r儿hū乎?
dí
涤chú
除xuá
n玄lǎn览,
无cī疵hū乎?
à
i爱mí
n民zhì
治guó
国,
i为hū乎?
能为第十
灵魂与肉体融为一体,
能永不分离吗?
聚集精气达到柔和,
能像初生的婴儿一样吗?
洗尽思想上的尘垢.
能让心地宽广得如一尘不染的明镜吗?
热爱百姓,按照道的法则来治国,
能保持“无为”的境地吗?
tiān天mé
n门kāi开hé
阖,
i为cí
雌hū乎?
ng明bá
i白sì
四dá
达,
无zhì
知hū乎?
shēng生zhī之xù
畜zhī之,
不yǒu有,
r而bú
不shì
zhǎng长é
不zǎi宰,
n玄dé
德。
口鼻自然地开闭,呼吸吐纳,
能绵绵细静地雌守吗?
即人的在感官行动之时,能否保持柔和低调?
通达四方,
能不玩弄权术和心智吗?
生养抚育了万物,
却并不据为已有,
为世间立下了卓越功勋,
但并不自恃有功,
滋养了万物但并不居于主宰地位,
这就是最高深的“德”。
无yò
十yī一
sān三shí
十fú
辐gò
ng共yī一gǔ毂,dāng当qí
无,yǒu有chē车zhī之yò
ng用。
shān埏zhí
埴yǐ以wé
i为qì
器,dāng当qí
无,
yǒu有qì
器zhī之yò
zá
o凿hù
户yǒu牖yǐ以wé
i为shì
室,dāng当qí
无,yǒu有shì
室zhī之yò
故yǒu有zhī之yǐ以wé
i为lì
利,
无zhī之yǐ以wé
i为yò
无用第十一
三十根辐穿在车头,中间必须留出空处,
才能装上车轴,使车轮有转动的作用。
踩打泥土做陶器,器皿中间.必须留出空处,
器皿才能发挥盛放物品的作用。
建造房屋,有了门窗四壁中空的地方.
房屋才能有居住的作用。
所以,“有”给人便利,
“无”发挥了它的作用。
jiǎn检yù
欲dì
十è
wǔ五sè
色lì
ng令ré
n人mù
目má
ng盲,
wǔ五yīn音lì
n人ěr耳ló
ng聋,
wǔ五wè
i味lì
n人kǒu口shuǎng爽,
驰chěng骋tiá
n畋liè
猎,
lì
n人xīn心fā发kuá
ng狂,
货,lì
n人xí
ng行fá
ng妨。
n人,wè
i为fù
腹bù
不wè
i为mù
目。
故qù
去bǐ彼qǔ取cǐ此。
检欲第十二
五光十色绚丽多彩的颜色,容易使人眼花缭乱;
纷繁嘈杂的音调,容易使入耳朵受到伤害;
香馥芬芳、浓郁可口的食物,容易败坏人的口味;
放马飞驰醉心狩猎,容易使人心情放荡发狂;
稀奇珍贵的货物,容易使人失去操守,犯下偷窃的行为。
因此,圣人只求三餐温饱,不追逐声色犬马的外在诱惑。
所以应该抛去外物的引诱来确保安足纯朴的生活。
yà
n厌chǐ耻dì
十sān三
chǒng宠rǔ辱ruò
若jīng惊,
guì
贵dà
大huà
n患ruò
若shēn身。
何wè
i谓chǒng宠rǔ辱ruò
若jīng惊?
chǒng宠wé
i为xià
下。
dé
得zhī之ruò
shī失zhī之ruò
若jīng惊。
i谓guì
若shēn身?
厌耻第十三
得到宠爱或遭受耻辱,都像是受到惊吓一样。
重视大患,就好像重视自己的身体一样。
什么叫作“宠辱若惊”?
宠爱是卑下的,
得到它会感到心惊不安,
失去它也会惊恐万分。
这就叫宠辱若惊。
什么叫作“贵大患若身”?
吾suǒ所yǐ以yǒu有dà
n患zhě者,
吾yǒu有shēn身,
jí
及wú
吾wú
无shēn身,
吾yǒu有hé
何huà
n患?
故guì
贵yǐ以shēn身wé
i为tiān天xià
下,
若kě可jì
寄tiān天xià
下;
i爱yǐ以shēn身wé
若kě可tuō托tiān天xià
我之所以会有祸患,
是因为我有这个身体;
倘若没有了我的躯体,
我还有什么祸患呢?
所以,把天下看得和自己的生命一样宝贵的人,
才可以把天下的重担交付于他;
爱天下和爱自己的生命一样的人,
才可以把天下的责任托付与他。
zà
n赞xuá
n玄dì
十sì
视zhī之bú
n见,mí
ng名yuē曰yí
夷;
tīng听zhī之bù
n闻,mí
ng名yuē曰xī希;
bó
搏zhī之bù
不dé
得,mí
ng名yuē曰wēi微。
cǐ此sān三zhě者bù
不kě可zhì
致jié
诘,
故hù
n混é
r而wé
i为yī一。
其shà
ng上bù
不jiǎo皦,qí
其xià
下bú
不mè
i昧,
shé
ng绳shé
ng绳xī兮bù
不kě可mí
复guī归yú
于wú
无wù
物。
赞玄第十四
怎么看也看不见,我们把它叫作“夷”;
怎么听也听不到,我们把它叫作“希”;
怎么摸也摸不着,我们把它叫作“微”。
这三者的形象难以区分开来,
它原本就是混沌一体的。
它的上面并不显得明亮,它的下面也不显得昏暗,
它绵延不绝而又不可名状,
又总要回到看不见物体的虚无状态。
i谓wú
无zhuà
ng状zhī之zhuà
ng状,
物zhī之xià
ng象,
i谓hū惚huǎng恍。
yí
ng迎zhī之bú
n见qí
其shǒu首,
suí
随zhī之bú
其hò
u后。
zhí
执gǔ古zhī之dà
o道,
yǐ以yù
御jīn今zhī之yǒu有。
ng能zhī知gǔ古shǐ始,shì
i谓dà
o道jì
纪。
这是没有形状的形状,
没有具体物象的形象,
这就叫作“惚恍”。
从前方去接近它,看不见它的头;
从后面去追赶它,看不见它的尾。
根据早已存在的“道”的运行规律,
来考察现在的具体事物,
我们就能了解宇宙的原始,这就叫作道的规律。
xiǎn显dé
德dì
十wǔ五
gǔ古zhī之shà
n善wé
士zhě者,
wēi微mià
o妙xuá
n玄tōng通,shēn深bù
不kě可shí
识。
识,
故qiá
ng强wé
i为zhī之ró
ng容:
豫xī兮ruò
若dōng冬shè
涉chuān川;
yó
u犹xī兮ruò
若wè
i畏sì
四lí
n邻;
yǎn俨xī兮qí
其ruò
若ró
ng容;
huà
n涣xī兮ruò
若bīng冰zhī之jiāng将shì
释;
显德第十五
古时善于行“道”的人,
见解微妙而且深刻玄远,不是一般人所能了解的。
正因为他深藏不露无法了解,
所以只好勉强用下面一些比喻来将他描述:
他的小心谨慎啊,就像冬天赤脚涉水过河时那样逡巡不前;
他的警觉戒备啊,就好像居于强邻的包围之中,不得不时时警惕万分;
他的拘谨严肃啊,就像在做客一样;
他的融合可亲啊,就好像正在消融的冰;
dūn敦xī兮qí
若pǔ朴;
kuà
ng旷xī兮qí
若gǔ谷;
hù
n混xī兮qí
若zhuó
浊;
shú
孰né
ng能zhuó
浊yǐ以jì
ng静zhī之,xú
徐qīng清?
ng能ān安yǐ以dò
ng动zhī之,xú
徐shēng生?
bǎo保cǐ此dà
o道zhě者,bú
不yù
欲yí
ng盈,
ng能bì
蔽é
r而xīn新ché
ng成。
他的醇厚质朴啊,就像没有雕琢过的原木;
他的旷远豁达啊,就像空旷的山谷一样;
他的浑厚宽容啊,就像浑浑浊浊的江河大流一样。
谁能在动荡中静止下来,在安静中慢慢变得澄清?
谁能在安定中变动起来,使其慢慢显出生机?
保持上述道的要义的人,不肯自满。
正因为他从不自满,
所以能够去故更新。
guī归gēn根dì
十liù
zhì
致xū虚jí
极,shǒu守jì
ng静dǔ笃。
物bì
ng并zuò
作,wú
吾yǐ以guān观fù
复。
夫wù
物yú
n芸yú
n芸,
gè
各fù
复guī归qí
其gēn根。
guī归gēn根yuē曰jì
ng静,shì
i谓fù
复mì
ng命,
ng命yuē曰chá
ng常,
zhī知chá
ng常yuē曰mí
ng明。
bù
不zhī知chá
ng常,wà
ng妄zuò
作xiōng凶。
归根第十六
使心灵空明虚寂到极点,使生活的清静达到极致。
在万物都蓬勃生长的时候,我从中仔细观察它们生死循环的道理。
天下万物虽然纷纷芸芸,
但最终都将回复到它们的本根。
返回本根就叫“静”,静叫作复归本性。
复归本性是万物运动与变化中不变的律则,
认识和了解万物运动与变化都依循着循环往复的律则,叫作“明”。
不了解这个不变的律则,轻举妄动就会有凶险。
ng常ró
ng容,
ró
ng容nǎi乃gōng公,
gōng公nǎi乃wà
ng王,
ng王nǎi乃tiān天,
tiān天nǎi乃dà
o道nǎi乃jiǔ久,
mò
没shēn身bú
不dà
i殆。
了解了这个不变的律则的人就能做到宽容,
做到了宽容就能坦然大公,
坦然大公才能无不周遍,
无不周遍才符合自然,
符合自然才能符合于“道”,
体道而行才能长久,
终身可免于危殆。
chú
n淳fēng风dì
十qī七
tà
i太shà
ng上,xià
下zhī知yǒu有zhī之;
其cì
次qīn亲é
誉zhī之;
次wè
i畏zhī之;
次wǔ侮zhī之。
xì
n信bù
不zú
足yān焉,yǒu有bú
不xì
n信yān焉。
yōu悠xī兮qí
其guì
贵yá
n言。
ng成shì
事suì
遂,
bǎi百xì
ng姓jiē皆wè
i谓wǒ我zì
自rá
n然。
淳风第十七
圣人治民,人民感受不到他的存在;
其次的统治者,人民亲近他、赞誉他;
再次的统治者,人民畏惧他;
更次的统治者,人民轻蔑他。
统治者的威信不足,人民才不相信他。
圣人施道,悠闲自在,少发号施令。
事情办成功了,
老百姓会认为:
“我们本来就是这样的”。
sú
俗bó
薄dì
十bā八
大dà
o道fè
i废,
yǒu有ré
n仁yì
义;
智huì
慧chū出,
yǒu有dà
大wěi伪;
liù
六qīn亲bù
不hé
yǒu有xià
o孝cí
慈;
guó
国jiā家hū
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 道德经 老子 国学 权威 经典 大字 注音 打印 原文 译文